《游园不值》 《游园不值》古诗的意思是什么?

\u300a\u6e38\u56ed\u4e0d\u503c\u300b\u5168\u8bd7\u7684\u610f\u601d\u662f\u4ec0\u4e48\uff1f

\u6e38\u56ed\u4e0d\u503c\u5510\u8bd7\uff0c\u52a8\u753b\u5e26\u6ce8\u89e3

\u610f\u601d\u662f\uff1a\u56ed\u4e3b\u62c5\u5fc3\u6211\u7684\u6728\u5c50\u8e29\u574f\u4ed6\u90a3\u7231\u60dc\u7684\u9752\u82d4\uff0c\u8f7b\u8f7b\u5730\u6572\u67f4\u95e8\uff0c\u4e45\u4e45\u6ca1\u6709\u4eba\u6765\u5f00\u3002
\u53ef\u662f\u8fd9\u6ee1\u56ed\u7684\u6625\u8272\u6bd5\u7adf\u662f\u5173\u4e0d\u4f4f\u7684\uff0c\u4f60\u770b\uff0c\u90a3\u513f\u6709\u4e00\u679d\u7c89\u7ea2\u8272\u7684\u674f\u82b1\u4f38\u51fa\u5899\u5934\u6765\u3002

\u5199\u8bd7\u4eba\u6625\u65e5\u6e38\u56ed\u6240\u89c1\u6240\u611f\u3002\u6b64\u8bd7\u5148\u5199\u8bd7\u4eba\u6e38\u56ed\u770b\u82b1\u800c\u8fdb\u4e0d\u4e86\u56ed\u95e8\uff0c\u611f\u60c5\u4e0a\u662f\u4ece\u6709\u6240\u671f\u5f85\u5230\u5931\u671b\u9057\u61be\uff1b\u540e\u770b\u5230\u4e00\u679d\u7ea2\u674f\u4f38\u51fa\u5899\u5916\uff0c\u8fdb\u800c\u9886\u7565\u5230\u56ed\u4e2d\u7684\u76ce\u7136\u6625\u610f\uff0c\u611f\u60c5\u53c8\u7531\u5931\u671b\u5230\u610f\u5916\u4e4b\u60ca\u559c\uff0c\u5199\u5f97\u5341\u5206\u66f2\u6298\u800c\u6709\u5c42\u6b21\u3002
1\u3001\u6ce8\u91ca\uff1a
\u2474\u6e38\u56ed\u4e0d\u503c\uff1a\u60f3\u6e38\u56ed\u6ca1\u80fd\u8fdb\u95e8\u513f\u3002\u503c\uff0c\u9047\u5230\uff1b\u4e0d\u503c\uff0c\u6ca1\u5f97\u5230\u673a\u4f1a\u3002
\u2475\u5e94\u601c\uff1a\u6982\u662f\u611f\u5230\u5fc3\u75bc\u5427\u3002\u5e94\uff0c\u8868\u793a\u731c\u6d4b\uff1b\u601c\uff0c\u601c\u60dc\u3002
\u5c50\uff08j\u012b\uff09\u9f7f\uff1a\u5c50\u662f\u6728\u978b\uff0c\u978b\u5e95\u524d\u540e\u90fd\u6709\u9ad8\u8ddf\u513f\uff0c\u53eb\u5c50\u9f7f\u3002
\u2476\u5c0f\u6263\uff1a\u8f7b\u8f7b\u5730\u6572\u95e8\u3002\u67f4\u6249\uff08f\u0113i\uff09\uff1a\u7528\u6728\u67f4\u3001\u6811\u679d\u7f16\u6210\u7684\u95e8\u3002
2\u3001\u300a\u6e38\u56ed\u4e0d\u503c\u300b\u662f\u5b8b\u4ee3\u8bd7\u4eba\u53f6\u7ecd\u7fc1\u7684\u540d\u7bc7\uff0c\u8fd9\u9996\u5c0f\u8bd7\u5199\u8bd7\u4eba\u6625\u65e5\u6e38\u56ed\u6240\u89c1\u6240\u611f\u3002\u5168\u8bd7\u539f\u6587\uff1a
\u5e94\u601c\u5c50\u9f7f\u5370\u82cd\u82d4\uff0c\u5c0f\u6263\u67f4\u6249\u4e45\u4e0d\u5f00\u3002
\u6625\u8272\u6ee1\u56ed\u5173\u4e0d\u4f4f\uff0c\u4e00\u679d\u7ea2\u674f\u51fa\u5899\u6765\u3002

《游园不值》
原文
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
本诗的体裁是:七言绝句
朝代:南宋
诗人:叶绍翁
[编辑本段]【作者背景】
叶绍翁 南宋中期诗人。字嗣宗。号靖逸。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江)叶氏。生卒年不详。他长期隐居钱塘西湖之滨,与葛天民互相酬唱。 叶绍翁是江湖派诗人。
[编辑本段]【注释】
1.游园不值 : 我在游园时没有遇到主人。 古时游园,是游私园,和后世的公园不同.这里是说没有进园游赏。
2.应:可能,大概。
3.怜:爱惜:这个词在此不是“可怜”。
4.屐:一种木质的鞋,鞋底有横木齿。
5.苍苔:青苔。
6.小扣 : 轻轻地敲。
7.柴扉 : 柴门。
8.屐齿 :木屐底的锯齿,可以防滑。
[编辑本段]【今译】
园主人大概是怕我木底鞋下的两屐齿踩坏了绿色的苍苔,所以我轻轻地敲着柴门,门却久久不开。但满园的花开的正好,春色早已关不住,一枝红艳艳杏花已经早早地探出墙来,报告着春天的信息。
[编辑本段]【赏析】
这首小诗写诗人春日游园所见所感,写得十分形象而又富有理趣。这首诗情景交融,千古传诵。诗人去朋友家游园看花, 长满苍苔的路上遍印着诗人木屐钉齿的痕迹,敲了半天柴门,没有人来开。诗人从露在墙头的一枝杏花想象出满园的春色,说园门虽然关得紧,春色却是关不住的啊!
头两句“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开”,交代作者访友不遇,园门紧闭,无法观赏园内的春花。但写得很幽默风趣,说大概是园主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹,所以“柴扉”久扣不开。将主人不在家,故意说成主人有意拒客,这是为了给下面的诗句作铺垫。由于有了“应怜屐齿印苍苔”的设想,才引出后两句更新奇的想象:虽然主人自私地紧闭园门,好像要把春色关在园内独赏,但“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”。这后两句诗形象鲜明,构思奇特,“春色”和“红杏”都被拟人化,不仅景中含情,而且景中寓理,能引起读者许多联想,受到哲理的启示:“春色”是关锁不住的,“红杏”必然要“出墙来”宣告春天的来临。同样,一切新生的美好的事物也是封锁不住、禁锢不了的,它必能冲破任何束缚,蓬勃发展。
因游赏受阻而扫兴又得兴,这应该看作是一种精神奇遇。此诗就是记录这种精神奇遇的,它是一首无法成游、却胜于成游的别具一格的记游诗。首句又作“应嫌屐齿印苍苔”,我却嫌这“嫌”字不好,它似乎在表现园主人闭门谢客、远离尘嚣的清高,但清高得有点做作。倒是“怜”字有情致,高齿的木板鞋(屐,音jī击)不避苔滑路僻,去探访春天消息,其锲而不舍的精神是值得怜惜、同情,尽管它吃了“闭门羹,轻拍木编门扇(柴扉,音fēi非)而久久不见打开。“嫌”是从推测园主人感情的角度落笔,“怜”则是从探访春色者的 游兴的角度落笔,后者更贴合“游园不值”、无缘进门的诗题。无缘 进得园门,游赏的愿望受阻,未免有点扫兴。但扫兴之余惊喜地发现奇遇、奇兴,由一枝红杏出墙,想象着墙内满园春色灿烂夺目,这就把“屐齿游园”转化为“精神游园”了。失望后的意外精神补偿,弥足珍贵。春色在这么一“关”一“出”之间,冲破围墙,溢出园外,显示出一种蓬蓬勃勃、关锁不住的生命力度。到底自然界比园主人更能体贴游人的情趣,这就不仅是游人怜屐,而且春色派遣红杏使者也 来怜屐了。从某些语句上看,此诗点化了陆游的《马上作》一诗:“平桥小陌雨初收,淡日穿云翠霭浮。杨柳不遮春色断,一枝红杏出墙头。”不过陆游此作未免平展,有点马上观花,不及叶绍翁之作那么精神专注,在深挚的精神体验和心理波折中,迸发出春光难锁、喜从天降的生命力度,以及情趣盎然的精神哲学的启悟了。可见名家之诗不一定都能省心地成为名作,非名家一旦对生命与诗进行精诚开发,也可能出现奇迹。
[编辑本段]【名句赏析】
“春色满园关不住,一枝红杏出墙来。”
诗以“游园不值”为题,本是说自己游园的目的没有达到。可是诗人却由此生发感想。他想,这可能是因为主人怕踩坏园中的青苔,怕破坏了园中的美景,因此才不让自己进来的缘故罢。短短两句,写出了诗人的善解人意,也写出了他那一片怜春惜春的情怀!但这首诗更为脍炙人口的还是后两句。柴门虽然不开,满园春色却难以关住,你看一枝红杏探出墙头,不正在向人们炫耀着春天的美丽吗?“关不住”、“出墙来”,简单的几个字,写出的并不仅仅是园中美丽的春色,还写出了春天的勃勃生机,写出了一片春意盎然。尽管主人没有访到,但作者的心灵已经被这动人的早春景色完全占满了!
[编辑本段]【中心思想】
《游园不值》这首七言绝句描写了作者游园未遂,红杏出墙的动人情景。表现了春天有压抑不了的生机,流露出作者对春天的喜爱之情。
[编辑本段]【附】格律
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
这首诗还告诉我们一个道理:一切美好的事物,一切充满生命的新鲜事物,必须按照客观规律发展,任何外力都无法阻挡。
《游园不值》原文
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
本诗的体裁是:七言绝句
朝代:南宋
诗人:叶绍翁
【作者背景】
叶绍翁 南宋中期诗人。字嗣宗。号靖逸。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江)叶氏。生卒年不详。他长期隐居钱塘西湖之滨,与葛天民互相酬唱。 叶绍翁是江湖派诗人。
【注释】
1.游园不值 : 我在游园时没有遇到主人。 古时游园,是游私园,和后世的公园不同.这里是说没有进园游赏。
2.应:可能,大概。
3.怜:爱惜:这个词在此不是“可怜”。
4.屐:一种木质的鞋,鞋底有横木齿。
5.苍苔:青苔。
6.小扣 : 轻轻地敲。
7.柴扉 : 柴门。
8.屐齿 :木屐底的锯齿,可以防滑。
【今译】
园主人大概是怕我木底鞋下的两屐齿踩坏了绿色的苍苔,所以我轻轻地敲着柴门,门却久久不开。但满园的春色是关不住的,一枝红色杏花已经早早地探出墙来,报告着春天的信息。
【赏析】这首小诗写诗人春日游园所见所感,写得十分形象而又富有理趣。这首诗情景交融,千古传诵。诗人去朋友家游园看花, 长满苍苔的路上遍印着诗人木屐钉齿的痕迹,敲了半天柴门,没有人来开。诗人从露在墙头的一枝杏花想象出满园的春色,说园门虽然关得紧,春色却是关不住的啊!
头两句“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开”,交代作者访友不遇,园门紧闭,无法观赏园内的春花。但写得很幽默风趣,说大概是园主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹,所以“柴扉”久扣不开。将主人不在家,故意说成主人有意拒客,这是为了给下面的诗句作铺垫。由于有了“应怜屐齿印苍苔”的设想,才引出后两句更新奇的想象:虽然主人自私地紧闭园门,好像要把春色关在园内独赏,但“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”。这后两句诗形象鲜明,构思奇特,“春色”和“红杏”都被拟人化,不仅景中含情,而且景中寓理,能引起读者许多联想,受到哲理的启示:“春色”是关锁不住的,“红杏”必然要“出墙来”宣告春天的来临。同样,一切新生的美好的事物也是封锁不住、禁锢不了的,它必能冲破任何束缚,蓬勃发展。
因游赏受阻而扫兴又得兴,这应该看作是一种精神奇遇。此诗就是记录这种精神奇遇的,它是一首无法成游、却胜于成游的别具一格的记游诗。首句又作“应嫌屐齿印苍苔”,我却嫌这“嫌”字不好,它似乎在表现园主人闭门谢客、远离尘嚣的清高,但清高得有点做作。倒是“怜”字有情致,高齿的木板鞋(屐,音jī击)不避苔滑路僻,去探访春天消息,其锲而不舍的精神是值得怜惜、同情,尽管它吃了“闭门羹,轻拍木编门扇(柴扉,音fēi非)而久久不见打开。“嫌”是从推测园主人感情的角度落笔,“怜”则是从探访春色者的 游兴的角度落笔,后者更贴合“游园不值”、无缘进门的诗题。无缘 进得园门,游赏的愿望受阻,未免有点扫兴。但扫兴之余惊喜地发现奇遇、奇兴,由一枝红杏出墙,想象着墙内满园春色灿烂夺目,这就把“屐齿游园”转化为“精神游园”了。失望后的意外精神补偿,弥足珍贵。春色在这么一“关”一“出”之间,冲破围墙,溢出园外,显示出一种蓬蓬勃勃、关锁不住的生命力度。到底自然界比园主人更能体贴游人的情趣,这就不仅是游人怜屐,而且春色派遣红杏使者也 来怜屐了。从某些语句上看,此诗点化了陆游的《马上作》一诗:“平桥小陌雨初收,淡日穿云翠霭浮。杨柳不遮春色断,一枝红杏出墙头。”不过陆游此作未免平展,有点马上观花,不及叶绍翁之作那么精神专注,在深挚的精神体验和心理波折中,迸发出春光难锁、喜从天降的生命力度,以及情趣盎然的精神哲学的启悟了。可见名家之诗不一定都能省心地成为名作,非名家一旦对生命与诗进行精诚开发,也可能出现奇迹。
【名句赏析】“春色满园关不住,一枝红杏出墙来。”
诗以“游园不值”为题,本是说自己游园的目的没有达到。可是诗人却由此生发感想。他想,这可能是因为主人怕踩坏园中的青苔,怕破坏了园中的美景,因此才不让自己进来的缘故罢。短短两句,写出了诗人的善解人意,也写出了他那一片怜春惜春的情怀!但这首诗更为脍炙人口的还是后两句。柴门虽然不开,满园春色却难以关住,你看一枝红杏探出墙头,不正在向人们炫耀着春天的美丽吗?“关不住”、“出墙来”,简单的几个字,写出的并不仅仅是园中美丽的春色,还写出了春天的勃勃生机,写出了一片春意盎然。尽管主人没有访到,但作者的心灵已经被这动人的早春景色完全占满了!。
【中心思想】《游园不值》这首七言绝句描写了作者游园未遂,红杏出墙的动人情景。表现了春天有压抑不了的生机,流露出作者对春天的喜爱之情。
you yuan bu zhi
游 园 不 值
yīng lián jī chǐ yìn cāng tái
应 怜 屐 齿 印 苍 苔 ,
xiǎo kòu chái fēi jiǔ bù kāi
小 扣 柴 扉 久 不 开 。
chūn sè mǎn yuán guān bù zhù
春 色 满 园 关 不 住 ,
yī zhī hóng xìng chū qiáng lái
一 枝 红 杏 出 墙 来 。

《游园不值》
原文
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
本诗的体裁是:七言绝句
朝代:南宋
诗人:叶绍翁
[编辑本段]【作者背景】
叶绍翁 南宋中期诗人。字嗣宗。号靖逸。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江)叶氏。生卒年不详。他长期隐居钱塘西湖之滨,与葛天民互相酬唱。 叶绍翁是江湖派诗人。
[编辑本段]【注释】
1.游园不值 : 我在游园时没有遇到主人。 古时游园,是游私园,和后世的公园不同.这里是说没有进园游赏。
2.应:可能,大概。
3.怜:爱惜:这个词在此不是“可怜”。
4.屐:一种木质的鞋,鞋底有横木齿。
5.苍苔:青苔。
6.小扣 : 轻轻地敲。
7.柴扉 : 柴门。
8.屐齿 :木屐底的锯齿,可以防滑。
[编辑本段]【今译】
园主人大概是怕我木底鞋下的两屐齿踩坏了绿色的苍苔,所以我轻轻地敲着柴门,门却久久不开。但满园的花开的正好,春色早已关不住,一枝红艳艳杏花已经早早地探出墙来,报告着春天的信息。
[编辑本段]【赏析】
这首小诗写诗人春日游园所见所感,写得十分形象而又富有理趣。这首诗情景交融,千古传诵。诗人去朋友家游园看花, 长满苍苔的路上遍印着诗人木屐钉齿的痕迹,敲了半天柴门,没有人来开。诗人从露在墙头的一枝杏花想象出满园的春色,说园门虽然关得紧,春色却是关不住的啊!
头两句“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开”,交代作者访友不遇,园门紧闭,无法观赏园内的春花。但写得很幽默风趣,说大概是园主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹,所以“柴扉”久扣不开。将主人不在家,故意说成主人有意拒客,这是为了给下面的诗句作铺垫。由于有了“应怜屐齿印苍苔”的设想,才引出后两句更新奇的想象:虽然主人自私地紧闭园门,好像要把春色关在园内独赏,但“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”。这后两句诗形象鲜明,构思奇特,“春色”和“红杏”都被拟人化,不仅景中含情,而且景中寓理,能引起读者许多联想,受到哲理的启示:“春色”是关锁不住的,“红杏”必然要“出墙来”宣告春天的来临。同样,一切新生的美好的事物也是封锁不住、禁锢不了的,它必能冲破任何束缚,蓬勃发展。
因游赏受阻而扫兴又得兴,这应该看作是一种精神奇遇。此诗就是记录这种精神奇遇的,它是一首无法成游、却胜于成游的别具一格的记游诗。首句又作“应嫌屐齿印苍苔”,我却嫌这“嫌”字不好,它似乎在表现园主人闭门谢客、远离尘嚣的清高,但清高得有点做作。倒是“怜”字有情致,高齿的木板鞋(屐,音jī击)不避苔滑路僻,去探访春天消息,其锲而不舍的精神是值得怜惜、同情,尽管它吃了“闭门羹,轻拍木编门扇(柴扉,音fēi非)而久久不见打开。“嫌”是从推测园主人感情的角度落笔,“怜”则是从探访春色者的 游兴的角度落笔,后者更贴合“游园不值”、无缘进门的诗题。无缘 进得园门,游赏的愿望受阻,未免有点扫兴。但扫兴之余惊喜地发现奇遇、奇兴,由一枝红杏出墙,想象着墙内满园春色灿烂夺目,这就把“屐齿游园”转化为“精神游园”了。失望后的意外精神补偿,弥足珍贵。春色在这么一“关”一“出”之间,冲破围墙,溢出园外,显示出一种蓬蓬勃勃、关锁不住的生命力度。到底自然界比园主人更能体贴游人的情趣,这就不仅是游人怜屐,而且春色派遣红杏使者也 来怜屐了。从某些语句上看,此诗点化了陆游的《马上作》一诗:“平桥小陌雨初收,淡日穿云翠霭浮。杨柳不遮春色断,一枝红杏出墙头。”不过陆游此作未免平展,有点马上观花,不及叶绍翁之作那么精神专注,在深挚的精神体验和心理波折中,迸发出春光难锁、喜从天降的生命力度,以及情趣盎然的精神哲学的启悟了。可见名家之诗不一定都能省心地成为名作,非名家一旦对生命与诗进行精诚开发,也可能出现奇迹。
[编辑本段]【名句赏析】
“春色满园关不住,一枝红杏出墙来。”
诗以“游园不值”为题,本是说自己游园的目的没有达到。可是诗人却由此生发感想。他想,这可能是因为主人怕踩坏园中的青苔,怕破坏了园中的美景,因此才不让自己进来的缘故罢。短短两句,写出了诗人的善解人意,也写出了他那一片怜春惜春的情怀!但这首诗更为脍炙人口的还是后两句。柴门虽然不开,满园春色却难以关住,你看一枝红杏探出墙头,不正在向人们炫耀着春天的美丽吗?“关不住”、“出墙来”,简单的几个字,写出的并不仅仅是园中美丽的春色,还写出了春天的勃勃生机,写出了一片春意盎然。尽管主人没有访到,但作者的心灵已经被这动人的早春景色完全占满了!
[编辑本段]【中心思想】
《游园不值》这首七言绝句描写了作者游园未遂,红杏出墙的动人情景。表现了春天有压抑不了的生机,流露出作者对春天的喜爱之情。
[编辑本段]【附】格律
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
这首诗还告诉我们一个道理:一切美好的事物,一切充满生命的新鲜事物,必须按照客观规律发展,任何外力都无法阻挡。
《游园不值》原文
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
本诗的体裁是:七言绝句
朝代:南宋
诗人:叶绍翁
【作者背景】
叶绍翁 南宋中期诗人。字嗣宗。号靖逸。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江)叶氏。生卒年不详。他长期隐居钱塘西湖之滨,与葛天民互相酬唱。 叶绍翁是江湖派诗人。
【注释】
1.游园不值 : 我在游园时没有遇到主人。 古时游园,是游私园,和后世的公园不同.这里是说没有进园游赏。
2.应:可能,大概。
3.怜:爱惜:这个词在此不是“可怜”。
4.屐:一种木质的鞋,鞋底有横木齿。
5.苍苔:青苔。
6.小扣 : 轻轻地敲。
7.柴扉 : 柴门。
8.屐齿 :木屐底的锯齿,可以防滑。
【今译】
园主人大概是怕我木底鞋下的两屐齿踩坏了绿色的苍苔,所以我轻轻地敲着柴门,门却久久不开。但满园的春色是关不住的,一枝红色杏花已经早早地探出墙来,报告着春天的信息。
【赏析】这首小诗写诗人春日游园所见所感,写得十分形象而又富有理趣。这首诗情景交融,千古传诵。诗人去朋友家游园看花, 长满苍苔的路上遍印着诗人木屐钉齿的痕迹,敲了半天柴门,没有人来开。诗人从露在墙头的一枝杏花想象出满园的春色,说园门虽然关得紧,春色却是关不住的啊!
头两句“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开”,交代作者访友不遇,园门紧闭,无法观赏园内的春花。但写得很幽默风趣,说大概是园主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹,所以“柴扉”久扣不开。将主人不在家,故意说成主人有意拒客,这是为了给下面的诗句作铺垫。由于有了“应怜屐齿印苍苔”的设想,才引出后两句更新奇的想象:虽然主人自私地紧闭园门,好像要把春色关在园内独赏,但“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”。这后两句诗形象鲜明,构思奇特,“春色”和“红杏”都被拟人化,不仅景中含情,而且景中寓理,能引起读者许多联想,受到哲理的启示:“春色”是关锁不住的,“红杏”必然要“出墙来”宣告春天的来临。同样,一切新生的美好的事物也是封锁不住、禁锢不了的,它必能冲破任何束缚,蓬勃发展。
因游赏受阻而扫兴又得兴,这应该看作是一种精神奇遇。此诗就是记录这种精神奇遇的,它是一首无法成游、却胜于成游的别具一格的记游诗。首句又作“应嫌屐齿印苍苔”,我却嫌这“嫌”字不好,它似乎在表现园主人闭门谢客、远离尘嚣的清高,但清高得有点做作。倒是“怜”字有情致,高齿的木板鞋(屐,音jī击)不避苔滑路僻,去探访春天消息,其锲而不舍的精神是值得怜惜、同情,尽管它吃了“闭门羹,轻拍木编门扇(柴扉,音fēi非)而久久不见打开。“嫌”是从推测园主人感情的角度落笔,“怜”则是从探访春色者的 游兴的角度落笔,后者更贴合“游园不值”、无缘进门的诗题。无缘 进得园门,游赏的愿望受阻,未免有点扫兴。但扫兴之余惊喜地发现奇遇、奇兴,由一枝红杏出墙,想象着墙内满园春色灿烂夺目,这就把“屐齿游园”转化为“精神游园”了。失望后的意外精神补偿,弥足珍贵。春色在这么一“关”一“出”之间,冲破围墙,溢出园外,显示出一种蓬蓬勃勃、关锁不住的生命力度。到底自然界比园主人更能体贴游人的情趣,这就不仅是游人怜屐,而且春色派遣红杏使者也 来怜屐了。从某些语句上看,此诗点化了陆游的《马上作》一诗:“平桥小陌雨初收,淡日穿云翠霭浮。杨柳不遮春色断,一枝红杏出墙头。”不过陆游此作未免平展,有点马上观花,不及叶绍翁之作那么精神专注,在深挚的精神体验和心理波折中,迸发出春光难锁、喜从天降的生命力度,以及情趣盎然的精神哲学的启悟了。可见名家之诗不一定都能省心地成为名作,非名家一旦对生命与诗进行精诚开发,也可能出现奇迹。
【名句赏析】“春色满园关不住,一枝红杏出墙来。”
诗以“游园不值”为题,本是说自己游园的目的没有达到。可是诗人却由此生发感想。他想,这可能是因为主人怕踩坏园中的青苔,怕破坏了园中的美景,因此才不让自己进来的缘故罢。短短两句,写出了诗人的善解人意,也写出了他那一片怜春惜春的情怀!但这首诗更为脍炙人口的还是后两句。柴门虽然不开,满园春色却难以关住,你看一枝红杏探出墙头,不正在向人们炫耀着春天的美丽吗?“关不住”、“出墙来”,简单的几个字,写出的并不仅仅是园中美丽的春色,还写出了春天的勃勃生机,写出了一片春意盎然。尽管主人没有访到,但作者的心灵已经被这动人的早春景色完全占满了!。
【中心思想】《游园不值》这首七言绝句描写了作者游园未遂,红杏出墙的动人情景。表现了春天有压抑不了的生机,流露出作者对春天的喜爱之情。
you yuan bu zhi
游 园 不 值
yīng lián jī chǐ yìn cāng tái
应 怜 屐 齿 印 苍 苔 ,
xiǎo kòu chái fēi jiǔ bù kāi
小 扣 柴 扉 久 不 开 。
chūn sè mǎn yuán guān bù zhù
春 色 满 园 关 不 住 ,
yī zhī hóng xìng chū qiáng lái
一 枝 红 杏 出 墙 来 。

应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
本诗的体裁是:七言绝句
朝代:南宋
诗人:叶绍翁
[编辑本段]【作者背景】
叶绍翁 南宋中期诗人。字嗣宗。号靖逸。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江)叶氏。生卒年不详。他长期隐居钱塘西湖之滨,与葛天民互相酬唱。 叶绍翁是江湖派诗人。
[编辑本段]【注释】
1.游园不值 : 我在游园时没有遇到主人。 古时游园,是游私园,和后世的公园不同.这里是说没有进园游赏。
2.应:可能,大概。
3.怜:爱惜:这个词在此不是“可怜”。
4.屐:一种木质的鞋,鞋底有横木齿。
5.苍苔:青苔。
6.小扣 : 轻轻地敲。
7.柴扉 : 柴门。
8.屐齿 :木屐底的锯齿,可以防滑。
[编辑本段]【今译】
园主人大概是怕我木底鞋下的两屐齿踩坏了绿色的苍苔,所以我轻轻地敲着柴门,门却久久不开。但满园的花开的正好,春色早已关不住,一枝红艳艳杏花已经早早地探出墙来,报告着春天的信息。
[编辑本段]【赏析】
这首小诗写诗人春日游园所见所感,写得十分形象而又富有理趣。这首诗情景交融,千古传诵。诗人去朋友家游园看花, 长满苍苔的路上遍印着诗人木屐钉齿的痕迹,敲了半天柴门,没有人来开。诗人从露在墙头的一枝杏花想象出满园的春色,说园门虽然关得紧,春色却是关不住的啊!
头两句“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开”,交代作者访友不遇,园门紧闭,无法观赏园内的春花。但写得很幽默风趣,说大概是园主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹,所以“柴扉”久扣不开。将主人不在家,故意说成主人有意拒客,这是为了给下面的诗句作铺垫。由于有了“应怜屐齿印苍苔”的设想,才引出后两句更新奇的想象:虽然主人自私地紧闭园门,好像要把春色关在园内独赏,但“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”。这后两句诗形象鲜明,构思奇特,“春色”和“红杏”都被拟人化,不仅景中含情,而且景中寓理,能引起读者许多联想,受到哲理的启示:“春色”是关锁不住的,“红杏”必然要“出墙来”宣告春天的来临。同样,一切新生的美好的事物也是封锁不住、禁锢不了的,它必能冲破任何束缚,蓬勃发展。
因游赏受阻而扫兴又得兴,这应该看作是一种精神奇遇。此诗就是记录这种精神奇遇的,它是一首无法成游、却胜于成游的别具一格的记游诗。首句又作“应嫌屐齿印苍苔”,我却嫌这“嫌”字不好,它似乎在表现园主人闭门谢客、远离尘嚣的清高,但清高得有点做作。倒是“怜”字有情致,高齿的木板鞋(屐,音jī击)不避苔滑路僻,去探访春天消息,其锲而不舍的精神是值得怜惜、同情,尽管它吃了“闭门羹,轻拍木编门扇(柴扉,音fēi非)而久久不见打开。“嫌”是从推测园主人感情的角度落笔,“怜”则是从探访春色者的 游兴的角度落笔,后者更贴合“游园不值”、无缘进门的诗题。无缘 进得园门,游赏的愿望受阻,未免有点扫兴。但扫兴之余惊喜地发现奇遇、奇兴,由一枝红杏出墙,想象着墙内满园春色灿烂夺目,这就把“屐齿游园”转化为“精神游园”了。失望后的意外精神补偿,弥足珍贵。春色在这么一“关”一“出”之间,冲破围墙,溢出园外,显示出一种蓬蓬勃勃、关锁不住的生命力度。到底自然界比园主人更能体贴游人的情趣,这就不仅是游人怜屐,而且春色派遣红杏使者也 来怜屐了。从某些语句上看,此诗点化了陆游的《马上作》一诗:“平桥小陌雨初收,淡日穿云翠霭浮。杨柳不遮春色断,一枝红杏出墙头。”不过陆游此作未免平展,有点马上观花,不及叶绍翁之作那么精神专注,在深挚的精神体验和心理波折中,迸发出春光难锁、喜从天降的生命力度,以及情趣盎然的精神哲学的启悟了。可见名家之诗不一定都能省心地成为名作,非名家一旦对生命与诗进行精诚开发,也可能出现奇迹。
[编辑本段]【名句赏析】
“春色满园关不住,一枝红杏出墙来。”
诗以“游园不值”为题,本是说自己游园的目的没有达到。可是诗人却由此生发感想。他想,这可能是因为主人怕踩坏园中的青苔,怕破坏了园中的美景,因此才不让自己进来的缘故罢。短短两句,写出了诗人的善解人意,也写出了他那一

游园不值

应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。

春色满园关不住,一枝红杏出墙来。

【注释】 这首诗情景交融,千古传诵。诗人去朋友家游园看花,
长满苍苔的路上遍印着诗人木屐钉齿的痕迹,敲了半天
柴门,没有人来开。诗人从露在墙头的一枝杏花想象出
满园的春色,说园门虽然关得紧,春色却是关不住的啊!

游园不值 : 游园没有遇到人。
小扣 : 轻轻地敲。
柴扉 : 柴门。

因游赏受阻而扫兴又得兴,这应该看作是一种精神奇遇。此诗就
是记录这种精神奇遇的,它是一首无法成游、却胜于成游的别具一格
的记游诗。首句又作“应嫌屐齿印苍苔”,我却嫌这“嫌”字不好,
它似乎在表现园主人闭门谢客、远离尘嚣的清高,但清高得有点做作。
倒是“怜”字有情致,高齿的木板鞋(屐,音jī击)不避苔滑路僻,
去探访春天消息,其锲而不舍的精神是值得怜惜、同情,尽管它吃了
“闭门羹”,轻拍木编门扇(柴扉,音fēi非)而久久不见打开。
“嫌”是从推测园主人感情的角度落笔,“怜”则是从探访春色者的
游兴的角度落笔,后者更贴合“游园不值”、无缘进门的诗题。无缘
进得园门,游赏的愿望受阻,未免有点扫兴。但扫兴之余惊喜地发现
奇遇、奇兴,由一枝红杏出墙,想象着墙内满园春色灿烂夺目,这就
把“屐齿游园”转化为“精神游园”了。失望后的意外精神补偿,弥
足珍贵。春色在这么一“关”一“出”之间,冲破围墙,溢出园外,
显示出一种蓬蓬勃勃、关锁不住的生命力度。到底自然界比园主人更
能体贴游人的情趣,这就不仅是游人怜屐,而且春色派遣红杏使者也
来怜屐了。从某些语句上看,此诗点化了陆游的《马上作》一诗:
“平桥小陌雨初收,淡日穿云翠霭浮。杨柳不遮春色断,一枝红杏出
墙头。”不过陆游此作未免平展,有点马上观花,不及叶绍翁之作那
么精神专注,在深挚的精神体验和心理波折中,迸发出春光难锁、喜
从天降的生命力度,以及情趣盎然的精神哲学的启悟了。可见名家之
诗不一定都能省心地成为名作,非名家一旦对生命与诗进行精诚开发,
也可能出现奇迹。

[简析]

叶绍翁:《游园不值》赏析

叶绍翁:游园不值

应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。

春色满园关不住,一枝红杏出墙来。

【注释】 这首诗情景交融,千古传诵。诗人去朋友家游园看花,
长满苍苔的路上遍印着诗人木屐钉齿的痕迹,敲了半天
柴门,没有人来开。诗人从露在墙头的一枝杏花想象出
满园的春色,说园门虽然关得紧,春色却是关不住的啊!

游园不值 : 游园没有遇到人。
小扣 : 轻轻地敲。
柴扉 : 柴门。

因游赏受阻而扫兴又得兴,这应该看作是一种精神奇遇。此诗就
是记录这种精神奇遇的,它是一首无法成游、却胜于成游的别具一格
的记游诗。首句又作“应嫌屐齿印苍苔”,我却嫌这“嫌”字不好,
它似乎在表现园主人闭门谢客、远离尘嚣的清高,但清高得有点做作。
倒是“怜”字有情致,高齿的木板鞋(屐,音jī击)不避苔滑路僻,
去探访春天消息,其锲而不舍的精神是值得怜惜、同情,尽管它吃了
“闭门羹”,轻拍木编门扇(柴扉,音fēi非)而久久不见打开。
“嫌”是从推测园主人感情的角度落笔,“怜”则是从探访春色者的
游兴的角度落笔,后者更贴合“游园不值”、无缘进门的诗题。无缘
进得园门,游赏的愿望受阻,未免有点扫兴。但扫兴之余惊喜地发现
奇遇、奇兴,由一枝红杏出墙,想象着墙内满园春色灿烂夺目,这就
把“屐齿游园”转化为“精神游园”了。失望后的意外精神补偿,弥
足珍贵。春色在这么一“关”一“出”之间,冲破围墙,溢出园外,
显示出一种蓬蓬勃勃、关锁不住的生命力度。到底自然界比园主人更
能体贴游人的情趣,这就不仅是游人怜屐,而且春色派遣红杏使者也
来怜屐了。从某些语句上看,此诗点化了陆游的《马上作》一诗:
“平桥小陌雨初收,淡日穿云翠霭浮。杨柳不遮春色断,一枝红杏出
墙头。”不过陆游此作未免平展,有点马上观花,不及叶绍翁之作那
么精神专注,在深挚的精神体验和心理波折中,迸发出春光难锁、喜
从天降的生命力度,以及情趣盎然的精神哲学的启悟了。可见名家之
诗不一定都能省心地成为名作,非名家一旦对生命与诗进行精诚开发,
也可能出现奇迹。

[简析]

这首小诗写诗人春日游园观花的所见所感,写得十分形象而又富有理趣。

头两句“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开”,交代作者访友不遇,园门紧闭,无法观赏园内的春花。但写得很幽默风趣,说大概是园主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹,所以“柴扉”久扣不开。将主人不在家,故意说成主人有意拒客,这是为了给下面的诗句作铺垫。由于有了“应怜屐齿印苍苔”的设想,才引出后两句更新奇的想象:虽然主人自私地紧闭园门,好像要把春色关在园内独赏,但“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”。这后两句诗形象鲜明,构思奇特,“春色”和“红杏”都被拟人化,不仅景中含情,而且景中寓理,能引起读者许多联想,受到哲理的启示:“春色”是关锁不住的,“红杏”必然要“出墙来”宣告春天的来临。同样,一切新生的美好的事物也是封锁不住、禁锢不了的,它必能冲破任何束缚,蓬勃发展。

  • 銆婃父鍥笉鍊笺鐨勮瘲鎰
    绛旓細鍙槸杩欐弧鍥殑鏄ヨ壊姣曠珶鏄叧涓嶄綇鐨勶紝浣犵湅锛岄偅鍎挎湁涓鏋濈矇绾㈣壊鐨勬潖鑺变几鍑哄澶存潵銆傚啓璇椾汉鏄ユ棩娓稿洯鎵瑙佹墍鎰熴傛璇楀厛鍐欒瘲浜烘父鍥湅鑺辫岃繘涓嶄簡鍥棬锛屾劅鎯呬笂鏄粠鏈夋墍鏈熷緟鍒板け鏈涢仐鎲撅紱鍚庣湅鍒颁竴鏋濈孩鏉忎几鍑哄澶栵紝杩涜岄鐣ュ埌鍥腑鐨勭泿鐒舵槬鎰忥紝鎰熸儏鍙堢敱澶辨湜鍒版剰澶栦箣鎯婂枩锛屽啓寰楀崄鍒嗘洸鎶樿屾湁灞傛銆銆婃父鍥笉鍊笺鏄畫浠h瘲浜...
  • 娓稿洯涓嶅缈昏瘧鎴愮幇浠f眽璇槸浠涔?
    绛旓細銆婃父鍥笉鍊笺璇戞枃锛氫篃璁告槸鍥富鎷呭績鎴戠殑鏈ㄥ睈韪╁潖浠栭偅鐖辨儨鐨勯潚鑻旓紝杞昏交鍦版暡鏌撮棬锛屼箙涔呮病鏈変汉鏉ュ紑銆傚彲鏄繖婊″洯鐨勬槬鑹叉瘯绔熸槸鍏充笉浣忕殑锛屼綘鐪嬶紝閭e効鏈変竴鏋濈矇绾㈣壊鐨勬潖鑺变几鍑哄澶存潵銆傘婃父鍥笉鍊笺嬪師鏂 搴旀滃睈榻垮嵃鑻嶈嫈锛屽皬鎵f煷鎵変箙涓嶅紑銆傛槬鑹叉弧鍥叧涓嶄綇锛屼竴鏋濈孩鏉忓嚭澧欐潵銆傘婃父鍥笉鍊笺嬭繖棣栦竷瑷缁濆彞锛屾弿鍐欎簡...
  • 瀹嬪彾缁嶇縼娓稿洯涓嶅鍘熸枃鍙婅祻鏋
    绛旓細灏界涓嶅仠鍦拌交鏁叉煷闂紝鍗存病鏈変汉鍥炲簲銆傝瘲浜哄啓闂ㄥ墠闀挎弧闈掕嫈锛屽啓涔呮暡鍥棬鏃犱汉鏉ュ紑锛岄兘鍗佸垎鐪熷垏鍦版弿缁樺嚭浜嗚姳鍥殑骞藉兓锛岀儤鎵樹簡浣滆呪娓稿洯涓嶅鈥濈殑娣℃贰鐨勬呯劧鎯呯华銆傝繖涓ゅ彞鏄墸浣忎簡璇楅锛屾寜鐓у父浜虹殑鎬濊矾浠庢闈㈡潵鍐欑殑銆傚悗涓ゅ彞鈥滄弧鍥槬鑹插叧涓嶄綇锛屼竴鏋濈孩鏉忓嚭澧欐潵鈥濓紝鐢ㄦ剰澶栦箣绗斿啓鍑轰簡鎰忓鐨勬劅鍙楋紝浠や汉鎷嶆鍙粷...
  • 銆婃父鍥笉鍊笺鐨勫兼剰鎬濇槸浠涔,杩欓璇椾富瑕侀氳繃鎻忓啓浠涔,鎶掑彂浜嗚瘲浜轰粈涔堢殑...
    绛旓細銆婃父鍥笉鍊笺鐨勫兼剰鎬濇槸鈥滈亣瑙佲濈殑鎰忔濄傝繖棣栬瘲涓昏閫氳繃鎻忓啓鏅腑鍚儏锛岃屼笖鏅腑瀵撶悊锛岃兘寮曡捣璇昏呰澶氳仈鎯筹紝鍙楀埌鍝茬悊鐨勫惎绀猴細鈥滄槬鑹测濇槸鍏抽攣涓嶄綇鐨勶紝鈥滅孩鏉忊濆繀鐒惰鈥滃嚭澧欐潵鈥濆鍛婃槬澶╃殑鏉ヤ复銆備竴鍒囨柊鐢熺殑缇庡ソ鐨勪簨鐗╀篃鏄皝閿佷笉浣忋佺閿笉浜嗙殑锛屽畠蹇呰兘鍐茬牬浠讳綍鏉熺細锛岃摤鍕冨彂灞曘備竴銆佸師璇楋細銆婃父鍥笉鍊笺 ...
  • 鍙剁粛缈銆婃父鍥笉鍊笺鍘熸枃銆佽祻鏋愩佷綔鑰呰〃杈句粈涔堟濇兂鎯呮劅?
    绛旓細鍙剁粛缈 搴旀滃睈榻垮嵃鑻嶈嫈锛屽皬鎵f煷鎵変箙涓嶅紑銆傛槬鑹叉弧鍥叧涓嶄綇锛屼竴鏋濈孩鏉忓嚭澧欐潵銆傚彾缁嶇縼锛岀敓鍗掑勾涓嶈锛屽瓧鍡e畻锛屽彿闈栭革紝绁栫睄娴﹀煄锛堜粖绂忓缓娴﹀煄锛夛紝寰欏眳澶勫窞榫欐硥锛堜粖娴欐睙榫欐硥锛夛紝绾︽椿鍔ㄤ簬鍗楀畫瀹佸畻銆佺悊瀹楁椂鏈燂紙1195鈥1264锛夈傝瘲灞炴睙婀栨淳锛屻婂叏瀹嬭瘲銆嬪綍鍏惰瘲涓鍗枫銆婃父鍥笉鍊笺鍐欏埌鏈嬪弸瀹剁殑鑺卞洯娓哥帺娌$鍒版湅鍙...
  • 娓稿洯涓嶅鐨勬剰鎬濇槸浠涔?
    绛旓細銆婃父鍥笉鍊笺鏄畫浠h瘲浜哄彾缁嶇縼鐨勮瘲浣溿傚師鏂囷細搴旀滃睈榻垮嵃鑻嶈嫈锛屽皬鎵f煷鎵変箙涓嶅紑銆傛槬鑹叉弧鍥叧涓嶄綇锛屼竴鏋濈孩鏉忓嚭澧欐潵銆傝瘧鏂囷細涔熻鏄洯涓绘媴蹇冩垜鐨勬湪灞愯俯鍧忎粬閭g埍鎯滅殑闈掕嫈锛岃交杞诲湴鏁叉煷闂紝涔呬箙娌℃湁浜烘潵寮銆傚彲鏄繖婊″洯鐨勬槬鑹叉瘯绔熸槸鍏充笉浣忕殑锛屼綘鐪嬶紝閭e効鏈変竴鏋濈矇绾㈣壊鐨勬潖鑺变几鍑哄澶存潵銆傚悕瀹惰瘎璁 1銆侀挶閽熶功锛...
  • 鍙剁粛缈佺殑娓稿洯涓嶅浣滆瘲鑳屾櫙
    绛旓細姝よ瘲鎵鍐欑殑澶ц嚧鏄睙鍗椾簩鏈堬紝姝e间簯娣¢杞汇侀槼鍏夋槑濯氱殑鏃惰妭銆傝瘲浜轰箻鍏存潵鍒颁竴搴у皬灏忚姳鍥殑闂ㄥ墠锛屾兂鐪嬬湅鍥噷鐨勮姳鏈ㄣ備粬杞昏交鏁蹭簡鍑犱笅鏌撮棬锛屾病鏈夊弽鍝嶏紱鍙堟暡浜嗗嚑涓嬶紝杩樻槸娌′汉搴斿0銆
  • 娓稿洯涓嶅杩欓璇楁姄浣忎簡浠涔堝拰浠涔堜袱澶勬櫙鐗╂潵琛ㄧ幇鏄ュぉ 娓稿洯涓嶅艰瘲鐨勯鐩...
    绛旓細銆婃父鍥笉鍊笺杩欓璇楁姄浣忎簡鈥滈潚鑻斺濅笌鈥滅孩鏉忊濅袱澶勬櫙鐗╂潵琛ㄧ幇鏄ュぉ銆傚叏璇楁弿缁樹簡璇椾汉鍦ㄦ槬鏃ユ父鍥椂鎵瑙佺殑鏅薄锛屼互纰х豢鐨勯潚鑻斿拰浼稿嚭澧欏ご鐨勭孩鏉忔潵琛ㄧ幇鏄ュぉ鐨勮摤鍕冪敓鏈猴紝鎶掑彂浜嗚瘲浜哄鏄ュぉ鐨勫枩鐖变箣鎯呫傘婃父鍥笉鍊笺嬪彾缁嶇縼 銆斿畫浠c曞簲鎬滃睈榻垮嵃鑻嶈嫈锛屽皬鎵f煷鎵変箙涓嶅紑銆傛槬鑹叉弧鍥叧涓嶄綇锛屼竴鏋濈孩鏉忓嚭澧欐潵銆傝瘧鏂 鍙兘鏄...
  • 娓稿洯涓嶅鐨勯鐩槸浠涔堟剰鎬
    绛旓細娓稿洯涓嶅肩殑棰樼洰鎰忔濇槸锛氭垜鍦ㄦ父鍥椂娌℃湁閬囧埌涓讳汉銆傚彜鏃舵父鍥紝鏄父绉佸洯锛屽拰鍚庝笘鐨勫叕鍥笉鍚屻傝繖閲屾槸璇存病鏈夎繘鍥父璧忋銆婃父鍥笉鍊笺鏄畫浠h瘲浜哄彾缁嶇縼鍒涗綔鐨勪竴棣栦竷瑷缁濆彞锛屽啓鐨勬槸璇椾汉鏄ユ棩娓稿洯鎵瑙佹墍鎰熴傛父鍥笉鍊 浣滆咃細鍙剁粛缈 (瀹)搴旀滃睈榻垮嵃鑻嶈嫈锛屽皬鎵f煷鎵変箙涓嶅紑銆傛槬鑹叉弧鍥叧涓嶄綇锛屼竴鏋濈孩鏉忓嚭澧欐潵銆傝瘧...
  • 娓稿洯涓嶅鏄竴棣栬禐缇()鐨勮瘲,浣滆呮父鍥湅鑺辫繘涓嶄簡闂,鏈潵鏄欢()鐨勪簨...
    绛旓細銆婃父鍥笉鍊笺鏄竴棣栬禐缇庯紙鏄ュぉ锛夌殑璇楋紝浣滆呮父鍥湅鑺辫繘涓嶄簡闂紝鏈潵鏄竴浠讹紙閬楁喚锛夌殑浜嬶紝浣嗕粬浠庯紙闇插嚭澧欏ご鐨勪竴鏋濈孩鏉 锛夋兂璞″嚭( 婊″洯鐨勬槬鑹)锛屾劅鍙楀埌锛堟槬澶╃殑鏃犻檺缇庡ソ涓庣編涓斤級銆傝В鏋愶細銆婃父鍥笉鍊笺嬪畫浠h瘲浜哄彾缁嶇縼鐨勮瘲浣溿傛璇楀啓璇椾汉鏄ユ棩娓稿洯鐨勬墍瑙佹墍鎰燂細鍏堟槸璇椾汉娓稿洯鐪嬭姳鑰岃繘涓嶄簡鍥棬锛屾劅鎯呬笂浠庢湁...
  • 扩展阅读:《游园不值》全诗 ... 卜算子送鲍浩然之浙东 ... 《游园不值》注音版 ... 《泊船瓜洲》 ... 《浣溪沙》苏轼 ... 《别董大》 ... 《浣溪沙》古诗 ... 《游园不值》宋叶绍翁 ... 《清平乐》 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网