《清平乐》古诗翻译
答:《清平乐》翻译如下:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪水东面豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是淘气的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。赏析 “清平乐”四十六字,为双调小令。
答:《清平乐》的意思:春天回到了什么地方?没有找到春天来去的踪迹,感到苦闷寂寞。如果有人知道春天的踪迹,就唤来春天与我同住。谁也不知道春天的踪迹,只能去询问黄鹂。黄鹂的婉转鸣声,无人能理解,顺着风势,飞过了盛开的蔷薇。《清平乐》黄庭坚 〔宋代〕春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取...
答:清平乐·春归何处 宋•黄庭坚 春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。译文:春天回到了哪里?寻不见它的踪迹只感苦闷寂寞。如果有人知道春天的消息,一定要帮我呼唤它回来与我同住。谁也不知道春天的踪迹,只好去问...
答:北宋王令有一首《暑旱苦热》诗,末二句说:“不能手提天下往,何忍身去游其间。”全诗都是费气力写的。刘克庄这首《清平乐》则写的轻松明快,与王令的《暑旱苦热》诗比较,用意相近而表现风格不同。 刘克庄有不少作品表现忧国忧民思想,如:《运粮行》、《苦寒行》、《筑城行》等。他写租税、写征役,为民请命,都...
答:关于清平乐翻译黄庭坚如下:春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。春天回到了哪里?寻不见它的踪迹只感苦闷寂寞。若是有人知道春天归去之处,请叫它仍旧回来和我同住。谁也不知道春天的踪迹,只好去问一问黄鹂。然而黄鹂的...
答:清平乐宋黄庭坚原文为:春归何处。寂寞无行路。若有人知春去处。唤取归来同住。春无踪迹谁知。除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。译文:春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片沉寂,如果有人知道春天的消息。谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹂。那黄鹂千百遍地宛转啼叫,...
答:据《美芹十论》,词人自谓南归前曾受祖父派遣两次去燕京观察形势。归来:指淳熙八年(1181年)冬被劾落职归隐。华:花白,华发苍颜:头发苍白,面容苍老。“布被”两句:谓秋夜梦醒,眼前依稀犹是梦中的万里江山。赏析 这阕《清平乐》,代表了辛词的一种艺术风格,全词仅有八句话四十六个字,但是却...
答:译文 离别以来,春天已经过去一半,映入目中的景色掠起柔肠寸断。阶下落梅就像飘飞的白雪一样零乱,把它拂去了又飘洒得一身满满。鸿雁已经飞回而音信毫无依凭,路途遥远,要回去的梦也难形成。离别的愁恨正像春天的野草,越行越远它越是繁生。赏析 这首《清平乐》,表现了作者在恼人的春色中,触景...
答:清平乐·画堂晨起翻译及注释 翻译 清晨堂上刚刚睡起,有人来报雪花飘坠。高卷窗帘看瑞雪飘飞,白色远近迷漫了阶级。纷扬的气势如炉烟蒸腾,素寒花草挂一身玉瑕。该不是天上的神仙狂醉,胡乱把洁白的云彩揉碎。注释 1清平乐:唐教坊曲名。《全唐 五代 词笺评》:「按《清平乐》为南诏乐调,当时...
答:1、原文:《清平乐·村居》【作者】辛弃疾 【朝代】宋译文对照 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。2、翻译:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是...
网友评论:
景话18867568433:
把《清平乐》这首诗翻译成白话文. -
33273敖华
: 《清平乐·村居》朝代:宋代 作者:辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草.醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼.最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬.译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草.含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼.最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬.
景话18867568433:
清平乐 宋 张炎译文快呀,好了追分.诗词在下面.候蛩凄断,人语西风岸.月落平沙江似练,望尽芦花无雁.暗教愁损兰成,可怜夜夜关情.只有一枝梧叶,不知多... -
33273敖华
:[答案] 是一首“悲秋”名作.上片“候蛩”四句写出秋意:候蛩(即蟋蟀)的哀鸣,西风的衰飒,秋月的清冷,秋江的澄净,无雁的芦花,一幅萧杀的“秋晓图”.触发出一股悲愤忧愁的“共鸣”来.作者选景立意颇深:写秋寒,不言西风呼啸,...
景话18867568433:
解释古诗:《清平乐 -
33273敖华
: 清平乐·村居① 辛弃疾 茅檐②低小,溪上青青草.醉里吴音③相媚好④,白发谁家翁媪. 大儿锄豆⑤溪东,中儿正织⑥鸡笼.最喜小儿无赖⑦,溪头卧剥莲蓬. 注释 ①村居:选自《稼轩长短句》.清平乐,词牌名.村居,这首词的题目. ②...
景话18867568433:
晏殊《清平乐》的意思是:“金风细细,叶叶梧桐坠.绿酒初尝人易醉,一枕小窗浓睡.紫薇朱槿花残,斜阳却照阑干.双燕欲归时节,银屏昨夜微寒.”这首古诗... -
33273敖华
:[答案] 金色的秋天,秋风轻轻地吹拂,梧桐树叶片片地往下飘零.我刚刚新酿的酒,味道正浓厚香醇,尝一口便让人心醉不已.我在小窗前沉沉入睡.紫薇花、朱槿花正在凋残,夕阳正映照着窗外的栏干.一双燕子到了将要南飞的时候,银色屏风在昨夜已透着寒...
景话18867568433:
辛弃疾的清平乐 村居的全词翻译,速度阿 -
33273敖华
: 屋檐低,茅舍小.小溪潺潺,岸上长满了茵茵绿草.一阵吴音,絮絮叨叨,还带着几分醉意,亲切,美好!这是谁家,一对白发苍苍,公公,姥姥. 大儿子,在小溪东岸,豆地里锄草.二儿子,正在编织鸡笼,手艺可巧!小儿子,躺在溪边剥莲蓬,一个逗人喜爱的顽皮佬. “卧”字确实使用最妙, 它把小儿躺在溪边剥莲蓬吃的天真、活泼、顽皮的劲儿,和盘托出,跃然纸上, 从而使人物形象鲜明,意境耐人寻味.
景话18867568433:
谁知道晏殊的《清平乐》的译文!(不是赏析) -
33273敖华
: 解释:初秋的风,细细地吹过,梧桐树,叶叶飘落,多情善感的词人,已有一缕惊秋的感觉.绿酒新酿熟了,浅尝辄醉,便在小轩窗下酣然入睡.一枕浓睡醒来,已是夕阳西下.一抹斜阳里,紫薇、朱槿,都已凋残.花残的意象,连接上片梧桐叶坠的.愁的色彩若隐若显.已进了秋季.梁上的双燕,就要南归了.念及此,词人顿觉昨夜醉眠时,床头的银屏已透出微寒,一比单寒落寞的心情,油然而生.
景话18867568433:
清平乐怎么解释 -
33273敖华
: 清平乐,唐教坊曲名.乃祈求海内清平之乐曲,非指清调平调.《尊前集》载有李白词四首,如非后人伪作,则为此调的首见.平仄转换格.双调,四十六字.上片四句二十二字,仄韵,每句用韵;下片四句二十四字,转平韵,三句用韵. 又名《清平乐令》、《醉东风》、《忆萝月》.
景话18867568433:
古诗词清平乐的意思? -
33273敖华
: 古诗《清平乐村居》意思:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草.含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼.最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪...
景话18867568433:
谁知道晏殊的《清平乐》的译文!(不是赏析)诗如下:清平乐晏殊金风?
33273敖华
: 初秋的风,细细地吹过,梧桐树,叶叶飘落,多情善感的词人,已有一缕惊秋的感觉.绿酒新酿熟了,浅尝辄醉,便在小轩窗下酣然入睡.一枕浓睡醒来,已是夕阳西下.一抹斜阳里,紫薇、朱槿,都已凋残.花残的意象,连接上片梧桐叶坠的.愁的色彩若隐若显.已进了秋季.梁上的双燕,就要南归了.念及此,词人顿觉昨夜醉眠时,床头的银屏已透出微寒,一比单寒落寞的心情,油然而生.
景话18867568433:
晏殊《清平乐》的意思 -
33273敖华
: 金色的秋天,秋风轻轻地吹拂,梧桐树叶片片地往下飘零.我刚刚新酿的酒,味道正浓厚香醇,尝一口便让人心醉不已.我在小窗前沉沉入睡.紫薇花、朱槿花正在凋残,夕阳正映照着窗外的栏干.一双燕子到了将要南飞的时候,银色屏风在昨夜已透着寒意.