求泰戈尔的相关诗句。要唯美一点。最好有双语。多谢 求泰戈尔优美的诗句

\u6c42\u552f\u7f8e\u3001\u4f24\u611f\u8bd7\u53e5 \uff0c\u4e00\u5b9a\u8981\u6709\u4f5c\u8005\u3002\u6700\u597d\u8981\u62bc\u97f5\u4e00\u70b9\u3002\u597d\u7684\u8bdd\u53ef\u4ee5\u52a0\u5206

\u3000\u3000\u4e16\u754c\u4e0a\u6700\u9065\u8fdc\u7684\u8ddd\u79bb
\u3000\u3000\u6cf0\u6208\u5c14
\u3000\u3000\u4e16\u754c\u4e0a\u6700\u9065\u8fdc\u7684\u8ddd\u79bb
\u3000\u3000\u4e0d\u662f \u751f\u4e0e\u6b7b
\u3000\u3000\u800c\u662f \u6211\u5c31\u7ad9\u5728\u4f60\u9762\u524d \u4f60\u5374\u4e0d\u77e5\u9053\u6211\u7231\u4f60

\u3000\u3000\u4e16\u754c\u4e0a\u6700\u9065\u8fdc\u7684\u8ddd\u79bb
\u3000\u3000\u4e0d\u662f \u6211\u5c31\u7ad9\u5728\u4f60\u9762\u524d \u4f60\u5374\u4e0d\u77e5\u9053\u6211\u7231\u4f60
\u3000\u3000\u800c\u662f \u660e\u660e\u77e5\u9053\u5f7c\u6b64\u76f8\u7231 \u5374\u4e0d\u80fd\u5728\u4e00\u8d77

\u3000\u3000\u4e16\u754c\u4e0a\u6700\u9065\u8fdc\u7684\u8ddd\u79bb
\u3000\u3000\u4e0d\u662f \u660e\u660e\u77e5\u9053\u5f7c\u6b64\u76f8\u7231 \u5374\u4e0d\u80fd\u5728\u4e00\u8d77
\u3000\u3000\u800c\u662f \u660e\u660e\u65e0\u6cd5\u62b5\u6321\u8fd9\u80a1\u60f3\u5ff5 \u5374\u8fd8\u5f97\u6545\u610f\u88c5\u4f5c\u4e1d\u6beb\u6ca1\u6709\u628a\u4f60\u653e\u5728\u5fc3\u91cc

\u3000\u3000\u4e16\u754c\u4e0a\u6700\u9065\u8fdc\u7684\u8ddd\u79bb
\u3000\u3000\u4e0d\u662f \u660e\u660e\u65e0\u6cd5\u62b5\u6321\u8fd9\u80a1\u60f3\u5ff5 \u5374\u8fd8\u5f97\u6545\u610f\u88c5\u4f5c\u4e1d\u6beb\u6ca1\u6709\u628a\u4f60\u653e\u5728\u5fc3\u91cc
\u3000\u3000\u800c\u662f \u7528\u81ea\u5df1\u51b7\u6f20\u7684\u5fc3 \u5bf9\u7231\u4f60\u7684\u4eba \u6398\u4e86\u4e00\u6761\u65e0\u6cd5\u8de8\u8d8a\u7684\u6c9f\u6e20

\u3000\u3000The furthest distance
\u3000\u3000The furthest distance in the world
\u3000\u3000is not between life and death
\u3000\u3000but when I stand in front of you
\u3000\u3000yet you don't know that
\u3000\u3000I love you
\u3000\u3000
\u3000\u3000The furthest distance in the world
\u3000\u3000is not when I stand in front of you
\u3000\u3000yet you can't see my love
\u3000\u3000but when undoubtedly knowing the love
\u3000\u3000from both
\u3000\u3000yet cannot
\u3000\u3000be togehter
\u3000\u3000
\u3000\u3000The furthest distance in the world
\u3000\u3000is not being apart while being in love
\u3000\u3000but when plainly can not resist the yearning
\u3000\u3000yet pretending
\u3000\u3000you have never been in my heart

\u3000\u3000The furthest distance in the world
\u3000\u3000is not when painly cannot resist the yearning
\u3000\u3000yet pretending you have never been in my heart
\u3000\u3000but using one's indifferent heart
\u3000\u3000to dig an uncrossable river
\u3000\u3000for the one who loves you

\u9ec4\u9e1f\u5728\u6811\u4e0a\u6b4c\u5531\uff0c\u4f7f\u6211\u7684\u5fc3\u6b22\u5feb\u8d77\u821e\u3002
\u6211\u4eec\u4e24\u4eba\u540c\u4f4f\u5728\u4e00\u4e2a\u6751\u5e84\uff0c\u8fd9\u662f\u6211\u4eec\u7684\u4e00\u4efd\u559c\u60a6\u3002
\u5979\u5fc3\u7231\u7684\u4e00\u5bf9\u5c0f\u7f8a\u7f94\uff0c\u7ecf\u5e38\u5230\u6211\u5bb6\u82b1\u56ed\u7684\u6811\u9634\u4e0b\u5403\u8349\u3002
\u8981\u662f\u5b83\u4eec\u95ef\u8fdb\u6211\u5bb6\u7684\u9ea6\u7530\uff0c\u6211\u5c31\u628a\u5b83\u4eec\u62b1\u5728\u81c2\u5f2f\u91cc\u3002
\u6211\u4eec\u7684\u6751\u5e84\u53eb\u5eb7\u5bb6\u90a3\uff0c\u4eba\u4eec\u7ba1\u6211\u4eec\u7684\u6cb3\u53eb\u5b89\u624e\u90a3\u3002
\u6211\u7684\u540d\u5b57\u5168\u6751\u4eba\u7686\u6653\uff0c\u800c\u5979\u53eb\u505a\u84dd\u5609\u5a1c\u3002
\u6211\u4eec\u4e2d\u95f4\u53ea\u9694\u7740\u4e00\u5757\u9ea6\u7530\u3002
\u6211\u5bb6\u5c0f\u6811\u6797\u4e2d\u7b51\u5de2\u7684\u871c\u8702\uff0c\u5e38\u98de\u5230\u5979\u4eec\u90a3\u8fb9\u53bb\u91c7\u871c\u3002
\u4ece\u5979\u4eec\u6e21\u53e3\u53f0\u9636\u4e0a\u6f02\u6765\u7684\u843d\u82b1\uff0c\u4e00\u76f4\u62b5\u8fbe\u6211\u4eec\u6d17\u6fa1\u7684\u5c0f\u6eaa\u3002
\u4e00\u7bee\u4e00\u7bee\u7684\u5e72\u7ea2\u82b1\u4ece\u5979\u4eec\u7530\u91cc\u9001\u5f80\u6211\u4eec\u7684\u5e02\u96c6\u4e0a\u3002
-\u6211\u4eec\u7684\u6751\u5e84\u53eb\u5eb7\u5bb6\u90a3\uff0c\u4eba\u4eec\u7ba1\u6211\u4eec\u7684\u6cb3\u53eb\u5b89\u624e\u90a3\u3002
\u6211\u7684\u540d\u5b57\u5168\u6751\u4eba\u7686\u6653\uff0c\u800c\u5979\u53eb\u505a\u84dd\u5609\u5a1c\u3002
\u4f38\u5411\u5979\u5bb6\u90a3\u6761\u873f\u8712\u7684\u5c0f\u8def\uff0c\u6625\u5929\u98d8\u6ee1\u8292\u679c\u7684\u82b1\u9999\u3002
\u5979\u4eec\u7684\u4e9a\u9ebb\u7c7d\u6210\u719f\u6536\u83b7\u65f6\uff0c\u6211\u4eec\u7530\u95f4\u7684\u5927\u9ebb\u4e5f\u6b63\u5f00\u7740\u82b1\u3002
\u5728\u5979\u4eec\u5c0f\u5c4b\u524d\u5fae\u7b11\u7684\u661f\u661f\uff0c\u4e5f\u540c\u6837\u9001\u7ed9\u6211\u4eec\u95ea\u70c1\u7684\u5149\u8292\u3002
\u5728\u6c60\u5858\u5229\u6d41\u6ea2\u7684\u96e8\u6c34 \u4e5f\u662f\u6211\u5bb6\u7684\u8fe6\u60ac\u6811\u6797\u6b22\u60a6 \u6211\u4eec\u7684\u6751\u5e84\u4ea4\u5eb7\u4f73\u90a3
\u4eba\u4eec\u7ba1\u6211\u4eec\u7684\u6cb3 \u53eb\u5b89\u624e\u90a3
\u6211\u7684\u540d\u5b57\u5168\u6751\u4eba\u7686\u6653\uff0c\u800c\u5979\u53eb\u505a\u84dd\u5609\u5a1c\u3002
X\u2166
The yellow bird sings in their tree and makes my heart dance
with gladness.
We both live in the same village, and that is our one piece of joy.
Her pair of pet lambs come to graze in the shade of our garden
trees.
If they stray into our barley field, I take them up in my arms.
The name of our village is Khanjanua, and Anjanua they call our
river.
My name is known to all the village, and her name is Anjanu.
Only one field lies between us.
Bees that have hived in our grove go to seek honey in theirs.
Flowers launched from their landing-stairs come floating by the
stream where we bathe.
Baskets of dried kusm flowers come from their fields to our
market.
The name of our village is Khanjanua, and Anjanua they call our
river.
My name is known to all the village, and her name is Anjanu.
~ ,~;
;~'~
~,,
' ~
The lane that winds to their house is fragrant i the spring with
? ~ ~ ~';~,~
~ ~;~'~ ~;~, :i
mango flowers.
~ ~ ?g~.~ ~ ~7'
When their linseed is ripe for harvest the hemp is in bloo in our
field.
The stars that smile on their cottage send us the same twinkling
look.
The rain that floods their tank makes glad our kadam forest.

The name of our village is Khanjanua, and Anjanua they call our
; ~;
river.
my name is known to alll the village and her name is Anianua.~'~<
19
\u4f60\u8d70\u5728\u6cb3\u7554\u7684\u5c0f\u8def\u4e0a\uff0c\u8170\u95f4\u6302\u7740\u704c\u6ee1\u7684\u6c34\u7f50\u3002
\u4f60\u4e3a\u4f55\u6025\u907d\u56de\u5934\u3002\u900f\u8fc7\u98d8\u52a8\u7684\u9762\u7eb1\u7aa5\u89c6\u6211\u7684\u8138?
\u8fd9\u4ece\u5e7d\u6697\u4e2d\u6295\u6765\u7684\u4e00\u77a5\uff0c\u5982\u5fae\u98ce\u63a0\u8fc7\u6c34\u9762\uff0c\u6f3e\u8d77\u4e00\u9635\u6d9f\u6f2a\uff0c
\u76f4\u9707\u98a4\u5230\u9634\u6c89\u7684\u6d77\u5cb8\u3002
\u5b83\u5411\u6211\u98de\u6765\uff0c\u50cf\u9ec4\u660f\u7684\u9e1f\u513f\uff0c\u6025\u907d\u5730\u7a7f\u8fc7\u65e0\u706f\u7684\u623f\u95f4\uff0c\u4ece\u4e00\u6247
\u7a97\u98de\u5230\u53e6\u4e00\u6247\u7a97\uff0c\u53c8\u5728\u9ed1\u591c\u4e2d\u6d88\u5931\u3002
\u4f60\u50cf\u9690\u85cf\u5728\u5c71\u540e\u7684\u4e00\u9897\u661f\uff0c\u800c\u6211\uff0c\u53ea\u662f\u8def\u4e0a\u7684\u4e00\u4e2a\u884c\u4eba\u3002
\u4f46\u662f\u4f60\u4e3a\u4f55\u8981\u5728\u90a3\u513f\u505c\u4e00\u4f1a\u513f\uff0c\u900f\u8fc7\u4f60\u7684\u9762\u7eb1\u7aa5\u89c6\u6211\u7684\u8138\uff0c
\u5728\u4f60\u8d70\u5728\u6cb3\u7554\u7684\u5c0f\u8def\u4e0a\uff0c\u8170\u95f4\u8fd8\u6302\u7740\u704c\u6ee1\u7684\u6c34\u7f50\u65f6?
X\u2168
You walked by the riverside path with the full pitcher upon
your hip.
Why did you swiftly turn your face and peep at me through
your fluttering veil?
That gleaming look from the dark came upon me like a
breeze that sends a shiver through the rippling water and
sweeps away to the shadowy shore.
it came tome like the bird of the evening that hurriedly flies

across the !ampless room from the one open window to the
other, and disappears in the night.
You are hidden as a star behind the hills, and I am a
passer-by upon the road.
But why did you stop fora moment and glance at my face
through your veil while you walked by the riverside path with the
full pitcher upon your hip

渡  口

泰戈尔著 石 真译

1

在我必须离去的那天,太阳从云堆里钻出来。
蓝天凝视着大地——上帝创造的奇境。
我的心是忧伤,因为它不知那召唤来自何方。
和风送来的细语可是来自我离去的世界?那里含泪的歌声融进了一片欢快的静寂。
或许和风送来的竟是那小岛的气息?它在遥远的大海里,躺在夏日奇花异草的温馨的怀
抱里。

2

集市散了,暮色中,人们踏上了归途。
我坐在路边,望着你荡着小舟,
横过幽暗的水面,斜阳闪耀在你的风帆上;
我看见舵旁伫立着你静默无声的身影,突然间,我看见你那双凝视着我的眼睛;
我不再歌唱,我大声呼唤你,渡我过河。

3

风起了,我的诗歌的小船要启航,
舵手啊,把稳了舵。
我的小船渴望得到自由,要随着风浪的韵律起舞。
白昼过去了,现在是夜晚。
岸上的朋友们已经离去。
解缆起锚吧,我们要在星光下扬帆。
在我离别之际,风萧萧低声歌唱。
舵手呵,掌稳了舵。

4

收留我吧,我的主人,就在此时此刻,将我收留吧。
让我忘却那没有你的、孤苦的往日。
但愿这短暂的时刻舒展在你的怀抱中,在你的光照上绵绵延长。
我曾到处漂泊,只为追逐那呼唤我,却又不知把我引向何方的声音。
现在,让我静静地坐下,倾听你那回响在我平静的心中的话语。
不要对我心底那黑暗的角落不闻不问,用你的火焰焚烧它们,直到它们发出光和热。

5

远方的暴风雨派来的前哨,已经在天空中支起乌云的帐幕;阳光惨淡,悄无声息的
林荫中,凝着泪珠般的水气。
我的心田忧伤而平静,就像乐师拨动琵琶前那沉思的岑寂。
我的心中充满了期望的痛苦,期待着你来到我的生活中。

6

我心上的人儿,你干得好呵,你给我送来你痛苦的火焰,你干得好!
因为香篆不燃烧,就不会发出芬芳;灯火不点亮,也不会放射光芒。
我的沉睡着的麻木的心,必须以你的爱的霹雳才能使它警觉;
  而那紧箍着我的黑暗,被你的爱的雷霆击中,
才会像火炬般熊熊燃烧。

7

我的主呵,把我从自我的阴影笼罩中,从往日的虚墟与困惑中解救出来吧。
拉住我的手,因为夜是漆黑的,而你的朝拜者又是盲目的。
把我从绝望中解救出来吧。
我的忧伤像一盏熄灭的灯,用你的火光点亮它吧。
我的力量疲惫地沉睡了,请你将它唤醒吧。
不要让我独自彷徨,哀叹逝去的时光。
每一举步,都让道路向我唱出四海为家之歌吧。
拉住我的手,因为夜是漆黑的,而你的朝拜者又是盲目的。

8

我手中的灯笼,使眼前黑暗的路途与我为敌。
路旁的景物使我恐惧。甚至花草树木也像鬼影憧憧,恶毒地向我蹙额恫吓。我的脚
步声也引起隐隐的疑惑的回响。因此,我乞求你的曙光来临,那时,远与近将互相亲吻
拥抱,生与死也将在爱情中溶为一体。

9

当我得到你的拯救时,我会步履轻盈地走进你的世界。
当你涤净我心中的污浊时,它会为你的太阳增添光华。我生命的蓓蕾如不在美中开
放,造物主的心中就会漫布忧伤。只要从我的心灵上揭去那黑暗的帐幕,它便会为你的
笑声带来音乐。

10

你曾把爱赐给我,人世间处处充满你爱的赠礼。
你的爱像甘霖洒在我身上,我并未发觉,因为我的心沉睡着,而夜又是漆黑的。
虽说你的爱迷失在我的睡梦中,然而我仍感到一阵欣喜的震颤。
我深知,黎明来临,我的心灵觉醒时,你会收到我的一朵小花,它是我的爱,是对
你那无价的伟大的世界的回赠。

11

我的眼睛不眠地守望着;即使我没有看见你,而那凝望仍是甜蜜的。
我的心躲在雨季的绿荫中,期待着你的爱情;即使爱情被夺去,而希望仍是甜蜜的。
人们纷纷各自走各自的路,将我留在后面;即使我茕茕孑立,而倾听你的脚步声仍
是甜蜜的。
大地编织着秋雾,它沉思的面容唤醒我心中的渴望;即使希望落空,而它引起的痛
苦仍是甜蜜的。

12

心儿呀,不要沮丧,天将破晓,黎明即将来到。
诺言的种子,深深扎根土中,终将发芽,破土而出。睡眠,像花蕾,就要向着光明
敞开胸怀,沉默终将发出声响。负重将得到报偿,苦难将照亮你的路程,这一天即将到
来。

13

黄昏是结婚的吉时良辰。那时,鸟儿唱完了最后一支歌,风儿在海上休息了,落霞
为洞房铺开地毯,那彻夜不熄的灯火也准备点燃。
静静的夜幕后,那看不见的来者正一步步走来,我的心颤栗着。
歌声静下来了,因为婚礼将在星光下举行。

14

夜晚,各种喧嚣倦了,天空中弥漫着大海的低吟。
白昼飘忽不定的思想倦游归来,围绕着点燃的灯火边休憩。爱的嬉戏平静地化为崇
敬,生命的溪流汇入大海,有形的世界,在超越一切色相的美的怀抱中找到了归宿。

15

在大地熟睡,风儿在树叶不动的密林打盹儿的时候,那独自醒着的是谁呢?
在静悄悄的鸟巢里,在花蕾的密室中,是谁还没有入睡呢?在闪烁摇曳着群星的夜
空,在我的深沉的痛苦中,是谁独自守望着,还没入睡呢?

16

清晨,你来到我的门旁,放声高唱;我因你惊破我的睡梦而发怒,我不理睬你,你
走开了。
正午,你来向我讨水,打断了我的工作,我斥责你,将你赶走。
黄昏,你擎着熊熊燃烧的火把来了,你似乎使我恐惧,我紧紧关上门儿。
此刻已是午夜时分,灯火熄灭了,我独自坐在房中,呼唤着你,呼唤着被我屈辱地
赶走的你,请你回来。

17

从尘埃中将我的生命拾起。
将它放在你右手的掌心,注视它。
让它沐浴阳光,避开死的阴影;让它与夜空的繁星作伴侣,让它等到黎明时,与敬
神的百花一同开放。

18

我知道,尽管生命在爱情中憔悴了,它并没有完全被遗忘。我知道,尽管花儿在曙
光中凋谢了,小溪在荒漠中流失了,它们并没有完全被遗忘。
我知道,尽管生活拖着沉重缓慢的步子,被抛在后面,它并没有完全被遗忘。
我知道,尽管我的梦儿还没有实现,我的美妙的乐曲还没有奏响,它们萦绕在你琵
琶的丝弦上,它们并没有完全被遗忘。

19

是春色正浓最恼人的时刻,伴随着笛声与繁花,你来到我的身边。
你在我心中拨动涟漪,掀起波澜,激荡着爱情的红莲。你邀请我出来,和你一同追
寻生的奥秘。可我却在五月飒飒的树叶低鸣声里酣然入睡。
当我醒来时,天空中乌云密布,落叶随风飘动。
哗哗的雨声中,我听见你越来越近的脚步,听见你呼唤我出来,和你一同追寻死的
奥秘。
我走到你身旁,将双手放在你的掌心,你的双眸熠熠闪光,水珠顺着你的秀发滴下
来。

20

阴雨绵绵,天昏地暗。
愤怒的霹雳透过破碎的云幕闪耀着。
森林宛如困在牢笼里的雄狮,绝望地抖动着颈鬣。
在这阴雨的日子里,狂风又在拍打翅膀的时刻,让我在你的身边得到宁静和平吧。
因为,悲切的阴云笼罩着我独处的小屋,你那拨动我心的爱抚更加意味深长。

21

那天深夜,暴风雨撞开了我的房门。
我不知道你已从断壁残垣中进入我的房间,因为灯烛熄灭了,屋里一团漆黑;
我伸展双臂,向苍天乞求怜悯。
在风狂雨骤的黑夜里,我躺在地上等待着,却不知道风暴正是你的旌旗。
清晨到来时,我看见你站在笼罩着我的小屋的一片空无里。

22

是毁灭之神降临了吗?
因为汹涌的泪海随着排空的痛苦之潮呻吟。
闪电鞭苔着猩红的云团,云团在暴风中狂奔,天空里响彻那狂人雷霆般的笑声。
生命乘着由死神最后完成的战车。
尽你所在奉献给毁灭之神吧。
不要将积蓄紧紧拥在怀中,不要回首瞻望。
匍伏在他的脚下,将长发拖在尘埃。
就在此时此刻,启程上路吧。
因为灯火已熄灭,家园已荒芜。
狂风在门隙呼啸,四壁在颤摇,从你不认识的幽冥之乡传来了呼号。
不要战兢兢地蒙起面颊,不要徒劳地哭泣;你门上的锁链已猝然折断。
动身吧,向一切喜悦和悲伤的终点启航吧。
踏着疯狂的舞步,讴歌“死亡中生存的胜利”,
接受命运的安排吧,啊,新娘!
披上你红色的长袍,穿过黑暗去追随新郎的火炬吧!

23

当我伤害你的时候,我已经和你最亲近,尽管我并不知道。当我奋斗挣扎,被你击
败的时候,我终于承认你为我的主人。当我暗中劫掠你的时候,我仅仅认为是对你欠下
了一笔恼人的重债。
当我在你的激流中骄傲地击水搏斗时,反而感到了胸膛上你的力量。
我熄灭了房间里的灯火,以示反抗,你那万点繁星的夜空,反倒使我惊诧。

24

你是作为我的悲伤来到我身边的么?那么,我越发要抱紧你。
夜色像面纱遮住了你的脸庞,我反而更想看清你。
死神假你之手击中了我,反而让生命像灯焰跳跃燃烧。我的眼中泪如泉涌——让泪
水环绕你的双足流淌,以示崇敬。
让胸臆中的痛苦对我证明:你仍是属于我的。

25

我隐藏起来,想躲避你。
既然你终于将我捕获,打击我吧,看我是否会退缩。
永远结束这场竞赛吧。
如果你是最后的胜利者,把我的一切都剥夺。
路旁的茅棚和庄严富贵的殿堂都曾留下我的欢笑和歌唱——
如今你既然闯入我的生活,迫使我哭泣吧,看你能否让我心碎。

26

当我从你的爱中醒来时,我的安宁的夜便将结束。
你初升的太阳将用它火一般的指触弹拨我的心弦,我将开始沿着它战胜苦难的轨道
航行。
我将敢于接受死神的挑战,在嘲讽与恐吓的喧嚣中,传播你的福音。
当你的孩子们遭受屈辱暴虐时,我会挺身而出;当你被世人所弃时,我会不顾一切
站在你的身旁。

27

我是夏日里被骄阳炙烤的大地,疲惫,焦渴,生命已耗尽。我等待着,夜深时,你
的甘霖降落,我将敞开胸杯,静静地吸吮。
我渴望用歌声与鲜花回报你,但是,我一无所有,只有通过干枯的小草传出我心底
的叹息。
然而,我知道,你会等到黎明来临,那时,我会变得生机勃勃,丰饶鲜丽。

28

来吧,像夏天的雨云,洒下漫天的甘霖,你来到我身边吧。以你仪态万方的身影,
染浓山峦的紫霭,催促死气沉沉的森林加速花枝吐艳的步伐,唤起山泉奔向远方的激情。
像夏天的雨云,到我身边来吧,以潜在生命的许诺,绿野青葱的欢乐,拨动我的心弦吧。

29

我和你相逢在黑夜汇合于白昼的海边;在那里,光明惊退黑暗,化作黎明;在那里,
波涛将此岸的吻传送到彼岸。从无边无底的蔚蓝深处,喷射出金灿灿的光线,传来一声
召唤,穿过迷蒙的泪雾,我专注地凝望着你的脸,却不敢肯定是不是看见了你。

30

如果我的生活中没有爱情,那么,为什么清晨的碧空充满阵阵歌声,使它心碎?为
什么南风要在新生的绿叶丛中,传播着低语呢?
如果我的生活中没有爱情,那么,为什么午夜要在渴望的沉默中承担着繁星的悲痛
呢?
为什么这颗愚痴的心还要不顾一切,驾起希望的小艇,在不知涯岸的海上航行呢?

31

人世间,我拥有的财富只是一部分,其余的都在梦境中。你,一向躲避我的抚摩,
请悄悄地来到梦中吧,掩住你的灯火。
在黑暗中的惊恐里,在看不见的万物的切切私语中,在未知的海岸的轻风里,我会
认识你。
我会在心底迸发的欢乐融进悲伤的泪花中认出你来。

32

我知道,我爱,总有一天你会俘获我的心。通过你天上的星辰,你的凝视深入到我
的梦境;
月光是你的信使,带来了你的心事,我沉思着,眼中盈着泪水。
阳光明媚的蓝天,胆怯的绿叶的颤动,闲散时刻飘来的牧童的笛声,细雨蒙蒙的黄
昏,心儿在孤寂中的疼痛,这都是你在向我述说爱情。

33

有人在我手中悄悄地放下一朵爱的鲜花。
有人偷去了我的心,将它抛掷在天涯。
我不知道,我是找到了他,还是仍在到处寻找他;也不知道这是极大的欢乐,还是
剧烈的痛苦。

34

细雨席卷了苍穹,素馨花在湿淋淋的狂醉的风中畅饮着自己的浓郁芳香。
不可名状的喜悦荡漾在深沉的夜的胸膛,这是蒙着面纱,藏起繁星的碧空的喜悦,
它是回响着鸟鸣余音的深夜密林的喜悦。
让喜悦溢满我的心,让我把它悄悄地带到白天吧。

35

白天,我到处漂流,感到安全,从不留心你的路上的奇迹,因为我以我的步履为骄
傲;你的光芒耀眼,使我看不见你的存在。
现在,黑夜已来临。夜色中,我走在路上,每一步都感到了你,花儿的芳香在静夜
中荡漾——宛如烛火熄灭,母亲在对孩子轻声细语。
我紧紧握住你的手,孤独中,我感到了你的抚慰。

36

我彻夜航行,去赴生命的盛宴,清晨的金杯为我注满了光明。
我愉快地歌唱。
却不知道那赠与者是谁,
也忘记问他的姓名。
正午时分,骄阳当空,脚下的尘土炙人。
我口渴难当,来到水井旁。
有人为我斟满了一杯水。
我喝光了它。
我爱那红宝石的杯子,它像亲吻般甜美,
却没有看见是谁擎着水杯,
也忘记问他的姓名。
倦人的夜晚,我踏上归途。
我的引路人持灯走来,向我招手。
我询问他的姓名,
寂静的夜色中,却只看到他的灯光,只感觉到他的微笑弥漫在夜空。

37

不要走,不要离开我,因为现在是黑夜呀。
那穿过原野的小路荒凉又黑暗,消失在一片迷蒙之中;疲倦的大地静卧着,一动不
动,像一个瞎子而且失去了手杖。我仿佛多年来一直在等待着这一时刻,好点亮我的灯
火,采摘我的花朵。
我已到达无涯的海边,决心纵身一跃,永远销声匿迹。

38

天未破晓,你已轻轻地抚摩了我,我却全不知道。
你的信息悄悄地侵入了我的睡梦,我睁开双眼,噙着惊喜的泪花。
环宇内响着你的低语,我的身躯沐浴在歌的海洋中。我的心崇敬地皈依你,像一朵
露湿的小花垂着头;我感到生命的洪流正冲向永恒。

39

很久没有人到我家来作客了,我的房门是锁着的,窗牖也关得很紧;我以为,我的
夜会是孤独寂寞的。
当我睁开双眼,却发现黑暗已然消逝。
我起身奔向房门,只见门闩全都折断,你的晨风与阳光正在洞开的门外挥舞它们的
旌旗。
当门儿紧闭,我是自己斗室中的囚徒时,我的心时刻筹划如何逃脱,到外漫游。
如今,在洞开的门旁,我静静地坐着,等待着你的到来。你用我的自由使我受到约
束。

40

熄灭灯烛吧,我的心啊,熄灭你寂寞长夜的灯烛吧。
打开你的大门吧,因为清晨的曙光就在门外。
把你的琵琶放在墙角吧,我的心呵,把伴你度过孤寂生涯的琵琶放在墙角吧。
默默地走出门外吧,因为清晨高唱着你自己的歌。

41

今天早晨,我收到了你的礼物:一朵破晓初绽的鲜花,一支曙光低唱的歌。
我是一只蜜蜂,沉迷在你金色黎明的花心里。
我沾满花粉的翅膀闪烁着灿烂的光芒。
在你四月的歌宴上,我找到我应有的席位。在那里,只消我轻轻弹唱,便挣脱一切
枷锁,就像曙光冲破晨雾一样。

42

释放我,让我像原野上的鸟儿,像游子浪迹天涯一般自由。释放我,让我像倾盆的
暴雨,像挣锐羁绊冲向未知的远方的狂风一般自由。
释放我,让我像森林中的烈火,像高声狂笑着向黑暗挑战的雷霆一般自由。

43

我在墙角的阴影中酣睡,没有听到你的呼唤。
你用你的双手轻轻拍打我,眼中含着泪水,唤醒了我。我惊跳起来,只见太阳已经
升起,潮水传来了大海的呼声,我的小船已扬起风帆,准备在翻腾的波涛上颠簸。

44

欢庆吧!
黑夜的镣铐已打碎,幻梦已消逝。
你的诺言扯去遮盖的面纱,蓓蕾迎着清晨开放;醒来吧,沉睡的人儿!
东方的曙光向西方致敬问好!
牢狱的断壁残垣间响起胜利的颂歌!

45

就在这一时刻,我看见你端坐在晨光铺就的金色地毯上。阳光照在你的王冠上,群
星落在你的脚边,我们络绎不绝地来到你的身边,向你顶礼膜拜又离去,只有诗人默默
无言地坐在角落里。

46

秋天的早晨,我的客人来到门前。
唱吧,我的心啊,唱支迎宾曲吧。
让你的歌和阳光明媚的蓝天,清露湿润的晨风,金灿灿的丰收田野,高歌欢笑的清
清河水同一曲调吧。
或者,屏住呼吸,在他的面前站一会儿吧,凝望着他的脸;
然后,离开你的家,默默地跟着他,出去吧。

47

我住在路的那一边,那里浓荫遮盖,黯淡无光,我看见对面邻人的花园,那里姹紫
嫣红,阳光灿烂。
我感到我很贫穷,饥饿使我挨门乞讨。
富有的人们信手施舍得愈多,我愈意识到我的贫困。直到一天清晨,房门被人猛然
推开,将我惊醒。你来了,来向我乞求布施。
我绝望地打破箱盖,却发现了我的财富,不由得大吃一惊。

48

他在门外等待,像一个来生命宴席上乞讨的乞丐,直到你用双臂将他拥抱,用死亡
为他加冕。
他多次失败,你却用右手祝福他,平静地吻他,平息了生命狂乱的渴望。
你使他像帝王一样高贵,像古代的哲人一样明睿。

49

在人生尘土飞扬的道路上,我失落了我的心,你却将它捡起。我寻求欢乐却得到悲
伤,而你给我带来的悲伤却成为我生活中的欢乐。
我的愿望破灭了,你却将它的碎片聚拢,以你的爱将它们串连起来。
在我沿门挨户到处流浪的时候,每行一步都将我引到你的大门。

50

当我走在路上的时候,我曾和熙来攘往的人们在一起;
在路尽头,我发现却只有你和我在一起。
我不知道白昼何时逐渐暗淡,化作黄昏,也不知道旅伴们何时弃我而去。
我不知道你的大门何时敞开了,也不知道我何时站在你的门前,惊喜地倾听心中的
乐曲。
虽然床已铺好,灯已点燃,而且只有我和你,我们单独在一起,但是,我不知道,
我的眼中是否还噙着泪水?

51

他们来了,吵吵嚷嚷地围住了我,遮住了我的视线,让我看不见你。
我想我要在最后把供礼献给你。
现在已是白日将尽,阳光微弱,他们都献上礼物离去了,只剩我独自一人,
我看见了你,伫立在门边。
可是我发现,我没有留下供礼献给你,我只向着你举起双手。

52

尽管你慷慨赐予,
然而我索取得更多——
我来不只是向你乞求一口解渴的琼浆,而是索取甘泉;
不只是要你领我到门边,而是要跨进我主的厅堂;
不只是要爱的赠礼,而是要我心上的人儿他自己。

53

我来请你祝福,去开始新的一天。
让你的眼睛注视我的双眸,哪怕只有一会儿。
朋友呵,让我带着你的友谊的保证去工作。
让我的心里盛满你的歌,直到最后穿过那喧嚣的荒漠!让你的爱的阳光亲吻我思绪
的高峰,流连在我生活的硕果丰盈的山谷。

54

你站在我眼前,请用你目光的一闪,让我的歌儿化作烈焰。你站在你的群星中间,
请让我在点点星光里找到我自己的闪亮的崇拜之火。
大地在宇宙的路边等候着;
你站在她为你铺好的绿色长毯上;请让我感到在她青青小草和牧场繁花里蔓延着我
自己的俯首顶礼。
你站在我独自守望着的寂寞黄昏里;请将孤寂注满我的心杯,让我感到你无限的爱
深入我的灵魂。

55

让你的爱伴着我的声音响起,随着我的静默安息。
让你的爱穿过我的心,渗入我的一举一动。
让你的爱像繁星,夜晚照我入睡,黎明伴我起身。
让你的爱在我的渴望之火中燃烧,和着我的爱河奔流。让你的爱伴我一生,就像音
乐永远伴着竖琴。最终,我将用我的生命连同你的爱情,奉还给你。

56

你隐身在你的荣耀中,我的主宰。
沙粒和露珠显得比你还要骄傲。
厚颜的宇宙将属于你的一切称为己有,却从未被揭露。你默默无言地站在一旁,为
我们让出地方;因而,爱点亮灯火将你寻找,将你奉为神明。

57

宴饮归来,迷人的午夜平复了我沸腾的热血。
我的心即刻宁静了,宛如人去灯灭的荒凉的剧院。
我的心穿过黑暗,站在群星间。我看见,在我们君王静谧的宫院,我们无忧无虑地
在游戏。

58

昨夜,我回想起挥霍掉的往日,突然记起你曾对我说:“当你年轻时,你带着青春
的欢快,无忧无虑,将你所有的门全部敞开。
世界随意出入你的大门,带来它的尘埃、疑虑、喧嚣,也带来它的音乐。
随着那热闹的人群,我这不速之客一次又一次走进你的大门,你却不曾发觉。
假如当年你明智地深居简出,关严你的大门,我怎能来到你的家里呢?”

59

当爱为你准备座位时,对别人她也一视同仁。
不必因为给你腾出空位而把别人赶开。
人间的帝王在哪里出现,侍卫们便把那里的人群驱散。我的君主呵,当你来临时,
整个世界都追随在你后面。

60

和着晨曲,他轻叩我们的房门,带来了朝阳的问候。
我们和他一起,将牛群赶到牧场,在树荫下吹响短笛。我们失去了他的踪迹,却一
次次在赶集的人群中找到他的身影。
在一天最忙碌的时刻,我们也会蓦地看见他,坐在路边的草地上。
和着他的鼓点,我们前进,
伴着他的歌声,我们起舞。
以我们的欢乐与悲伤打赌,将他的游戏进行到底。
在我们的小船上,他是舵手。
我们和他一起,在惊涛骇浪上颠簸行船。
日暮时,我们为他点起灯火,等待着他。

61

赶到他和工人一同劳动的地方去,做他志同道合的朋友。
在他游戏的地方,坐在他的周围,做他的同伴。
追随他前进,让你的脚步踏着他的鼓点敲击的韵律。
冲入人群密集的集市——那生死的集市,
因为他正和人们在一起,在那喧嚣骚乱的中心。
不要在穿过铺满荆棘的荒凉山路上惊恐动摇,
因为步步都能听到他的召唤,我们知道那是爱的呼声。

62

清晨,你庙宇里的钟声响了,善男信女带着奉献的鲜花,沿着林间小路,快步走来。
我却躺在树荫下的草地上,听任他们匆匆走过。
我想,我这样懒散是正确的。
因为那时,我的花儿正含苞欲放。
黄昏时,鲜花怒放了,我正好去做晚祷。

生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美

  • 娉版垐灏缁忓吀鍞編璇楀彞
    绛旓細1銆佺敓濡傚鑺变箣缁氱儌锛屾濡傜鍙朵箣闈欑編銆傗斺旀嘲鎴堝皵銆婄敓濡傚鑺便2銆鐪肩潧涓哄ス涓嬬潃闆紝蹇冨嵈涓哄ス鎵撶潃浼烇紝杩欏氨鏄埍鎯銆傗斺旀嘲鎴堝皵銆婂悏妾杩﹀埄銆3銆佸彧鏈夌粡鍘嗚繃鍦扮嫳鑸殑纾ㄧ牶锛屾墠鑳界粌灏卞垱閫犲ぉ鍫傜殑鍔涢噺锛涘彧鏈夋祦杩囪鐨勬墜鎸囷紝鎵嶈兘寮瑰嚭涓栭棿鐨勭粷鍝嶃傗斺旀嘲鎴堝皵銆婇楦熼泦銆4銆涓栫晫浠ョ棝鍚绘垜锛岃鎴戞姤涔嬩互姝銆傗斺旀嘲...
  • 娉版垐灏旂殑浼樼編璇楀彞鏈夊摢浜?
    绛旓細娌夐粯钑磋搫鐫璇0锛屾濡傞笩宸㈡嫢鍥寸潃鐫¢笩銆傗斺旀嘲鎴堝皵銆婇楦熼泦銆褰撴垜鎯冲埌鎴戠殑鏃堕棿鐨勭粓鐐癸紝鏃堕棿鐨勯殧鏍忎究鐮磋浜嗐傗斺旀嘲鎴堝皵銆婇楦熼泦銆閬撹矾寰堟嫢鎸わ紝鍗存槸瀵傚癁鐨勶紝鍥犱负娌′汉鐖卞畠銆傗斺旀嘲鎴堝皵銆婇楦熼泦銆嬩汉浠互涓猴紝鐑》绀句氦鐨勪汉鏄叿鎱ㄤ箣澹紝娉版垐灏斿嵈鍥炲簲閬擄細浠栦滑鍙槸鍦ㄦ尌闇嶏紝涓嶆槸鍦ㄥ鐚紝鑰屾尌闇嶈呭線寰缂轰箯鐪熸鐨勬叿鎱ㄣ
  • 娉版垐灏旂殑椋為笩闆嗙殑钁楀悕璇楀彞鏈夊摢浜?
    绛旓細鐢熷澶忚姳涔嬬粴鐑傦紝姝诲绉嬪彾涔嬮潤缇銆傗斺 娉版垐灏 楦熺考绯讳笂浜嗛粍閲戯紝杩欓笩鍎夸究姘歌繙涓嶈兘鍐嶅湪澶╀笂缈辩繑浜嗐傗斺 娉版垐灏 浣犲井寰湴绗戠潃锛屼笉鍚屾垜璇翠粈涔堣瘽锛岃屾垜瑙夊緱锛屼负浜嗚繖涓紝鎴戝凡绛夊緟寰楀緢涔...鈥斺 娉版垐灏 鎴戜笉鑳介夋嫨閭f渶濂界殑锛屾槸閭f渶濂界殑閫夋嫨鎴戙傗斺 娉版垐灏 浜鸿蛋鍒板枾鍝楃殑浜虹兢閲屽幓锛屼负鐨勬槸瑕佹饭姝昏嚜...
  • 娉版垐灏缁忓吀鐨勮瘲鍙婃暎鏂囪瘲?
    绛旓細1銆佹垜涓鏃犳墍姹 浣滆咃細娉版垐灏 鎴戜竴鏃犳墍姹傦紝鍙珯鍦ㄦ灄杈规爲鍚庛鍊︽剰杩橀楃暀鍦ㄩ粠鏄庣殑鐪间笂锛岄湶娑﹀湪绌烘皵閲屻傛箍鑽夌殑鎳掑懗鎮瀭鍦ㄥ湴闈㈢殑钖勯浘涓傚湪姒曟爲涓嬩綘鐢ㄤ钩娌硅埇鏌斿鐨勬墜鎸ょ潃鐗涘ザ銆傛垜娌夐潤鍦扮珯绔嬬潃銆鎴戞病鏈夎蛋杩戜綘銆傚ぉ绌哄拰搴欓噷鐨勯敚澹颁竴鍚岄啋璧枫琛楀皹鍦ㄩ┍璧扮殑鐗涜箘涓嬮鎵傛妸姹╂暴鍙戝搷鐨勬按鐡舵悅鍦ㄨ叞涓婏紝濂充汉...
  • 娉版垐灏鏈缇庣殑18涓璇楀彞,浣犵殑绮剧鑺卞洯,缇庡叆蹇冩墘,涔呬箙闅句互蹇樻
    绛旓細15.鍙璧拌繃鍘伙紝涓嶈閫楃暀鐫鍘婚噰浜嗚姳鏈垫潵淇濆瓨锛屽洜涓轰竴璺笂锛岃姳鏈典細缁х画寮鏀剧殑銆傗斺斻婂洯涓侀泦銆16.浜虹殑涓鐢燂紝鍙湁澶卞幓鎵嶄細瑙夊緱鐝嶆儨锛屽彧鏈夊姫鍔涙墠浼氳寰楃編濂姐傗斺斻婃嘲鎴堝皵鏁f枃璇楀叏闆嗐17.浣犵殑涓栫晫鍦ㄦ垜鐨勫績鐏甸噷缁囨垚鏂囧瓧锛岃屼綘鐨勬涔愬張缁欐枃瀛楅厤涓婇煶涔愩傗斺斻婃嘲鎴堝皵鏁f枃璇楀叏闆嗐18.浣犵暀涓嬬伀鐒拌埇鍥炲繂锛岀暀...
  • 娉版垐灏寰堢編鐨勮瘲鍙
    绛旓細1. 娉版垐灏鍏充簬缇鐨勮瘲鍙 娉版垐灏斿叧浜庣編鐨勮瘲鍙 1. 娉版垐灏旈偅浜涘緢缇庣殑璇楀彞 I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you. (鎴戠埍浣,涓嶆槸鍥犱负浣犳槸涓涓庢牱鐨勪汉,鑰屾槸鍥犱负鎴戝枩娆笌浣犲湪涓璧锋椂鐨勬劅瑙夈) 2 No man or woman is worth your tears, and the one ...
  • 娉版垐灏缁忓吀璇楀彞鏈夊摢浜?
    绛旓細1锛 Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves. 鐢熷澶忚姳涔嬬粴鐑傦紝姝诲绉嬪彾涔嬮潤缇銆傗斺旀嘲鎴堝皵 銆婇楦熼泦銆2锛孨ever frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile. 绾电劧浼ゅ績锛屼篃涓嶈鎰佺湁涓嶅睍锛屽洜涓轰綘涓嶇煡鏄皝浼...
  • 璇峰憡璇夋垜涓浜涘叧浜娉版垐灏旂殑缁忓吀璇楀彞銆
    绛旓細1 澶╃┖娌℃湁缈呰唨鐨勭棔杩癸紝浣嗘垜宸查杩囥2 鐢熷澶忚姳涔嬬粴鐑傦紝姝诲绉嬪彾涔嬮潤缇銆3 浣犲鎴戝井绗戠潃锛屾矇榛樹笉璇紝鎴戣鍦帮紝涓轰簡杩欎釜锛屾垜宸茬瓑鍊欏緢涔呫4 绛夊緟鏄竴鐢熶腑鏈鍒濈殑鑻嶈併5 鍙璧拌繃鍘伙紝涓嶅繀涓轰簡閲囬泦鑺辨湹鑰屽緲寰婏紝鍥犱负缇庝附鐨勮姳鍎夸細涓璺紑鏀俱6 鎴戜滑鐨勬鏈涳紝鎶婇暱铏圭粴鐑傜殑鑹插僵锛屽熺粰浜嗗彧涓嶈繃鏄簯闆剧殑浜虹敓...
  • 娉版垐灏鏈缇鐨勮瘲鍙
    绛旓細娉版垐灏鏈缇鐨勮瘲鍙 1銆佺埍鎯呰嫢琚潫缂氾紝涓栦汉鐨勬梾绋嬪嵆鍒讳腑姝傜埍鎯呰嫢钁叆鍧熷锛屾梾浜哄氨鏄掑湪鍧熶笂鐨勫纰戙傚氨鍍忚埞鐨勭壒鐐规槸琚┚椹潃鑸锛岀埍鎯呬笉鍏佽琚菇绂侊紝鍙厑璁歌鎺ㄥ悜鍓嶃傜埍鎯呯航甯︾殑鍔涢噺锛岃冻浠ョ矇纰庝竴鍒囩緛缁娿2銆佽鏄埍鎯呬笉鍏佽褰兼涔嬮棿鏈夋墍宸紓锛岄偅涔堜负浠涔堜笘鐣屼笂鍒板閮芥湁宸紓鍛紵3銆佽礊鎿嶆槸浠庝赴瀵岀殑鐖辨儏涓敓...
  • 娉版垐灏缁忓吀浼樼編璇楀彞
    绛旓細涓嶈涓洪偅浜涗笉鎰垮湪浣犺韩涓婅姳璐规椂闂鐨浜鸿屾氮璐逛綘鐨勬椂闂淬 Just because someone doesn鈥榯 love you the way you want them to, doesn鈥榯 mean they don鈥榯 love you with all they have銆 鐖变綘鐨勪汉濡傛灉娌℃湁鎸変綘鎵甯屾湜鐨勬柟寮忔潵鐖变綘,閭e苟涓嶄唬琛ㄤ粬浠病鏈夊叏蹇冨叏鎰忓湴鐖变綘銆 Don鈥榯 try so hard, the best th...
  • 扩展阅读:泰戈尔十首爱情诗 ... 《飞鸟集》的经典名句 ... 想念一个人的藏头诗 ... 飞鸟集十首最美诗 ... 泰戈尔万能短句 ... 最撩人十句情诗 ... 林徽因最撩人的情诗 ... 《泰戈尔诗集》摘抄 ... 泰戈尔10句美到极致的句子 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网