《春日偶成》崔致颜茴
网友评论:
禹诞17331174039:
《春日偶成》这首诗整篇 -
65983谈诞
: 春日偶成 程颢 云淡风轻近午天, 傍花随柳过前川. 时人不识余心乐, 将谓偷闲学少年.
禹诞17331174039:
春日偶成原文 -
65983谈诞
: 春日偶成云淡风轻近午天,傍花随柳过前川.时人不识余心乐,将谓偷闲学少年.拓展资料:《春日偶成》是宋代诗人程颢创作的一首七言绝句.作者用白描的手法,勾勒出风和日丽的春日景色.前两句写景,后两句抒情.诗歌描写了风和日丽...
禹诞17331174039:
春日偶成(古诗)诗句意思 -
65983谈诞
: 《春日偶成》译文:淡淡的云在天上飘,风儿吹拂着我的脸庞,此时此刻已近正午,我穿行于花丛之中,沿着绿柳,不知不觉间来到了前面的河边.当时的人不理解我此时此刻我内心的快乐,还以为我在学年轻人的模样,趁着大好时光忙里偷闲呢.原文:云淡风轻近午天,傍花随柳过前川.时人不识余心乐,将谓偷闲学少年.《春日偶成》是宋代诗人程颢创作的一首七言绝句.作者用白描的手法,勾勒出风和日丽的春日景色.前两句写景,后两句抒情.诗歌描写了风和日丽的春日景色,抒发了春日郊游的愉快心情.诗歌风格平易自然,语言浅近通俗.
禹诞17331174039:
<<春日偶成>>全诗意思 -
65983谈诞
: 意思是:云淡、风轻、花红、柳绿,加上近午的日光,长流的河水,一幅多么自然有致的大好春景啊!身处这宜人的景色,我完全陶醉了.可是谁知道我内心的快乐,甚至还以为我像年轻人一样偷闲贪玩呢! 出自:春日偶成 作者:程颢 朝代:...
禹诞17331174039:
古诗春日偶成诗人写了什么思想感情 -
65983谈诞
: 春日偶成表达了作者追求平淡自然、闲适恬静生活的感情. 《春日偶成》是作者春日郊游,即景生情,意兴所致写下来的.描写了风和日丽的春日景色,抒发了春日郊游的愉快心情.从这个句子可以看出来“时人不知余心乐,将谓偷闲学少年”,可以看出他内心是非常快乐的.
禹诞17331174039:
诵读《春日偶成》,细细体会诗人春游的快乐,先说一说,再写下来. -
65983谈诞
: 描绘了风和日丽的春天景象,抒发了春日郊游的愉悦心情. 春天,风和日丽,淡淡的云漂浮在空中,微风轻拂,像母亲的手抚摸着我的脸......《春日偶成》作者宋代诗人程颢,这首诗是作者春日郊游,即景生情,意兴所致写下来的.描写了风和日丽的春日景色,抒发了春日郊游的愉快心情.作者用白描的手法,勾勒出风和日丽的春日景色.前两句写景,后两句抒情.天空中,淡淡的白云,轻柔的春风,和煦的阳光;地面上,红花,绿柳,碧水.从上到下,互相映照,短短十四个字,便画出了一幅春景图.后两句抒发作者春日郊游的愉快心情,“偷闲学少年”,出语新颖,平淡中寓有深意,这种“怡然自得”之乐,似乎也感染了读者.全诗色泽协调,情景交融,在程颢的诗作中,这算的上是一首好诗.
禹诞17331174039:
春日偶成,全诗描绘了什么春的景色? -
65983谈诞
: 这是一首即景诗,描写春天郊游的心情以及春天的景象,也是一首写理趣的诗,作者用朴素的手法把柔和明丽的春光同作者自得其乐的心情融为一体.《春日偶成》云淡风轻近午天,傍花随柳过前川.时人不识余心乐,将谓偷闲学少年.——宋代:程颢 译文:淡淡的云在天上飘,风儿吹拂着我的脸庞,此时此刻已近正午,我穿行于花丛之中,沿着绿柳,不知不觉间来到了前面的河边.当时的人不理解我此时此刻我内心的快乐,还以为我在学年轻人的模样,趁着大好时光忙里偷闲呢.写作背景:这首诗是程颢任陕西鄠县主簿时春日郊游,即景生情写下来的.诗人是宋代有名的理学家,长期困在书斋里,少有闲暇宽怀的时候.一旦走出书斋,回到大自然中,便觉得格外爽快,那种怡然自得的心情不言而喻.
禹诞17331174039:
《春日偶成》一诗中,从主旨的角度评价这首诗 -
65983谈诞
:[答案] 末两句点明主旨:我不是游手好闲的小青年,而是心情闲适恬静,热爱生活. 它所要表达的是一种哲理,以及对自然及宇宙的认识.追求平淡自然、不急不躁的修身养性的色彩和水到渠成的务实功夫.
禹诞17331174039:
诵读《春日偶成》,细细体会诗人春游的快乐.先说一说,再写下来. -
65983谈诞
:[答案] 全诗写出了诗人怀念少年时在故乡时的事情,表达了诗人心中对少年、故乡的怀念. 诗人被云淡风轻、春花烂漫的春日景色所感染.整首诗描绘了诗人轻松、欢乐、愉悦的心情,从最后“时人不识余心乐,将谓偷闲学少年”这两句诗可以看出来.
禹诞17331174039:
《春日偶成》的习题答案1春日里诗人被什么景物感染?2这首诗描绘了诗人怎样的心情?从那句诗可以看出来? -
65983谈诞
: 1春日里诗人被“云淡风轻,傍花随柳”感染.2这首诗描绘了诗人春日郊游愉快的心情,从“时人不识余心乐,将谓偷闲学少年”可以看出来.我是第一个哦,望采纳