《寒食》古诗原文
答:《寒食》是唐代诗人韩翃创作的一首七绝。原文:春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。白话译文:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节的东风吹拂着皇家花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,点蜡烛的轻烟散入王侯贵戚的家里。词句注释 ①春城:暮春时的长安城...
答:原文:春城无处不飞花(chūn chéng wú chù bú fēi huā),寒食东风御柳斜(hán shí dōng fēng yù liǔ xiá)。日暮汉宫传蜡烛(rì mù hàn gōng chuán là zhú),轻烟散入五侯家(qīng yān sàn rù wǔ hóu jiā)。出自唐代诗人韩翃的《寒食》。译文:春日的京城中,无处...
答:寒食古诗如下:1、《寒食》(唐)韩翃 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。赏析: 诗的前两句写的是白昼,后两句则是写夜晚:“日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。”“日暮”就是傍晚。“汉宫”是借古讽今,实指唐朝的皇宫。“五侯”一般指东汉时,同日封侯的五个...
答:《寒食》古诗原文为“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。”一、原文 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。二、翻译 春天的长安城里没有一处不飞舞着落花。在寒食节这天,东风把皇宫中的柳丝吹得倾斜。寒食节本应禁火,但黄昏时皇宫中却传赐蜡烛燃火,那蜡烛的轻烟飘散...
答:寒食古诗原文 《寒食》作者:韩翃 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。译文 :春天,长安城处处飘飞着落花,寒食节,东风把御园柳枝斜。黄昏时,宫中传出御赐的烛火,轻烟散入了,新封的王侯之家。《寒食》这首诗表达了作者对封建政治腐败现象的讽刺的思想感情。《寒食...
答:古诗《寒食》的作者是唐代诗人韩翃。全诗如下:春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。全诗的字面意思:暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。全诗赏析:“春城无处不飞花”,出语...
答:唐代诗人孟云卿的《寒食》古诗原文如下:二月江南花满枝,他乡寒食远堪悲。贫居往往无烟火,不独明朝为子推。译文:江南的二月,正是繁花盛开的时节,一片如烟似雾,而我独自远在他乡,偏又遇上了寒食节,内心感到无限的悲凄。贫穷的生活经常三餐不济,不见炉灶烟火,正好不必为了明天的断炊习俗,去...
答:寒食 [作者]韩翃(唐代)春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
答:寒食 / 寒食日即事 [ 唐·韩翃 ]春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。白话译文 暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节的东风吹拂着皇家花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,点蜡烛的轻烟散入王侯贵戚的家里。
答:全诗用白描手法写实,刻画皇室的气派,充溢着对皇都春色的陶醉和对盛世承平的歌咏。从当时皇帝到一般朝士,都偏爱该诗,历来评价也很高。《寒食》是唐代诗人韩翃创作的一首七绝。此诗前两句写的是白昼风光,描写了整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景和皇宫园林中的风光;后两句则是写夜晚景象,生动地...
网友评论:
鲁景18846885018:
寒食 古诗 -
7520潘咽
: 寒食 [唐]韩翃 春城无处不飞花, 寒食东风御柳斜. 日暮汉官传蜡烛, 轻烟散入五侯家. [译文] 暮春时候长安处处飘絮又飞花,寒食节日风吹皇家花园柳枝斜.夜色降临宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里.
鲁景18846885018:
六年级古诗寒食 -
7520潘咽
: 寒食 / 寒食日即事朝代:唐代 作者:韩翃 原文: 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜. 日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家.
鲁景18846885018:
有拼音的古诗《寒食》 -
7520潘咽
:[答案] 寒食 韩翃 chūn chéng wú chù bù fēi huā 春 城 无 处 不 飞 花 , hán shí dōng fēng yù liǔ xié 寒 食 东 风 御 柳 斜 . rì mî hàn gōng chuán là zhú 日 暮 汉 宫 传 蜡 烛 , qīng y...
鲁景18846885018:
寒食 陈与义 -
7520潘咽
: 《道中寒食》是著名诗人陈与义的一首寒食诗,这是一首著名的寒食古诗,字里行间体现了诗人无限落寞的心境.那么,我们一起来看看这首寒食古诗赏析:道中寒食原文:斗粟淹吾驾,浮云笑此生. 有诗酬岁月,无梦到功名. 客里逢归...
鲁景18846885018:
孟云卿《寒食》的原文大意是什么? -
7520潘咽
: 寒食节在冬至后一百零五天,当春二月.由于江南气候温暖,二月已花满枝头.诗的首句描写物候,兼点时令.一个“满”字,传达出江南之春给人的繁花竞丽的感觉.这样触景起情,颇觉自然.与这种良辰美景相配的本该是赏心乐事,第二句...
鲁景18846885018:
韩雄(左)羽《寒食》的全文? -
7520潘咽
: 春城无处不飞花, 寒食东风御柳斜. 日暮汉宫传蜡烛, 轻烟散入五侯家.
鲁景18846885018:
古诗《寒食》带拼音版是怎样的? -
7520潘咽
: hán shí(寒食)hán hóng(韩翃):chūn chéng wú chù bù fēi huā(春城无处不飞花) ,hán shí dōng fēng yù liǔ xié(寒食东风御柳斜 ).rì mù hàn gōng chuán là zhú(日暮汉宫传蜡烛) ,qīng yān sàn rù wǔ hu jiā(轻烟散入五侯家) .《寒...
鲁景18846885018:
《寒食 》唐.朝愈这首诗 -
7520潘咽
: 寒 食 韩翃 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜.日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家. 这首诗的作者并不是韩愈
鲁景18846885018:
寒食古诗的意思
7520潘咽
: 寒食古诗的意思:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇族花园的柳枝.夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里.原文如下:寒食韩翃春城无处不飞花,寒食东风御柳斜. 日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家.译文:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇族花园的柳枝.夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里.注释:1、春:春天. 2、城:京城(现在的长安).3、无:没有.4、处:地方.5、花:鲜花柳絮.6、东风:春风.7、御:宫廷御花园中.8、日暮:日落时分. 9、御柳:御苑之柳,旧俗每于寒食折柳插门.
鲁景18846885018:
古诗韩栩写的《 寒食 》古诗全诗 -
7520潘咽
: 寒食 [作者]韩翃(唐代)春城无处不飞花,寒食东风御柳斜.日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家.