《清平乐》译文

  • 李煜的清平乐的译文
    答:原文 别来春半,触目愁肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。 雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如春草,更行更远还生。 译文 离别以来,春天已经过去一半,映入目中的景色掠起愁肠寸断。就象白雪飘飞的阶下落梅一样零乱,把它拂去了又飘洒得一身满满。 鸿雁已经飞回而音信毫无依凭,路途...
  • 清平乐黄庭坚译文
    答:清平乐·春归何处 宋•黄庭坚 春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。译文:春天回到了哪里?寻不见它的踪迹只感苦闷寂寞。如果有人知道春天的消息,一定要帮我呼唤它回来与我同住。谁也不知道春天的踪迹,只好去问...
  • 黄庭坚<清平乐>诗意20个字?
    答:出自:原文:宋代文学家黄庭坚《清平乐·春归何处》春归何处。寂寞无行路。若有人知春去处。唤取归来同住。春无踪迹谁知。除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。译文:春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回来同我们住在一起。谁也不知道春天的踪迹,...
  • 清平乐独宿博山王氏庵翻译及赏析是什么?
    答:塞北:泛指中原地区。据《美芹十论》,词人自谓南归前曾受祖父派遣两次去燕京观察形势。归来:指淳熙八年(1181年)冬被劾落职归隐。华:花白,华发苍颜:头发苍白,面容苍老。“布被”两句:谓秋夜梦醒,眼前依稀犹是梦中的万里江山。【赏析】:这阕《清平乐》,代表了辛词的一种艺术风格,全词仅有...
  • 诗词赏析:辛弃疾《清平乐·检校山园书所见》
    答:西风起了,山园里的梨、枣等果实都成熟了。一群嘴馋贪吃的小孩子,手握着长长的竹竿,偷偷地扑打着树上的梨和枣。别叫家人去惊动了小孩子们,让我在这儿静静地观察他们天真无邪的举动,也是一种乐趣呢。注释 清平乐:词牌名,又名《清平乐令》、《醉东风》、《忆萝月》,为宋词常用词牌。检校:...
  • 清平乐黄庭坚写的是什么时节?
    答:作者写的应是初夏时节,表现了强烈的惜春之情。北宋黄庭坚《清平乐》原文:春归何处,寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知,除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。译文:春天回到何处?留下一派清静找不到它回去的道路。若是有人知道春天归去之处,请叫它仍旧回来的我同住...
  • 清平乐纳兰性德原文赏析在线翻译解释
    答:赏析这首词是重阳节的感怀之作:绵绵清愁挥之不去,无尽的秋色也难以留住。屏风掩映下那深深的庭院,整日愁风冷雨,不曾停歇。好不容易天晴了,菊花吐露出芬芳,听说今天正是重阳节。回望天边那阴云和暮色中的树叶,不由产生无限的思绪。与纳兰的这首《清平乐》相似的一首,是晏殊所写的一首《清平乐...
  • 清平乐李煜原文及翻译
    答:译文 离别以来,春天已经过去一半,映入目中的景色掠起柔肠寸断。阶下落梅就像飘飞的白雪一样零乱,把它拂去了又飘洒得一身满满。鸿雁已经飞回而音信毫无依凭,路途遥远,要回去的梦也难形成。离别的愁恨正像春天的野草,越行越远它越是繁生。赏析 这首《清平乐》,表现了作者在恼人的春色中,触景...
  • 《清贫乐》(刘克庄)译文
    答:风高浪快,万里骑蟾背。曾识姮娥真体态,素面原无粉黛。身游银阙珠宫,府看积气蒙蒙。醉里偶摇桂树,人间唤作凉风。刘克庄词作鉴赏 豪放常常与浪漫相伴,惟浪漫至极豪放才能动人心魄。刘克庄这首的《清平乐》极尽想象之能事,遨游月宫,心骛八极,颇有太白之风。“风高浪快,万里骑蟾背”二句,是写...
  • 《清平乐·春归何处》(黄庭坚)全诗翻译赏析
    答:清平乐·春归何处 黄庭坚 系列:宋词三百首 清平乐·春归何处 春归何处?寂寞无行路。 若有人知春去处,唤取归来同住。 春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。 百啭无人能解,因风飞过蔷薇。 译文 春天回到何处?留下一派清静找不到它回去的道路。 若是有人知道春天归去...

  • 网友评论:

    巢英17653655733: 清平乐的译文清平乐[宋]辛弃疾 断崖修竹.竹里藏冰玉.路绕清溪三百曲.香满黄昏雪屋.行人系马疏篱.折残犹有高枝.留得东风数点,只缘娇嫩春迟. -
    37151邱春 :[答案] 此咏梅之作,精妙全在结韵,形神兼备,虚实相间,尤重写意.其所以迟迟不落,挺立枝头,只为春天娇懒未到.词人匠心独运,自出新意,以轻灵流转之笔触,写活了梅花唤春报春的特有风神. 修竹:长竹.冰玉:冰清玉洁,指梅花. 清溪三百...

    巢英17653655733: 把《清平乐》这首诗翻译成白话文. -
    37151邱春 : 《清平乐·村居》朝代:宋代 作者:辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草.醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼.最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬.译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草.含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼.最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬.

    巢英17653655733: 李煜的清平乐翻译 -
    37151邱春 : 李煜清平乐原 文别来春半,触目愁肠断.砌下落梅如雪乱,拂了一身还满. 雁来音信无凭,路遥归梦难成.离恨恰如春草,更行更远还生.译 文离别以来,春天已经过去一半,映入目中的景色掠起愁肠寸断.就象白雪飘飞的阶下落梅一样...

    巢英17653655733: 谁知道清平乐的译文? -
    37151邱春 : 如果是这首的话:茅檐低小,溪上青青草.醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪.大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼.最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬.【说明】由于辛弃疾始终坚持爱国抗金的政治主张,南归以后,他一直遭受当权投降派的排斥和打...

    巢英17653655733: 冯延巳 《清平乐》翻译 -
    37151邱春 : 冯延巳《清平乐》 西园春早,夹径抽新草.冰散漪澜生碧沼,寒在梅花先老.与君同饮金杯,饮余相取徘徊.次第小桃将发,轩车莫厌频来. 【笠翁.感】春来了,那园中花草先知.散落的冰依然在漪澜碧池,寒意犹在,洁白的梅花却已飘零.几许零落的花瓣,微风荡漾悠然入杯,酒酣的醉心人,想起明朝的将离,只能载怨轩车频来,我自徘徊,徘徊.

    巢英17653655733: 晏殊《清平乐》的意思是:“金风细细,叶叶梧桐坠.绿酒初尝人易醉,一枕小窗浓睡.紫薇朱槿花残,斜阳却照阑干.双燕欲归时节,银屏昨夜微寒.”这首古诗... -
    37151邱春 :[答案] 金色的秋天,秋风轻轻地吹拂,梧桐树叶片片地往下飘零.我刚刚新酿的酒,味道正浓厚香醇,尝一口便让人心醉不已.我在小窗前沉沉入睡.紫薇花、朱槿花正在凋残,夕阳正映照着窗外的栏干.一双燕子到了将要南飞的时候,银色屏风在昨夜已透着寒...

    巢英17653655733: 清平乐 宋 张炎译文快呀,好了追分.诗词在下面.候蛩凄断,人语西风岸.月落平沙江似练,望尽芦花无雁.暗教愁损兰成,可怜夜夜关情.只有一枝梧叶,不知多... -
    37151邱春 :[答案] 是一首“悲秋”名作.上片“候蛩”四句写出秋意:候蛩(即蟋蟀)的哀鸣,西风的衰飒,秋月的清冷,秋江的澄净,无雁的芦花,一幅萧杀的“秋晓图”.触发出一股悲愤忧愁的“共鸣”来.作者选景立意颇深:写秋寒,不言西风呼啸,...

    巢英17653655733: 宋朝的辛弃疾写的清平乐注释 -
    37151邱春 : 宋朝的辛弃疾写的《清平乐》注释如下:清平乐·村居 朝代:宋代 作者:辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草. 醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼. 最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬.注释 ⑴清平乐(yuè):词牌名.村...

    巢英17653655733: 李清照《清平乐》“年年雪里……”译文. -
    37151邱春 :[答案] 年年雪里,常插梅花醉.挼尽梅花无好意,赢得满衣清泪.今年海角天涯,萧萧两鬓生华.看取晚来风势,故应难看梅花.上片忆昔.雪里梅开,预示着莺飞草长,鸟语花香的春之降临.它引起词人新的希望和幸福的追求.于是插梅而醉.这个...

    巢英17653655733: 李清照清平乐的全文翻译
    37151邱春 : 青平乐是词牌名.很多的,你说的是哪首

    热搜:黄庭坚《清平乐》译文 \\ 《清平乐村居》译文 \\ 《清平乐》古诗黄庭坚 \\ 《清平乐》黄庭坚翻译 \\ 《清平乐》春归何处 \\ 《清平乐六盘山》原文 \\ 《浣溪沙》译文 \\ 《清平乐》免费看 \\ 《清平乐》的翻译 \\ 《清平乐》苏轼 \\ 《清平乐村居》古诗 \\ 《清平乐》晏殊 \\ 《清平乐》李清照 \\ 《清平乐 村居》译文 \\ 《清平乐村居》宋辛弃疾 \\ 《清平乐》古诗六年级 \\ 《清平乐》诗意 \\ 清平乐·春归何处 \\ 《清平乐村居》翻译 \\ 《清平乐》古诗 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网