礼记檀弓齐大饥翻译

  • 《嗟来之食》的原文,翻译,以及题{附带答案}
    答:原文:齐大饥,黔敖为食于路,以待饥者而食之。有饥者,蒙袂、辑履,贸然而来。黔敖左奉食,右执饮,曰:"嗟,来食!"扬其目而视之,曰:"予唯不食嗟来之食,以至于斯也!"从而谢焉,终不食而死。(《礼记 檀弓下》)译文:齐国发生了大饥荒,黔敖在路上放了食物,等待饥民来,给他们吃。有...
  • 齐大饥黔敖为食于路原文翻译 出自哪
    答:原文:齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者蒙袂辑屡,贸贸然来。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食!”。扬其目而视之,曰:“予唯不食嗟来之食,以至于斯也。”从而谢焉,终不食而死。出处:出自春秋战国戴圣的《礼记·檀弓》。《齐大饥》原文 齐大饥。黔敖为食于路,以待饿...
  • 齐大饥黔敖为食于路原文翻译
    答:《齐大饥》赏析 《齐大饥》是战国时代的作品,出自《礼记·檀弓》下。该诗主要想说明做人要有骨气,绝不能低三下四地接受别人施舍的道理。中国的传统尤其看重做人要有骨气,用通俗的话来说,人活的是一口气,即使受苦受难,也不能少了这口气。还有一些类似的说法,比如人穷志不短,比如宁为玉碎不为瓦...
  • 嗟来之食的译文
    答:【 原文】:齐大饥,黔敖为食于路, 以待饥者而食之。有饥者,蒙袂、辑履,贸然而来。黔敖左奉食,右执饮,曰:"嗟,来食!"扬其目而视之,曰:"予唯不食嗟来之食,以至于斯也!"从而谢焉,终不食而死。(《礼记 檀弓下》)【翻译】:齐国发生了大饥荒,黔敖在路上放了食物,等待饥民来,...
  • 《礼记·檀弓下》20
    答:齐大饥,黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者蒙袂辑屦,贸贸然来。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟来食!”扬其目而视之,曰:“予唯不食嗟来之食以至于斯也!”从而谢焉,终不食而死。曾子闻之,曰:“微与?其嗟也可去,其谢也可食。”有一年,齐国发生了大饥荒,黔敖在路边准备了食物,...
  • 礼记檀弓,齐大饥...而死。曾子闻之曰:”微与!其嗟也可去,其谢也可食...
    答:原句:微与!其嗟也可去,其谢也可食。译句:恐怕不该这样吧!黔敖无礼呼唤时,当然可以拒绝,但他道歉之后,则可以去吃。译文:齐国出现了严重的饥荒。黔敖在路边准备好饭食,以供路过饥饿的人来吃。有个饥饿的人用袖子蒙着脸,无力地拖着脚步,莽撞地走来。黔敖左手端着吃食,右手端着汤,说道:“...
  • 礼记檀弓故事二则原文及翻译是什么?
    答:”意思是:孔子路过泰山的边上,看见有一个妇人在坟墓前哭得十分悲伤。孔子立起身来靠在横木上,让子路前去问那个妇人。子路问道:“你哭得那么伤心,好像有伤心的事吧?二则原文:齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者,蒙袂辑屦,贸贸然而来。《礼记.檀弓》一则:原文:孔子过泰山侧,...
  • 嗟来之食中曾子的话怎么理解?
    答:出处:《礼记·檀弓下》: 齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者蒙袂辑屦,贸贸然来。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食!”扬其目而视之,曰:“予惟不食嗟来之食,以至于斯也!”从而谢焉,终不食而死。曾子闻之,曰:”微与!其嗟与,可去,其谢也,可食。“ 翻译:齐国出现...
  • 文言文齐大饥
    答:齐大饥,黔敖为食于路,以待饥者而食之。有饥者,蒙袂、辑履,贸然而来。黔敖左奉食,右执饮,曰:"嗟,来食!"扬其目而视之,曰:"予唯不食嗟来之食,以至于斯也!"从而谢焉,终不食而死。(《礼记 檀弓下》)译文:齐国发生了大饥荒,黔敖在路上放了食物,等待饥民来,给他们吃。有个人饿...
  • 搓来之食的文言文的意思
    答:曾子闻之,曰:“微与!其嗟也可去,其谢也可食。”(据《礼记》改写)译文 齐国发生了严重的灾荒。富人黔敖熬了粥摆在大路边,用来给路过饥饿的人吃。过了很久,有个饥饿的人用袖子蒙着脸,拖着鞋子,昏昏沉沉地走来。黔敖左手拿着食物,右手端着汤,说道:“喂!来吃吧!”(饥民)抬起头瞪大...

  • 网友评论:

    宫琛19520814418: 礼记·檀弓下 齐大饥 翻译 -
    44728桂贸 : 春秋战国时期,有一年,齐国发生了一次严重的饥荒,一大批穷人由于缺粮少食,而被活活地饿死. 有一位名叫黔敖的贵族奴隶主在大路旁摆上一些食物,等着饿肚子的穷人经过,施舍给他们. 一天,一个饿得不成样子的人用袖子遮着脸,拖着一双破鞋子,摇摇晃晃地走过,黔敖看到后,便左手拿起食物,右手端起汤,傲慢地吆喝道:“喂!来吃吧!”那个饿汉抬起头轻蔑地瞪了他一眼,说道:“我就是因为不吃这种'嗟来之食'才饿成这个样子的.” 黔敖也觉得自己做得有点过分,便向饿汉赔礼道歉,但那饿汉最终还是不肯吃而饿死于路旁.

    宫琛19520814418: 《礼记·檀弓》哪位高人帮俺翻译一下,谢谢!齐大饥,黔敖为食于路?
    44728桂贸 : 原文:齐大饥,黔敖为食于路,以待饥者而食之.有饥者,蒙袂、辑履,贸然而来.黔敖左奉食,右执饮,曰:"嗟,来食!"扬其目而视之,曰:"予唯不食嗟来之食,...

    宫琛19520814418: 礼记檀弓故事二则原文及翻译是什么?
    44728桂贸 : 《礼记.檀弓》一则原文:孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀.夫子式而听之,使子路问之,曰:“子之哭也,壹似重有忧者.”意思是:孔子路过泰山的边上,看见有一...

    宫琛19520814418: 嗟来之食翻译 -
    44728桂贸 : 《礼记·檀弓下》:“ 齐大饥, 黔敖 为食於路,以待饿者而食之.有饿者蒙袂辑屦,贸贸然来. 默敖 左奉食,右执饮,曰:'嗟!来食.'扬其目而视之曰:'予唯不食嗟来之食,以至於斯也!'从而谢焉,终不食而死. 齐国发生严重灾荒.富人黔敖熬了粥摆在大路边,用来给路过饥饿的人吃.过了很久,有个饥饿的人用袖子蒙着脸,拖着鞋子,昏昏沉沉地走来.黔敖左手拿着食物,右手端着汤,说道:“喂!来吃吧!”(饥民)抬起头瞪大他的眼睛,盯着看着他,说:“我就是因为不愿意吃带有侮辱性的施舍,才落到这个地步!”于是断然谢绝,最后因为没有吃的饿死了.

    宫琛19520814418: 《礼记》中的齐大饥……其谢也可食.全文及翻译. -
    44728桂贸 :[答案]齐国出现了严重的饥荒.黔敖在路边准备好饭食,以供路过饥饿的人来吃.有个饥饿的人用袖子蒙着脸,无力地拖着脚步,莽撞地走来.黔敖左手端着吃食,右手端着汤,说道:“喂!来吃吧!”那个饥民扬眉抬眼看着他,说:“我就是...

    宫琛19520814418: 礼记·檀弓其中一段的解释是什么 -
    44728桂贸 : 【原文】齐大饥.黔敖为食于路,以待饿者而食之(2).有饿者蒙袂辑屦(3),贸贸然来(4).黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食(5)!”何施而得斯于民也扬其目而视之,曰:“予唯不食嗟来之食,以至于斯也!”从而谢焉(6),...

    宫琛19520814418: 嗟来之食的意思 -
    44728桂贸 : 《礼记·檀弓下》记载,春秋时齐国发生饥荒,有人在路上施舍食物,轻蔑地对一个饥饿的人说:“嗟!来食!” 饥饿的人听了很生气,说:“我就是不吃'嗟来之食'才到了这个地步.” 终于不食而死.后指带有侮辱性的施舍.

    宫琛19520814418: 各位大哥大姐,帮个忙!翻译:一、1、以侍饿者而食之 2、从而谢焉二、如何评价饿者的做法?三、你对曾子的话持何态度?语出《礼记·檀弓上》:齐... -
    44728桂贸 :[答案] 这个得有原文吧? 要不怎么答? 我试试 1用来让饥饿的人们食用(这些食物). 2(由于这个原因)拒绝了(给他食物的)事情. 3首先是很有骨气的做法,但是我觉得没有什么比生命更重要的了,如果吃了他给的食物可以活下来的话,我会去吃的,...

    宫琛19520814418: 《不食嗟来之食》白话文概括 -
    44728桂贸 : 原文: 齐大饥,黔敖为食于路,以待饥者而食之.有饥者,蒙袂、辑履,贸然而来.黔敖左奉食,右执饮,曰:"嗟,来食!"扬其目而视之,曰:"予唯不食嗟来之食,以至于斯也!"从而谢焉,终不食而死.(《礼记 檀弓下》) http://www.baidu.com/ 译文: 齐国发生了大饥荒,黔敖在路上放了食物,等待饥民来,给他们吃.有个人饿得很厉害,用衣袖蒙着脸面,拖着鞋子,踉踉跄跄地走来.黔敖见了,左手拿着饭菜,右手端着汤,吆喝道?喂!快来吃吧?那饥民抬眼望着黔敖说:"我就是因为不吃吆喝来的饭菜才饿到这个地步的."黔敖跟在后面表示歉意,但是这个人始终不肯吃,便活活饿死了.http://www.baidu.com/

    宫琛19520814418: 不食嗟来之食翻译
    44728桂贸 : 故事:嗟来之食 战国时期,各诸侯国互相征战,老百姓不得太平,如果再加上天灾,老百姓就没法活了.这一年,齐国大旱,一连3个月没下雨,田地干裂,庄稼全死了,穷人吃完了树叶吃树皮,吃完了草苗吃草根,眼看着一个个都要被饿死了...

    热搜:礼记檀弓给我们的启示 \\ 《礼记檀弓》故事二则 \\ 礼记澶弓故事二则翻译 \\ 礼记檀弓故事二的翻译 \\ 礼记檀弓孔子过泰山侧翻译 \\ 礼记学记原文及翻译 \\ 齐大饥原文及翻译 \\ 《晏子春秋》文言文及翻译 \\ 檀弓故事二则原文及翻译 \\ 礼记檀弓下全文及注释 \\ 《礼记》二则原文及翻译 \\ 《礼记檀弓》下文翻译 \\ 礼记檀弓上全部翻译 \\ 礼记檀弓讲了什么道理 \\ 齐大饥黔敖为食于路翻译 \\ 礼记檀弓故事道理 \\ 礼记一则原文及翻译 \\ 齐大饥原文翻译 \\ 礼记弓檀故事二则翻译 \\ 礼记檀弓二则翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网