饿字的文言文翻译

1. 人鉴的译文(文言文助读上的饿)

帝后临朝叹曰:“以铜为鉴,可正衣寇;以古为鉴,可知兴替;以人为鉴,可明得失。朕尝保此三鉴,内防己过。今魏徵逝,一鉴亡矣。朕比使人至其家,得书一纸,始半稿,其可识者曰:‘天下之事,有善有恶,任善人则国安,用恶人则国弊。公卿之内,情有爱憎,憎者惟见其恶,爱者止见其善。爱憎之间,所宜详慎。若爱而知其恶,憎而知其善,去邪勿疑,任贤勿猜,可以兴矣。’其大略如此。朕顾思之,恐不免斯过。公卿侍臣可书之于笏,知而必谏也。”

皇上对身边的大臣说:”人们以铜镜为镜子,可以整理衣裳;以历史为镜子,可以知道历史的兴衰;以人为镜子,可以看出得失.我曾经保住这三面镜子来防止自己犯错.现在魏征死了,我失去了一面镜子呀.”

2. 宋仁宗忍饿古文翻译

《宋仁宗忍饿》的古文翻译:一天早上,宋仁宗起床后,对身边的大臣说:“昨天晚上我睡不着,于是就觉得肚子很饿,特别想吃烧羊。”

大臣听到后即问:“那圣上何不吩咐小的去取些来?”仁宗听后说道:“你听说过在皇宫里只要什么事情都索要,臣民百姓也会效仿的吗?近来听说皇宫里只要索取一次,宫外的人便以此为例。实在担e799bee5baa6e59b9ee7ad9431333365643661心从此天天宰羊,以备我(皇上)享用。

那么久而久之,就要浪费多少时间和精力去宰杀多少畜生呀!为什么要因为一时的饥饿,而开始无止境的杀戮呢?”1、《宋仁宗忍饿》原文:宋仁宗一日晨兴,语近臣曰:“昨夕因不寐而甚饥,思食烧羊。”侍臣曰:“何不降旨索取?”仁宗曰:“比闻禁中每有索取,外面遂以为例。

诚恐自此逐夜宰杀,以备非时供应。则岁月之久,害物多矣。

岂不可忍一夕之馁,而启无穷之杀也。”2、宋仁宗(1010年—1063年),中国北宋第四代皇帝(1023年—1063年在位)。

初名受益,宋真宗的第六子,生于大中祥符三年(1010年),1018年立为皇太子,赐名赵祯,1023年即帝位,时年13岁。1063年驾崩于汴梁皇宫,享年53岁。

在位四十一年。3、宋仁宗统治期间可谓是宋朝文化科技的全盛期,唐宋八大家里宋朝的六大家都生活在仁宗年间。

而仁宗本人也是一位书法家,其飞白书丝毫不逊于赵佶的瘦金体,现存诗14首。

3. 宋仁宗忍饿古文翻译

宋仁宗一日晨①兴,语近臣曰:“昨夕因不②寐而甚饥,思食烧羊。”侍臣曰:“何不降旨③索取?”仁宗曰:“比闻禁中每有索取,外面遂以为例。诚④恐自此逐⑤夜宰杀,以备非时供应。则岁月之久,害物多矣。岂不可忍一夕之馁⑥,而启无穷之杀也。”

译文

一天早上,宋仁宗起床后,对身边的大臣说:"昨天晚上我睡不着,于是就觉得肚子很饿,特别想吃烧羊!"大臣听到后即问:"那圣上何不吩咐小的去取些来?"仁宗听后说道:"你听说过在皇宫里只要什么事情都索要,臣民百姓也会效仿的吗?我是真的担心如果这次我向你们索取要了,你们以后就会连夜宰杀,以备我急要了!那么久而久之,就要浪费多少时间和精力去宰杀多少畜生呀!为什么不忍下一时的饥饿,而结束无止境地杀羊。

4. 桑下饿人 文言文翻译

赵宣孟要到绎县去,见桑树树阴下睡着一个因饥饿不能动弹的人。

宣孟停车下来为饿人喂熟食,自己嚼烂了熟食喂进饿人的嘴里,饿人咽了两次熟食才能睁开眼睛。宣孟问:"你为什么饿成这个样子?"饿人答道:"我在绎县做贵族的仆役,回家又绝粮,羞于行乞要饭,而又憎恨自行窃取,所以到了这种地步。

"宣孟给了饿人壶装的干粮和两块干肉,饿人拜了两拜磕头接受了,但不敢全部吃完。宣孟问其原故,饿人答道:"刚才吃了觉得味道很美,我有老母,将把剩下的给她吃。

"宣孟说:"你把这些全部吃了,我再给你。"又再给他一篮子饭,两束干肉和一百枚钱,离开了他到绎县去。

过了三年,晋灵公想杀掉宣孟,在房里安排了士兵埋伏着,叫宣孟来喝酒。宣孟知道有伏兵后,中止喝酒出了门。

晋灵公令房中士兵急速追杀他。一个士兵跑得快,先追到宣孟,见了宣孟的面孔,说:"啊,原来是您呀!请让我为您回去而死。

"宣孟说:"你叫什么名字?"此人往回跑,一边说道:"要问什么名字呢?我就是桑荫下的饿人啊!"回去和灵公的士兵格斗而被杀死。宣孟得以逃脱。

5.

(浪费奢侈到)猪狗吃人吃的食物而不知道检点,路途上有饿死的济民而置之不理不去收敛,人民死亡,就辩解说“不是我的过错啊,是荒年造成的.”-------典出《孟子》“寡人之于国也”篇,现选为高中语文第一册第六单元第22课《寡人之于国也》由于古文多通假字多义字,自古以来“检”与“发”在文中被理解为两种意思:一为行为检点和收敛尸体.一为“丰年则收于官仓”之“检”;“荒年则开仓赈灾”之“发”.现在其释义多取后者.总的意思就是指责当权者治国无方,丰年不知收藏荒年不知赈济,一味推卸责任与天灾.估计又是上课没听讲,下课来百度肉答案的家伙问的.。

6. 文言文《饿人报恩》翻译

当初,赵盾曾经在首山打猎,看到桑树下有个饿极了的人,这个人是晋国力士示(qí,其)眯明。

赵盾给了他一些食物,他只吃了一半。赵盾问他为什么不吃完,示眯明回答:“我已经为人臣隶三年了,不知母亲是否还在人间,愿把剩下的一半留给母亲。”

赵盾认为他很孝敬,又给他一些饭、肉。不久,示眯明做了晋君的厨师。

但赵盾不知道示眯明做晋君厨师一事。九月,晋灵公宴请赵盾,埋伏好身穿盔甲的勇士准备杀死他,示眯明知道后,担心赵盾酒醉起不来身,于是上前劝说赵盾:“君王赏赐您酒,只喝三巡就可以了。”

想让赵盾赶在前面离开免于遭难。赵盾已经离去了,灵公埋伏的士兵还未集合好就先放出一条叫敖的恶狗。

示眯明替赵盾徒手杀死了狗。赵盾说:“抛弃人却使用狗,虽然凶猛又有什么用呢!”可是,赵盾并不知道示眯明是在暗中保护他呢。

一会儿,灵公指挥埋伏的士兵追赶赵盾,示眯明反击灵公的士兵,士兵不能前进,赵盾终于逃脱。赵盾问示眯明为什么救自己,示眯明说:“我就是桑树下那个饿汉。”

赵盾询问他的姓名,他没有告诉。示眯明因为得罪了晋军而逃跑了。



  • 銆婇甫涓庣嫄銆鏂囪█鏂囪瘧涓虹幇浠f枃
    绛旓細1. 楦︿笌鐙鏂囪█鏂缈绘辰鎴愮幇浠f枃 楦︽湰涓嶅杽楦.涓鏃,鍙h椋熺墿,绋虫爾鏍戜笂.閫傛湁楗鐙愯涔,娆插ず鍏堕,鏃犱互涓烘硶,涔冨績鐢熶竴璁,鏇:鈥滈椈鍏堢敓鏈夐湏瑁崇窘琛d箣濡,鐗规潵涓鑱嗕粰鏇,浠ユ竻淇楄.骞稿嬁瑙佸嵈!鈥濋甫淇′负鐒,鍠滀笉鑷儨,閬傚紑澹板紶鍙,鍏堕鐗╁凡鑴辫惤鐭.鐙愬垯鎷句箣,璋撻甫鏇:鈥滃皢鏉ユ湁缇″厛鐢熷敱鑰,鍒囧嬁淇′箣,蹇呮湁鏁呬篃.鈥濅織浜...
  • 鎳掑鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細1. 鎳掑鏂囪█鏂囩炕璇鍙婂瓧鎰 鍘熸枃锛氭洨鏈変竴濡囦汉鑷虫噿锛屾棩鐢ㄩギ椋熺殕浠颁笀澶搷浣滐紝鍏舵儫鐭ヨ。鏉ヤ几鎵嬶紝楗潵寮犲彛鑰屽凡銆備竴鏃ワ紝澶皢杩滆锛屼簲鏃ユ柟鍥烇紝鎭愬叾鎳掍綔鎸ㄩタ锛屼箖鐑欎竴澶чゼ锛屼腑瀛旓紝濂楀叾椤逛笂锛屼负浜旀棩涔嬮渶锛屼箖鏀惧績鍑洪棬鑰屽幓銆傚強澶綊锛屽凡楗挎涓夋棩鐭c備笀澶獓锛岃鎴夸竴瑙囷紝椤逛笂楗兼儫鍓嶈繎鍙d箣澶勫悆浜嗕竴鍧楋紝...
  • 銆婂棢鏉ヤ箣椋熴鏂囪█鏂 缈昏瘧 (杩樿鍘熸枃)!!!
    绛旓細鍘熸枃锛氶綈澶чゥ銆傞粩鏁栦负椋熶簬璺紝浠ュ緟楗鑰呰岄涔嬨傛湁楗胯咃紝钂欒杈戝宝锛岃锤璐哥劧鏉ャ傞粩鏁栧乏濂夐锛屽彸鎵чギ锛屾洶锛氣滃棢锛佹潵椋燂紒鈥濇壃鍏剁洰鑰岃涔嬶紝鏇帮細鈥滀簣鎯熶笉椋熷棢鏉ヤ箣椋熶互鑷充簬鏂篃锛佲濅粠鑰岃阿鐒夛紝缁堜笉椋熻屾銆傛浘瀛愰椈涔嬶紝鏇帮細鈥滃井涓庯紒鍏跺棢涔燂紝鍙幓锛屽叾璋篃锛屽彲椋熴傗缈昏瘧锛氶綈鍥藉彂鐢熶簡涓ラ噸鐨勯ゥ鑽掋傞粩鏁栧仛...
  • 鑰侀┈璇嗛鏂囪█鏂鍗曞瓧缈昏瘧
    绛旓細1. 鑰侀┈璇嗛 鏂囪█鏂 缈昏瘧 鍘熸枃 榻愭鍏紣灞辨垘,閬撳绔瑰浗,鍓嶉樆姘,娴呮繁涓嶅彲娴嬨 澶滈粦杩峰け閬,绠′徊鏇:鈥滆侀┈鍠勮瘑閫斻傗濇斁鑰侀┈浜庡墠鑰岄殢涔,閬傚緱閬撱 琛屽北涓棤姘,闅版湅鏇:鈥滆殎鍐眳灞变箣闃,澶忓眳灞变箣闃,铓佸¥涓瀵歌屼粸鏈夋按銆傗濅箖鎺樺湴,閬傚緱姘淬 浠ョ浠蹭箣鍦,鑰岄毎鏈嬩箣鏅,涓嶉毦浜庡笀鑰侀┈涓庤殎,浠婁汉涓嶇煡浠ュ叾鎰氬績鑰屽笀...
  • 鍒楀瓙鎷掔矡鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細鑰冪偣:鏈鑰冩煡鏂囪█鏂囩炕璇鍙ュ瓙鐨勮兘鍔涖 鐐硅瘎:缈昏瘧鏂囪█鏂囧彞瀛愯娉ㄦ剰鍑嗙‘鎶婃彙閲嶈瀛楄瘝鐨勬剰鎬,瑕佹牴鎹墠鍚庡彞鎰忔濆噯纭悊瑙c 6.鍒嗘瀽:瀛愬垪瀛愪笉鍙楀瓙闃充箣绮熺殑鍘熷洜鍘熸枃鏄滃悰闈炶嚜鐭ユ垜涔熴備互浜轰箣瑷鑰岄仐鎴戠矡,鑷冲叾缃垜涔,鍙堜笖浠ヤ汉涔嬭█,姝ゅ惥鎵浠ヤ笉鍙椾篃銆傗 鎰忔濇槸閮戠浉瀛愰槼骞朵笉鏄翰鑷簡瑙f垜鐨勩備粬鍥犱负鍒汉鐨勮皥璁鸿屾淳浜鸿禒涓...
  • 鏂囪█鏂楗ョ殑鎰忔
    绛旓細3. 涓嶆濆悗鎮g殑鎮e瓧浠涔堟剰鎬鏂囪█鏂澶чゥ闈炵ジ涓笉鎬濆悗鎮g殑鎮 銆愬師鍙ャ戝叾鐜嬪勾灏戯紝鏅哄鎵嶈交锛屽ソ椤昏嚲涔嬪悕锛屼笉鎬濆悗鎮c傘璇戞枃銆戜粬浠殑鍥藉悰骞寸邯寰堣交锛岀己灏戞櫤鎱ф墠鑳戒笉楂橈紝鍠滄涓鏃剁殑缇庡悕锛屼笉鑰冭檻鍚庢灉銆傘愭敞閲娿戞偅锛氬悕璇嶏紝绁告偅锛涚伨绁搞傘愬師鍙ャ戠帇浣曟偅鐒夛紵/鑰岀帇浣曟偅鐒夛紵銆愯瘧鏂囥戞偍蹇ц檻浠涔堝憿锛/鎮ㄥ張...
  • 椋熷柣 鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細绛夊埌鏈変竴澶╃洿鎸囦娇鍓嶆潵鎷滆锛屽垬楹熸嫑寰呬粬锛岃锛氣滆佸か鏈兂璁惧娆惧緟锛屽張鎬曡浣犲叕浜嬶紝灏卞彧澶囦簡涓椤夸究楗備笉杩囪佷即鍑洪棬鍘讳簡锛屾棤浜轰笅鍘ㄧ儳楗紝瀹跺父楗紝鍚冨緱涓嬩箞锛熲濆洜涓烘槸甯堝懡锛岀洿鎸囦娇涓嶆暍鎺ㄨ緸銆備粠鏃╃瓑鍒拌繃鍗堬紝楗篃娌$鍑烘潵锛岀洿鎸囦娇楗垮緱瀹炲湪闅惧繊銆傜瓑鍒伴キ鑿滅鍑猴紝鍙湁涓鐩嗙硻绫抽キ鍜屼竴鐩嗚眴鑵愯屽凡銆備粬浠悇鍚冧簡...
  • 鍒楀瓙涓嶅彈绮鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細鑰冪偣:鏈鑰冩煡瀵鏂囪█鏂鐨勭悊瑙h兘鍔涖 鐐硅瘎:姝ら棣栧厛瑕佽兘澶熷噯纭悊瑙e師鏂,鍑嗙‘缈昏瘧鍙ュ瓙,鐒跺悗鏍规嵁鍙ユ剰鍔犱互鍒ゆ柇銆 5. 鑻辫缈昏瘧瀛愬垪瀛愮┓,瀹硅矊鏈夐ゥ鑹.瀹㈡湁瑷浜庨儜瀛愰槼鑰呮洶:鈥滃瓙鍒楀瓙寰 鍒楀瓙澶勫鍥伴毦,楗寰楅潰榛勮倢鐦.鏈変汉瀵归儜鍥藉浗鍚涘瓙闃宠:鈥滃垪寰″瘒鍏堢敓,搴旇涔熸槸鏈夊織涔嬪+,浣忓湪鎮ㄧ殑鍥藉涓嵈澶勫鍥伴毦,鎮ㄦ槸涓嶆槸涓嶅枩娆㈡湁...
  • 鍡熸潵涔嬮鐨勬晠浜鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細4. 銆婂棢鏉ヤ箣椋熴鏂囪█鏂 缈昏瘧 (杩樿鍘熸枃)鍘熸枃: 榻愬ぇ楗ャ傞粩鏁栦负椋熶簬璺,浠ュ緟楗鑰呰岄涔嬨 鏈夐タ鑰,钂欒杈戝宝,璐歌锤鐒舵潵銆傞粩鏁栧乏濂夐,鍙虫墽楗,鏇:鈥滃棢!鏉ラ!鈥濇壃鍏剁洰鑰岃涔,鏇:鈥滀簣鎯熶笉椋熷棢鏉ヤ箣椋熶互鑷充簬鏂篃!鈥濅粠鑰岃阿鐒,缁堜笉椋熻屾銆傛浘瀛愰椈涔,鏇:鈥滃井涓!鍏跺棢涔,鍙幓,鍏惰阿涔,鍙銆傗濈炕璇: 榻愬浗鍙戠敓...
  • 鏂囪█鏂娌充集濞跺涓瓧璇缈昏瘧
    绛旓細1. 榻愭櫙鍏绁犵伒灞辨渤浼鐨勬枃瑷鏂囩炕璇 榻愬ぇ鏃遍炬椂锛屾櫙鍏彫缇よ嚕闂洶锛氣滃ぉ涓嶉洦涔呯煟锛屾皯涓旀湁楗ヨ壊銆傚惥浣夸汉鍗滀箣锛岀锛堥鎬級鍦ㄩ珮灞卞箍姘淬傚浜烘灏戣祴鏁涳紝浠ョ鐏靛北锛堝北绁烇級锛屽彲涔庯紵鈥濈兢鑷h帿瀵广傛檹瀛愯繘鏇帮細鈥滀笉鍙傜姝ゆ棤鐩婁篃銆傚か鐏靛北鍥轰互鐭充负韬紝浠ヨ崏鏈ㄤ负鍙戯紝澶╀箙涓嶉洦锛屽彂灏嗙劍锛岃韩灏嗙儹锛屽郊鐙笉...
  • 扩展阅读:古文翻译器转换 ... 在线同声翻译器免费 ... 免费古文翻译器 ... 原文翻译器 ... 免费的翻译器 ... 古诗翻译在线转换 ... 文言文现代文互翻译器 ... 在线翻译入口 ... 古今互译翻译器在线 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网