《晚春次韵》翻译及赏析

  • 望章台路杳,金鞍游荡,有盈盈泪。原文_翻译及赏析
    答:韩愈《晚春》诗云:“草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。”意思是说:“杨花和榆荚一无才华,二不工心计;不肯争芳斗艳,开不出千红万絮的花。韩愈表面上是贬杨花,实际上却暗寓自己的形象,称许它洁白、洒脱和不事奔竞。章楶用这个典故,自然也包含这层意思。“...
  • 似花还似非花,也无人惜从教坠。原文_翻译及赏析
    答:此处用反衬法暗蕴缕缕怜惜杨花的情意,并为下片雨后觅踪伏笔。 “抛家傍路,思量却是,无情有思”三句承上“坠”字写杨花离枝坠地、飘落无归情状。不说“离枝”,而言“抛家”,貌似“无情”,犹如韩愈所谓“杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞”(《晚春》),实则“有思”,一似杜甫所称“落絮游丝亦有情”(《白...
  • 次韵王荐推官见寄原文_翻译及赏析
    答:社燕归来春正浓,摧花雨晴一番风。 倚楼闲省经由处,月馆云藏望眼中。疏柳摇湖叶叶声,新堤沙净簟纹平。千岩作暝鸦群没,一水涵空鱼队行。绰约重楼歌吹隐,飘镟小艇羽毛轻。胡床列坐车音里,远火高低隔雾明。——近代·陈三立《同闲止杜园晚步湖堤上用前韵》 同闲止杜园晚步湖堤上用前...
  • 水龙吟次韵章质夫杨花词赏析_水龙吟次韵章质夫杨花词苏轼
    答:⑵次韵:用原作之韵,并按照原作用韵次序进行创作,称为次韵。章质夫:即章楶(jié),建州浦城(今属福建)人。时任荆湖北路提点刑狱,常与苏轼诗词酬唱。 ⑶从教:任凭。 ⑷无情有思(sì):言杨花看似无情,却自有它的愁思。用唐韩愈《晚春》诗:“杨花榆荚无才思,唯解漫天作雪飞。”这里反用其意。思:心绪,情思。
  • 西江月坐客见和复次韵苏轼原文赏析在线翻译解释
    答:译文白日在花园的弯曲延伸的红色栏干内几度来回,城市中的彩绘画鼓已经发出了三叠鼓声。风向已转,天上云翳散去,月色光明。回归时瑞香的香味缭绕竟涌进了梦境之中。劝酒的群妓抢着用大杯劝我们饮酒,她们发髻上一半斜插着红花。夜已深了,灯油残烬零落,而宴会还在热烈地进行,各种酒后狂言痴语一时飞...
  • 苏轼《减字木兰花·莺初解语》原文及翻译赏析
    答:减字木兰花·莺初解语原文: 莺初解语,最是一年春好处。微雨如酥,草色遥看近却无。休辞醉倒,花不看开人易老。莫待春回,颠倒红英间绿苔。减字木兰花·莺初解语翻译及注释 翻译 黄莺开始啼叫,这初春是一年中最好的季节;细雨濛濛,珍贵如油,滋润着草木,那刚刚长出的春草,远看一片...
  • 次李参政晚春湖上口占十绝原文_翻译及赏析
    答:已迫斜阳欲坠时,谋身只怕脚行迟。纵横笼罩大为网,首尾经纶浑是丝。腹饱飞虫肥似瓠,喙工毒螫利于锥。朝来猛被儿童扫,不放檐牙一点遗。——宋代·洪咨夔《蜘蛛》 蜘蛛 已迫斜阳欲坠时,谋身只怕脚行迟。 纵横笼罩大为网,首尾经纶浑是丝。 腹饱飞虫肥似瓠,喙工毒螫利于锥。
  • 张可久《【双调】折桂令_别怀人生最》原文及翻译赏析
    答:晚春送别 借旗亭仙子逢迎,舞态飞琼,歌韵流莺。红线幽欢,乌丝小字,金缕新声。留过客江山有灵,废残春风雨无情。花落闲庭,柳暗空城。今夜离别,后日清明。和疏斋学土韵 爱疏仙不放春闲,坐玉树词林,镜海仙山。花老南枝,雪深西圃,人倚东阑。煨芋人吟翁正懒,出蓝关迁客当寒。绿酒酡颜。银...
  • 水调歌头·我饮不须劝原文|翻译|赏析_原文作者简介
    答:《水调歌头·我饮不须劝》译文 我饮酒不需要劝杯,反而担心酒杯空了。分别相离也是可恨的事情,这次的分别是那么的匆忙。酒席上美女贵宾云集,花园外豪富高门坟冢,人世间谁能算是英雄?一笑出门而去,千里外的风吹得花落。 孙权刘备这样的人物,才能指使我做事,而不是阁下。我发出种种的感慨,这些...
  • 《咏柳》诗词鉴赏
    答:《咏柳》诗词鉴赏1 咏柳 宋代:曾巩 乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。 解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。 译文 杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下狂扭乱舞。 把它的飞絮想蒙住日月,但不知天地之间还有秋霜 注释 倚--仗恃,依靠。狂--猖狂。这两句形容柳树在春天绿得很快:柳条似乎还没有发黄,但趁...

  • 网友评论:

    漆黛18326666295: 韩愈的《晚春》的翻译是什么? -
    7417哈阳 : 《晚春》唐 韩愈草树知春不久归,百般红紫斗芳菲.杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞.译文花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,竟相争妍斗艳.就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪.

    漆黛18326666295: 晚春韩愈译文全诗表达了诗人什么样的情感 -
    7417哈阳 : 春天不久就将归去,花草树木想方设法挽留春天,一是争奇斗艳,人间万紫千红.可怜杨花榆钱,没有艳丽姿色,只知漫天飞舞,好似片片雪花.全诗表达了诗人惜春的思想感情,同时也蕴含应抓住时机,乘时而进,创造美好未来之意.

    漆黛18326666295: 《晚春》这首诗的解释 -
    7417哈阳 : 晚春 韩愈 草树知春不久归, 百般红紫斗芳菲. 杨花榆荚无才思, 惟解漫天作雪飞. [赏析] 这是一首写晚春景物的诗.这时,百花盛开,万紫千红,它们像是知道春天不久就要归去,所以特别珍惜这美好的时光,各逞姿色,争芳斗艳,...

    漆黛18326666295: 晚春的意思和赏析 -
    7417哈阳 : 唐 - 韩愈 - 晚春 【作者】:韩愈 【题目】:晚春 草木知春不久归,百般红紫斗芳菲. 杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞. 【解释】:花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,竟相争妍斗艳.就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘...

    漆黛18326666295: 晚春这首诗的意思 -
    7417哈阳 : 晚春 ⑴ 作者:韩愈 创作年代:中唐 出处:《游城南十六首》之一 草树知春不久归⑵,百般红紫斗芳菲⑶. 杨花榆荚无才思⑷,惟解漫天作雪飞⑸. 注释:(1)晚春:春季的最后一段时日. (2)不久归:指春天很快就要过去了. (3)百般红紫:...

    漆黛18326666295: 求《晚春》这首古诗的译文,是唐朝诗人韩愈的,包括作者简介!!! -
    7417哈阳 : 【不久归】将结束 【杨花】柳絮 【榆荚】榆钱,榆未生叶时,先在枝间生荚,荚小如钱,荚老呈白色,随风飘落. 【背景】此乃《游城南十六首》之一,作于元和十一年.此时诗人已年近半百. 【译文】花草树木知道春天即将归去,都想...

    漆黛18326666295: 苏轼南歌子晚春全文翻译赏析及写作手法 -
    7417哈阳 : 南歌子·游赏(50人评分) 7.7 朝代:宋代 作者:苏轼 原文:山与歌眉敛,波同醉眼流.游人都上十三楼.不羡竹西歌吹、古扬州.菰黍连昌歜,琼彝倒玉舟.谁家水调唱歌头.声绕碧山飞去、晚云留. 写翻译 写赏析 纠错 下载 收藏 评分:参...

    漆黛18326666295: 《晚春》的翻译 -
    7417哈阳 : 花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,竟相争妍斗艳.就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪.

    漆黛18326666295: 古诗《次韵柳通叟寄王文》翻译 -
    7417哈阳 : 次韵柳通叟寄王文通 次韵柳通老人寄王文通

    热搜:《晚春感事》少年骑马 \\ 晚春次韵戴复古赏析 \\ 原文及翻译注解 \\ 次韵张询斋中晚春赏析 \\ 晚春原文及翻译赏析 \\ 晚春次韵的翻译和注释 \\ 最全版原文及译文 \\ 《晚春感事》翻译 \\ 晚春韩愈的三四句赏析 \\ 晚春感事原文赏析 \\ 晚春次韵现代文翻译 \\ 晚春韩愈其二 古诗拼音 \\ 晚春韩愈古诗翻译及欣赏 \\ 春郊原文翻译及赏析 \\ 韩愈晚春名句赏析 \\ 《晚春》韩愈逐句赏析 \\ 晚春翻译及赏析和背景 \\ 《晚春》古诗赏析 \\ 《苏武传》翻译及注释 \\ 晚春译文及赏析 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网