《山居》原文翻译

  • 《山居秋暝》翻译
    答:白话译文:一阵新雨过后,青山翠谷越发显得静幽,夜幕降临,凉风习习,更令人感到秋意浓厚。明亮的月光照映着松林,泉水从石上潺潺流过。竹林中传来阵阵欢声笑语,原来是洗衣少女们归来,莲叶浮动,那是顺流而下的渔舟。尽管那春天的芬芳早已逝去,我陶醉在这美妙的秋色中,依然向往长留。《山居秋瞑...
  • 山居秋暝的意思及原文
    答:“山居”的意思是在山中居住。“秋暝”的意思是秋天天色将晚。首诗写初秋时节山居所见雨后黄昏的景色,是王维隐居终南山下辋川别业(别墅)时所作。《山居秋暝》原诗 空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。《山居秋暝》翻译 ...
  • 山居杂兴艾可翁翻译
    答:山居杂兴艾可翁翻译如下:1、我住在一片山林中,每天欣赏着那无限的风光,在夕阳的余晖下,鸟儿们纷纷归巢了。我这才体会到陶渊明所写的“此中有真意,欲辨已忘言”是什么意思了。2、这里并不是我刻意寻找陶渊明所写的“真意”,而是我在不知不觉中就被这种“真意”所吸引,并在不知不觉中就忘记...
  • 王维《山居秋暝》原文及翻译,王维《山居秋暝》原文及翻译
    答:原来山中树木繁茂,掩盖了人们活动的痕迹,正所谓“空山不见人,但闻人语响”(《鹿柴》)啊!又由于这里人迹罕到,“峡里谁知有人事,世中遥望空云山”(《桃源行》),一般人自然不知山中有人了。“空山”二字点出此处有如世外桃源。山雨初霁,万物为之一新,又是初秋的傍晚,空气之清新,景色之...
  • 《山居秋瞑》(王维)全文翻译注释赏析
    答:山居秋瞑 王维 系列:关于描写雨的古诗词 山居秋瞑 空山新雨后,天气晚来秋。 明月松间照,清泉石上流。 竹喧归浣女,莲动下渔舟。 随意春芳歇,王孙自可留。 注释 1.暝:日落,夜晚。 2.空山:空旷,空寂的山野。 3.新:刚刚。 4.竹喧:竹林中笑语喧哗...
  • 《山居秋暝》古诗原文及赏析
    答:王维诗文的`特色是:文清似水,诗美如画。他无愧为诗人兼画家。《居山秋暝》一诗将秋山暮色描绘得清新幽雅美如画,令人迷恋、惊讶。翻译:空旷的山谷在一场新雨之后显得越发清新,初秋傍晚的天气也变得清爽宜人。月光衬托着幽静的松树林、石头上流淌着清澈的泉水。洗衣少女在竹林中喧笑归来,渔舟涌动着河水...
  • 山居秋暝唐王维的古诗翻译
    答:唐朝大诗人王维的《山居秋暝》原诗文如下:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。此诗的译文如下:新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶轻...
  • 山居秋暝的翻译!
    答:《山居秋暝》是唐代诗人王维的诗作。全诗的翻译:新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林里传来喧闹声,知是少女洗衣归来,莲叶轻摇知是上游荡下轻舟。任凭春天的花草消失,眼前的秋景足以让我流连久居。全诗如下:空山新雨后,天气晚...
  • 山居秋暝原文|翻译|赏析_原文作者简介
    答:《山居秋暝》译文 空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。 皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。 竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。 春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。 《山居秋暝》注释 ⑴暝(míng):日落,天色将晚。 ⑵空山:空旷...
  • 《山居秋暝》翻译译文
    答:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。赏析 《山居秋暝》描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴...

  • 网友评论:

    艾拜18580735273: 山居秋暝的译文 -
    2499范勇 : 山居秋暝 王维 空山新雨后,天气晚来秋. 明月松间照,清泉石上流. 竹喧归涣女,莲动下渔舟. 随意春芳歇,王孙自可留.一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽.明月透过松林撒落斑驳的静影,清泉轻轻地在大石上叮咚流淌.竹林传出归家洗衣女的谈笑声,莲蓬移动了,渔舟正下水撒网.任凭春天的芳菲随时令消逝吧,游子在秋色中,自可留连徜徉.

    艾拜18580735273: 杨万里《山居》白活翻译 -
    2499范勇 : 山居 年代: 宋 作者: 杨万里 原文:鬓秃犹云少,书多却道穷.柴门疏竹处,茅屋万山中.幽梦时能忆,闲题底要工.不知蝉报夏,为复自吟风.译文:头发秃还说少,书多退绝境.柴门疏竹处,茅草屋在万山中.在做梦时能回忆,熟悉题目底要工.不知道报夏蝉,为恢复自吟风.

    艾拜18580735273: 山居整首诗是什么意思 -
    2499范勇 : 写景抒情. 《山居》是南宋著名诗人徐玑所创作的一首五言绝句.该诗前两联描绘了山居垂柳婆娑,劲竹青翠的景色;后两联则表达了作者心远地偏的野趣以及人与自然相得其乐的欢愉.

    艾拜18580735273: 山居秋暝(王维)翻译 -
    2499范勇 : 译文:一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽.明月透过松林撒落斑驳的静影,清泉轻轻地在大石上叮咚流淌.竹林传出归家洗衣女的谈笑声,莲蓬移动了,渔舟正下水撒网.任凭春天的芳菲随时令消逝吧,游子在秋色中...

    艾拜18580735273: 《山居秋暝》的翻译 -
    2499范勇 : 空寂的终南山刚下了一场雨后,秋天的黄昏时候降临了.明亮的月光在松树间照耀,清澈的泉水在岩石上流淌. 空山新雨后,天气晚来秋.明月松间照,清泉石上流. 竹林里传来喧闹声是洗衣的女子回来了,水上的荷叶摇动是打鱼的渔民下船了.任凭春天的芳香花草消逝,我自己还是可以居留在这里.

    艾拜18580735273: 山居秋明这首诗的意思 -
    2499范勇 :[答案] 山居秋暝唐代王维原文:空山新雨后,天气晚来秋.明月松间照,清泉石上流.竹喧归浣女,莲动下渔舟.随意春芳歇,王孙自可留.翻译:一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽.明月透过松林撒落斑驳...

    艾拜18580735273: 求《山居秋暝》翻译 -
    2499范勇 : 原文空山新雨后,天气晚来秋. 明月松间照,清泉石上流. 竹喧归浣女,莲动下渔舟.随意春芳歇,王孙自可留.空旷的山中,新雨刚刚下过.夜间的秋色更添几分凉爽.明朗的月光照在松竹间,清澈的泉水从石头上流过.洗衣服的...

    艾拜18580735273: 山居秋暝翻译 -
    2499范勇 : 《山居秋暝》 作者:王维 空山新雨后,天气晚来秋. 明月松间照,清泉石上流. 竹喧归浣女,莲动下渔舟. 随意春芳歇,王孙自可留. 【注解】: 1、螟:夜色. 2、浣女:洗衣服的女子. 3、春芳:春草. 4、歇:干枯. 【韵译】: 一场新...

    艾拜18580735273: 山居陈某翻译 -
    2499范勇 : “山居陈某” 意思是 “隐居在山区里的陈某”.“某” 可以翻译为 a certain,即 a certain Chen who lived in seclusion in the mountain area 或 a certain Chen living in seclusion in the mountain area .

    艾拜18580735273: 山居秋暝 王维翻译第三至第六句诗 -
    2499范勇 : 《山居秋暝》第三至第六句的意思是:皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流.竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟.山居秋暝 朝代:唐代 作者:王维 空山新雨后,天气晚来秋.明月松间照,清泉石上流.竹喧归浣女,莲动下渔舟.随意春芳歇,王孙自可留.译文 空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋.皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流.竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟.春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留.

    热搜:《山居秋暝》全文翻译 \\ 枫桥夜泊原文及翻译 \\ 古诗《山居秋暝》 \\ 山居秋暝原文及翻译 \\ 山居徐玑翻译原文直译 \\ 山居郑板桥古诗翻译 \\ 《山居》郑板桥 \\ 《山居秋暝》全诗 \\ 郑板桥《山居》全诗 \\ 小学古诗《山居》 \\ 山居周密这首诗的翻译 \\ 踏莎行山居的原文翻译 \\ 晚归山居古诗带翻译 \\ 《枫桥夜泊》古诗 \\ 《氓》的原文和翻译 \\ 《山居秋暝》简略翻译 \\ 《山居秋暝》原文及翻译 \\ 《山居秋暝》原文 \\ 山居 杨万里 \\ 晚归山居的原文翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网