嗟来之食文言文翻译及注释是什么?

《不食嗟来之食》翻译:

齐国出现了严重的饥荒。黔敖在路边准备好饭食,以供路过饥饿的人来吃。有个饥饿的人用衣袖蒙着脸,脚步拖拉,两眼昏昏无神地走来。黔敖左手端着食物,右手端着汤,说道:“喂!来吃吧!”那个饥民抬起头看着他,说:“我正因为不吃别人施舍的食物,才落得这个地步!”黔敖追上前去向他道歉,他仍然不吃,最终饿死了。

曾子听到这件事后说:“恐怕不用这样吧!黔敖无礼呼唤时,当然可以拒绝,但他道歉之后,仍然可以去吃。”

注释:

1、黔敖:齐国的一位富商。

2、蒙袂:用衣袖蒙着脸。

3、辑屦:身体沉重迈不开步子的样子。

4、贸贸然:眼睛看不清而莽撞前行的样子。

5、奉:同“捧”,端着。

6、执:拿。

赏析

这位不食嗟来之食的廉士死了。看起来他是死于饥荒,而实在是死于他耿介的秉性。所谓富贵不能淫、贫贱不能移,宁肯死于义而不可死于困厄的自洁精神,便在这则十分简短的故事中得到了充分的肯定;而“不食嗟来之食”这句话,也成为后世许多志士仁人洁身全节的座右铭。

一篇不足一百字的小文章,能够把事件的背景、过程、结果及他人的评论交待得这么清楚,能够把三个人物的形象写得如此生动,又能够涉及并表达出比较深刻的人生态度,实属不易。作者所以能做到这些,看来重要的是善于运用对话刻画人物、阐发道理。



  • 鍡熸潵涔嬮鍘熸枃鍙璇戞枃
    绛旓細鍡熸潵涔嬮鐨勫師鏂囧涓嬶細榻愬ぇ楗ャ傞粩鏁栦负椋熶簬璺紝浠ュ緟楗胯呰椋熶箣銆傛湁楗胯咃紝钂欒杈戝宝锛岃锤璐哥劧鑰屾潵銆傞粩鏁栧乏濂夐锛屽彸鎵чギ锛屾洶锛氣滃棢锛佹潵椋燂紒鈥濇壃鍏剁洰鑰岃涔嬶紝鏇帮細鈥滀簣鎯熶笉椋熷棢鏉ヤ箣椋燂紝浠ヨ嚦浜庢柉涔燂紒鈥濅粠鑰岃阿鐒夛紝缁堜笉椋熻屾銆傛浘瀛愰椈涔嬶紝鏇帮細鈥滃井涓庯紒鍏跺棢涓庯紝鍙幓锛屽叾璋篃锛屽彲椋熴傗璇戞枃濡備笅锛氳瘧鏂...
  • 銆婁笉椋鍡熸潵涔嬮銆鏂囪█鏂鍘熸枃娉ㄩ噴缈昏瘧
    绛旓細銆婁笉椋鍡熸潵涔嬮銆嬫枃瑷鏂囧師鏂娉ㄩ噴缈昏瘧 鍦ㄥ勾灏戝涔犵殑鏃ュ瓙閲,澶у閮界粡甯告帴瑙﹀埌鏂囪█鏂囧惂?鏂囪█鏂囨槸涓绉嶄功闈㈣瑷,涓昏鍖呮嫭浠ュ厛绉︽椂鏈熺殑鍙h涓哄熀纭鑰屽舰鎴愮殑涔﹂潰璇備綘杩樿寰楀摢浜涚粡鍏哥殑鏂囪█鏂囧憿?涓嬮潰鏄皬缂栨暣鐞嗙殑銆婁笉椋熷棢鏉ヤ箣椋熴嬫枃瑷鏂囧師鏂囨敞閲婄炕璇,渚涘ぇ瀹跺弬鑰冨熼壌,甯屾湜鍙互甯姪鍒版湁闇瑕佺殑鏈嬪弸銆備綔鍝佺畝浠 ...
  • 鍡熸潵涔嬮鐨缈昏瘧?
    绛旓細鍡熸潵涔嬮鏂囪█鏂囧師鏂囷細榻愬ぇ楗ャ傞粩鏁栦负椋熶簬璺紝浠ュ緟楗胯呰椋熶箣銆傝壇涔咃紝鏈夐タ鑰咃紝钂欒杈戝宝锛岃锤璐哥劧鏉ャ傞粩鏁栧乏濂夐锛屽彸鎵чギ锛屾洶锛氣滃棢!鏉ラ!鈥濇壃鍏剁洰鑰岃涔嬶紝鏇帮細鈥滀簣鍞笉椋熷棢鏉ヤ箣椋燂紝浠ヨ嚦浜庢柉涔!鈥濅粠鑰岃阿鐒夛紝缁堜笉椋熻屾銆傛浘瀛愰椈涔嬶紝鏇帮細鈥滃井涓!鍏跺棢涔熷彲鍘伙紝鍏惰阿涔熷彲椋熴傗鍡熸潵涔嬮鏂囪█鏂囩炕...
  • 鏈夊織鑰呬笉椋鍡熸潵涔嬮鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細鍘熸枃锛氶綈澶чゥ銆傞粩鏁栦负椋熶簬璺紝浠ュ緟楗胯呰椋熶箣銆傛湁楗胯咃紝钂欒杈戝宝锛岃锤璐哥劧鏉ャ傞粩鏁栧乏濂夐锛屽彸鎵чギ锛屾洶锛氣滃棢锛佹潵椋燂紒鈥濇壃鍏剁洰鑰岃涔嬶紝鏇帮細鈥滀簣鎯熶笉椋鍡熸潵涔嬮浠ヨ嚦浜庢柉涔燂紒鈥濅粠鑰岃阿鐒夛紝缁堜笉椋熻屾銆傛浘瀛愰椈涔嬶紝鏇帮細鈥滃井涓庯紒鍏跺棢涔燂紝鍙幓锛屽叾璋篃锛屽彲椋熴傗缈昏瘧锛...
  • 鏂囪█鏂銆鍡熸潵涔嬮銆嬬殑璇戞枃
    绛旓細鑰屼笉鍙鍡熸潵涔嬮鏄鎰氳.瓒婄帇鍕捐返鐨"鍗ц柂灏濊儐"鐨勬晠浜嬪悧.涓哄鍥藉ぇ璁,鍕捐返鏄粰澶樊鍠傞┈,鑴遍瀷,鏈嶄緧涓婂帟鎵.鍕捐返浠涔堥兘蹇嶄簡.鏃ユ棩鎮儐鑷皾,缁堜簬灏嗗惔鍥界伃浜,鍕捐返鏄櫤鑰.浜哄湪灞嬫獝涓,宀傝兘涓嶄綆澶.浣犳槸鏅鸿呬細蹇嶇殑,浣犵殑蹇冭鑳藉~娴,涔熻瀛︿細鍚庡痉杞界墿.鐝嶆儨鐢熷懡,涓鍒囬兘浼氬ソ鐨.璇濊鏈変竴骞达紝榻愬浗鍑虹幇浜嗗ぇ楗ヨ崚锛...
  • 銆婁笉鏄鍡熸潵涔嬮銆鏂囪█鏂
    绛旓細銆愯В閲娿"鍡熸潵涔嬮"杩欏垯鎴愯鐨勬剰鎬濇槸鎸囧甫鏈変井杈辨х殑鎴栦笉鎬濂芥剰鐨勬柦鑸嶃傚棢锛氫笉绀艰矊鐨勬嫑鍛煎0锛岀浉褰撲簬鐜板湪鐨"鍠"銆傘璇戞枃銆戦綈鍥藉嚭鐜颁簡涓ラ噸鐨勯ゥ鑽掋傞粩鏁栧湪璺竟鍑嗗濂介キ椋燂紝浠ヤ緵璺繃楗ラタ鐨勪汉鏉ュ悆銆傛湁涓ゥ楗跨殑浜虹敤琚栧瓙钂欑潃鑴革紝鏃犲姏鍦版嫋鐫鑴氭锛岃幗鎾炲湴璧版潵銆傞粩鏁栧乏鎵嬬鐫鍚冮锛屽彸鎵嬬鐫姹わ紝璇撮亾锛氣滃杺锛
  • 鍡熸潵涔嬮鐨勬剰鎬,瀵撴剰,鍚ず!
    绛旓細鍑哄锛氳タ姹夋埓鍦g殑銆婄ぜ璁奥锋獉寮撲笅銆嬪師鏂囷細銆榻愬ぇ楗ワ紝榛旀晼涓洪浜庤矾锛屼互寰呴タ鑰呰椋熶箣銆傛湁楗胯呰挋琚傝緫灞︼紝璐歌锤鐒舵潵銆傞粩鏁栧乏濂夐锛屽彸鎵чギ锛屾洶锛氣滃棢锛佹潵椋熴傗濇壃鍏剁洰鑰岃涔嬶紝鏇帮細鈥滀簣鍞笉椋鍡熸潵涔嬮锛屼互鑷充簬鏂篃銆傗濅粠鑰岃阿鐒夛紱缁堜笉椋熻屾銆傛浘瀛愰椈涔嬫洶锛氣滃井涓庯紵鍏跺棢涔熷彲鍘伙紝鍏惰阿涔熷彲椋熴傗缈昏瘧锛...
  • 鏂囪█鏂囧棢鏉ヤ箣椋鐨勬濇兂鎰熸儏鏄粈涔
    绛旓細涔熻鍒轰簡褰撴椂瀵屼汉鐨勫偛鎱㈠拰鏃犵ぜ锛岃绀烘垜浠灏婇噸浠栦汉銆傚師鏂 榻愬ぇ楗ャ傞粩鏁栦负椋熶簬璺紝浠ュ緟楗胯呰椋熶箣銆傛湁楗胯呰挋琚傝緫灞︼紝璐歌锤鐒舵潵銆傞粩鏁栧乏濂夐锛屽彸鎵чギ锛屾洶锛氣滃棢!鏉ラ!鈥濇壃鍏剁洰鑰岃涔嬶紝鏇帮細鈥滀簣鎯熶笉椋鍡熸潵涔嬮浠ヨ嚦浜庢柉涔!鈥濅粠鑰岃阿鐒夛紝缁堜笉椋熻屾銆缈昏瘧 榻愬浗鍙戠敓浜嗕弗閲嶇殑楗ヨ崚銆傞粩鏁栧仛濂介キ姹ょ瓑椋熺墿...
  • 鍡熸潵涔嬮鏂囪█鏂囩炕璇戞槸浠涔?
    绛旓細涓澶╋紝涓涓タ寰椾笉鎴愭牱瀛愮殑浜虹敤琚栧瓙閬潃鑴革紝鎷栫潃涓鍙岀牬闉嬪瓙锛屾憞鎽囨檭鏅冨湴璧拌繃锛岄粩鏁栫湅鍒板悗锛屼究宸︽墜鎷胯捣椋熺墿锛屽彸鎵嬬璧锋堡锛屽偛鎱㈠湴鍚嗗枬閬擄細鈥滃杺!鏉ュ悆鍚!鈥濋偅涓タ姹夋姮璧峰ご杞昏攽鍦扮灙浜嗕粬涓鐪硷紝璇撮亾锛氣滄垜灏辨槸鍥犱负涓嶅悆杩欑鈥鍡熸潵涔嬮鈥欐墠楗挎垚杩欎釜鏍峰瓙鐨勩傗 榛旀晼涔熻寰楄嚜宸卞仛寰楁湁鐐硅繃鍒嗭紝渚垮悜楗挎眽璧旂ぜ...
  • 鏂囪█鏂銆鍡熸潵涔嬮銆嬬殑璇戞枃
    绛旓細鑰屼笉鍙鍡熸潵涔嬮鏄鎰氳.瓒婄帇鍕捐返鐨"鍗ц柂灏濊儐"鐨勬晠浜嬪悧.涓哄鍥藉ぇ璁,鍕捐返鏄粰澶樊鍠傞┈,鑴遍瀷,鏈嶄緧涓婂帟鎵.鍕捐返浠涔堥兘蹇嶄簡.鏃ユ棩鎮儐鑷皾,缁堜簬灏嗗惔鍥界伃浜,鍕捐返鏄櫤鑰.浜哄湪灞嬫獝涓,宀傝兘涓嶄綆澶.浣犳槸鏅鸿呬細蹇嶇殑,浣犵殑蹇冭鑳藉~娴,涔熻瀛︿細鍚庡痉杞界墿.鐝嶆儨鐢熷懡,涓鍒囬兘浼氬ソ鐨.璇濊鏈変竴骞达紝榻愬浗鍑虹幇浜嗗ぇ楗ヨ崚锛...
  • 扩展阅读:免费的翻译器 ... 免费古文翻译器 ... 古文翻译器转换 ... 《囊萤夜读》文言文 ... 文言文在线翻译入口 ... 中英文自动翻译器 ... 言文言翻译器 ... 狼全文翻译及原文注释 ... 《嗟来之食》文言文原文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网