《以笔为谏》文言文翻译

  • 以笔为谏文言文翻译是什么?
    答:翻译:隋朝皇帝曾经责备一个官员,在大殿之上鞭打他。谏议大夫刘行本上奏说:“这个人一向清廉,这次他的过错又很小,希望您能稍微宽恕他。”皇帝不理睬他。刘行本在这个时候站在皇帝面前说:“陛下您不因为我没有才能,而把我放在在您的身边,我说得如果对,陛下你怎么能不听呢?我说得如果错,应...
  • 请问:以笔为谏的原文及翻译
    答:翻译:唐穆宗时,柳公权夏州书记的身份上奏折。唐穆宗说:"我曾经在佛庙见到你的笔迹,想(你)很久了。"随即拜柳公权为侍书学士。唐穆宗问柳公权书法的用笔方法,柳公权回答说:"心思端正则用笔才能端正,这样才成法度。"唐穆宗变了脸色,明白他是在用书法下笔来进谏。
  • 以笔为谏的意思是什么?
    答:以笔为谏柳公权言下之意是以笔来规劝君主、尊长或朋友,使改正错误。以笔为谏出自《旧唐书·柳公权传》,讲述了唐穆宗荒淫,行政乖僻,他曾向柳公权问怎样用笔才能尽善尽美,柳公权回答说:“用笔的方法,全在于用心,心正则笔法自然尽善尽美。”穆宗为之改容,明白他这是借用笔法来进行劝诫。柳公权以...
  • 以笔为谏文言文的意思?
    答:以笔为谏:用笔写谏文,向皇上进谏。
  • 文言文翻译
    答:陈胜死后,众豪杰推举项羽为统帅。约定先攻入咸阳者称王。没想到刘邦先攻下咸阳,项羽在鸿门设宴,想要杀刘邦,但是意志不坚定,范增举起玉珏来督促他。樊哙闯了进来,声讨秦王杀人唯恐不能杀完,并且举例说出刘邦对待项羽的事情,用来警告项羽不要令反秦的大事不能成功。晋人有一块儿美玉,邻居觊觎他的...
  • 《欧阳修传》文言文及翻译是什么?
    答:译文:欧阳修字永叔,庐陵人。四岁时即死了父亲,母亲郑氏一直守节未嫁,在家亲自教欧阳修读书学习,因家里贫穷,以至于只能以芦荻作笔,在地上学习写字。后来考中了进士,并被任命为西京推官。此时欧阳修开始结交尹洙,一起作古文,议论时事,二人互为师友,又结交梅尧臣,吟诗作歌,相互唱和,从此以文章...
  • 王禹偁字元之文言文翻译
    答:王禹偁作文章敏捷迅速,词采富丽渊博,遇事敢于发言,喜欢品评人物,以直道立身、履行道义为己任。 他作文著书,多涉及规劝讽谏,因此很不被流俗所容,所以屡次被贬斥。跟他交游的必定是儒雅之人,对有文学才能的年轻晚辈,他总是极力称赞褒扬他们。 2. 文言文翻译鲍子难客 【原文】齐田氏祖于庭,食客千人.有献鱼、雁者...
  • 晋王三矢文言文翻译
    答:1. 晋王羲之 文言文翻译 晋王羲之,字逸少,旷子也。七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中, 窃而读之。父曰:‘尔何来窃吾所秘’羲之笑而不答。母曰:‘尔看《用笔法》, 父见其小,恐不能秘之。’语羲之曰:‘待尔成人,吾授也。’羲之拜请,今而 用之,使待成人,恐蔽儿之幼令也。父喜,遂与之...
  • 求文言文翻译
    答:海悦径去,不为暴。事闻,朝廷大怒。时范文正公在政府,富郑公在枢府,郑公议欲诛仲约以正法,范公欲宥之,争于上前。富公曰:“盗贼公行,守臣不能战,不能守,而使民醵钱遗之,法所当诛也;不诛,郡县无复肯守者矣。闻高邮之民疾之,欲食其肉,不可释也。”范公曰:“郡县兵械足以战...
  • 十首文言文越少越好?
    答:《心正则笔直》原文:穆宗时,以夏州书记入奏。帝曰:“朕尝于佛庙见卿笔迹,思之久矣。”即拜右拾遗侍书学士。帝问公权用笔法,对曰:“心正则笔正,乃可为法。”帝改容,悟其以笔谏也。译文: 唐穆宗时,柳公权夏州书记的身份上奏折。唐穆宗说:“我曾经在佛庙见到你的笔迹,想(你)很久了。

  • 网友评论:

    闵李15120721390: 文言文【心正则笔直】 翻译 穆宗时,以夏州书记入奏.帝改容,悟其以笔谏也 -
    62659正威 :[答案] 穆宗时,以夏州书记入奏.帝曰:"朕尝于佛庙见卿笔迹,思之久矣.''即拜右拾遗侍书学士.帝问公权用笔法,对曰:"心正则笔正,乃可为法.''帝改容,悟其以笔谏也.译文:唐穆宗时,柳公权夏州书记的身份入奏.唐穆宗问:“我曾经在...

    闵李15120721390: 柳公权笔谏穆宗的译文 -
    62659正威 : 穆宗政僻,尝问公权笔何尽善,对曰:“用笔在心,心正则笔正.”上改容,知其笔谏也.(《旧唐书》) 穆宗怠于朝政,曾经询问柳公权如何才能将书法发挥的尽善尽美,柳公权对答道:写字,先要握正笔.用笔的要诀在于心,只有心正了,笔才能正啊.皇上当即正色改容,知道他是以书法来劝自己.

    闵李15120721390: 古文在线翻译 -
    62659正威 : 无语...整篇翻译?不会都看不懂吧,那你真的要好好演习一下基础再读古文了... 我粗略的帮你翻译一下吧,那些字面上好理解的我就不翻译了.. 王绂,字孟端,无锡人.(很有学问,能写诗做赋,写得一手好字,还画了一手好画),...

    闵李15120721390: 文言文在线翻译 -
    62659正威 : 张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止.他右手握笔的地方,指掌上长了老茧.冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”.

    闵李15120721390: 文言文翻译 -
    62659正威 : 1///桓(人名)宣武年北征,袁虎当时跟着他一起.被责备免去了官职,恰好露布(专有名词,待查)需要文章,招呼袁虎靠着马,命令他写出来.袁虎手不停笔,一会儿就写了七页纸. 后面的找不到,希望有帮助!

    闵李15120721390: 文言文题目,请各位高手帮帮忙啊心直则笔正 “穆宗时,以夏州书记入奏...........悟其以笔谏也” 1.选出与“乃可为法”句中“乃”字用法相同的一项是() ... -
    62659正威 :[答案] 1、B.解释为“才”. 2、心思端正则用笔才能端正,这样才成法度. 3、一层含义是书法方面,心正则写出的字也是端正笔直,一股正气;再一层意思就是说作为帝王只有“心正”,在处理国家事务时才能做到公平公正,. 4、穆宗悟到柳公权是通...

    闵李15120721390: 这个文言文的翻译 -
    62659正威 : 《治水必躬亲》 治水之法,既不可执一,泥于掌故,亦不可妄意轻信人言.盖地有高低,流有缓急,潴有浅深,势有曲直,非相度不得其情,非咨询不穷其致,是以必得躬历山川,亲劳胼胝. 昔海忠介治河,布袍缓带,冒雨冲风,往来于荒村...

    闵李15120721390: ...悟其以笔谏也”1.选出与“乃可为法”句中“乃”字用法 相同的一项是( )A.乃重修岳阳楼 B.凡三往,乃贝C.尽其内,乃去 D.乃不知有汉2.用现代汉语翻... -
    62659正威 :[答案] 1、 B.解释为“才”. 2、心思端正则用笔才能端正,这样才成法度. 3、一层含义是书法方面,心正则写出的字也是端正笔直,一股正气;再一层意思就是说作为帝王只有“心正”,在处理国家事务时才能做到公平公正,. 4、穆宗悟到柳公权是通过谈...

    闵李15120721390: 帮我翻译一段古文: -
    62659正威 : 您好! 烈士重视名声,壮士注重气节,宁为玉碎,不为瓦全.像南史、董狐得仗义直书,...

    闵李15120721390: 文言文 王羲之 译文 -
    62659正威 : 原文: “晋王羲之,字逸少,旷子也.七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之.父曰:'尔何来窃吾所秘'羲之笑而不答.母曰:'尔看《用笔法》,父见其小,恐不能秘之.'语羲之曰:'待尔成人,吾授也.'羲之拜请,今...

    热搜:免费的翻译器 \\ 现代文古文翻译器 \\ 《以笔为谏》白话文 \\ 晏婴相齐景公全文翻译 \\ 免费古文翻译器 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 柳公权笔谏唐穆宗翻译 \\ 《淮南子》全文及翻译 \\ 以笔为谏文言文翻译及注释 \\ 《晏子春秋》全文翻译 \\ 文言文翻译器在线翻译转换 \\ 晏子谏杀烛邹全文翻译 \\ 晏子春秋原文及翻译 \\ 原文译文及注释及翻译 \\ 《杞人忧天》全文翻译 \\ 古文翻译器在线免费 \\ 中文转古文翻译器 \\ 太宗纳谏文言文翻译 \\ 古文翻译器在线翻译 \\ 原谷谏父文言文翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网