《赤壁》全文翻译
答:《赤壁》原文及翻译如下:原文:折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。翻译:一支折断了的铁戟(古代兵器)沉没在水底的沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗留之物。假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。作者介绍...
答:赤壁的译文如下:译文:一支折断了的铁戟(古代兵器)沉没在水底的沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗留之物。假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。赤壁【作者】杜牧 【朝代】唐。折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深...
答:《赤壁》翻译 一支折断了的铁戟沉没在水底沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗物。假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,大乔和小乔被关进铜雀台了。
答:折戟沉沙铁未销,(折断的画戟沉没在泥沙中尚未销融)自将磨洗认前期。(拾起磨洗一番,仍可隐约看见历史的刀光剑影)东风不与周郎便,(倘若东风不来,周瑜怎么能借东风火烧曹操八十万水军而大获全胜呢?)铜雀春深锁二乔。 (建造铜雀台广罗天下名姬的时候,东吴美人大乔和小乔可能就深锁铜雀,春恨无限...
答:折戟沉沙铁未销,(折断的画戟沉没在泥沙中尚未销融)自将磨洗认前期。(拾起磨洗一番,仍可隐约看见历史的刀光剑影)东风不与周郎便,(倘若东风不来,周瑜怎么能借东风火烧曹操八十万水军而大获全胜呢?)铜雀春深锁二乔。 (建造铜雀台广罗天下名姬的时候,东吴美人大乔和小乔可能就深锁铜雀,春恨无限...
答:折断的画戟沉没在泥沙中尚未销融,拾起磨洗一番,仍可隐约看见历史的刀光剑影。倘若东风不来,周瑜怎么能借东风火烧曹操八十万水军而大获全胜呢?三国大局不定,想必曹操两年后在邺都(今河北临漳县)建造铜雀台广罗天下名姬的时候,东吴美人大乔(孙策夫人)和小乔(周瑜夫人)可能就深锁铜雀,春恨无限...
答:赤壁 杜庠① 水军东下本雄图,千里长江隘舳舻②。 诸葛心中空有汉,曹瞒③眼里已无吴。 兵销炬影东风猛,梦断箫声夜月孤。 过此不堪回首处,荒矶鸥鸟满烟芜。 作者: 杜庠,字公序,号西湖醉老,以诗名於景泰间。明朝诗人,曾任知县,不久罢归;不得志,放情诗酒。 【赏析】这是作者经过赤壁时...
答:正确的应该是《赤壁》,诗人赵翼所写,《赤壁赵翼》是错误的描述。《赤壁》是清代诗人赵翼创作的一首七言律诗。这首诗从历史与现实的差异,时间与空间的对照来表现今昔之感,并以冷静幽远的笔墨,抒怀“弃官归乡、淡于名利”的归隐之志。全诗用典自然,对仗工整,境界辽阔,感情激荡。原文:依然形胜扼...
答:我如同一艘沉船,新贵们好比千帆竞渡,飞驰而过,又如一棵病树,眼前都是万木争春,生机盎然。今天听到你为我歌唱的那一曲,就凭借这杯美酒重新振作起精神吧。《赤壁》翻译:又到了当年赤壁之战前曹操横槊赋诗“月明星稀,乌鹊南飞”的时节了,但大地上已经没有魏国了;放眼大江依然东去,如果周瑜...
答:依然形胜扼荆襄,赤壁山前故垒长。千秋人物三分国,一片山河百战场。乌鹊南飞无魏地,大江东去有周郎。今日经过已陈迹,月明渔父唱沧浪。这是一首怀古诗,借用典故、工巧对仗,时空对照、昔今反差,以冷静幽远的笔墨自我抒怀“弃官归乡、淡于名利”的超凡心境。乌鹊南飞无魏地:曹操《短歌行》有“...
网友评论:
符岚13293853233:
赤壁 的译文? -
47834戈娄
: 赤 壁唐—杜牧折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝.东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔.译文;折断的铁戟沉在江底尚未烂掉,我将它清洗后认出它来自前朝.假若周瑜不是凭借东风的帮助,铜雀台上只怕早就幽禁了大乔和小乔.
符岚13293853233:
赤壁的翻译,杜牧的 -
47834戈娄
: 译文 : 一支折断了的铁戟(古代兵器)沉没在水底的沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗留之物.假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了. 原文: 《赤壁》 【作者】杜牧 【朝代】...
符岚13293853233:
杜牧的赤壁的翻译 -
47834戈娄
: 赤壁 杜牧 译诗: 赤壁的泥沙中,埋着一枚未锈尽的断戟. 我把它仔细磨洗,认出是三国的遗迹. 倘若当年,东风不将周瑜助,那么铜雀高台春光深, 深锁住,江东二乔,沦为曹公妾.
符岚13293853233:
谁能告诉我清代诗人赵翼的诗--赤壁的译文 -
47834戈娄
:[答案] 《赤壁》清·赵翼依然形胜扼荆襄,赤壁山前故垒长.千秋人物三分国,一片山河百战场.乌鹊南飞无魏地,大江东去有周郎.今日经过已陈迹,月明渔父唱沧浪.这是一首怀古诗,借用典故、工巧对仗,时空对照、昔今反差,以冷静幽远...
符岚13293853233:
语文,请将杜牧的《赤壁》译成白话文,并说明写作背景. -
47834戈娄
:[答案] 翻译: 折断的画戟沉没在泥沙中尚未销融,拾起磨洗一番,仍可隐约看见历史的刀光剑影. 倘若东风不来,周瑜怎么能借东风火烧曹操八十万水军而大获全胜呢? 三国大局不定,想必曹操两年后在邺都(今河北临漳县)建造铜雀台广罗天下名姬的时...
符岚13293853233:
<<赤壁>>的解释翻译,快,急用内容:斩戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝.东风不与周郎便,铜雀春深锁𠄞乔.解释翻译,快,急用 -
47834戈娄
:[答案] 折断的戈戟还未消蚀,自己把它清洗打磨来辨认是哪个朝代的.通过辨认,知道是三国时期赤壁之战留下的武器.那次战役,如果东风不给予周郎方便的话,恐怕结果会是曹操获胜.
符岚13293853233:
《赤壁》翻译 精确点 -
47834戈娄
:[答案] 折断的画戟沉没在泥沙中尚未销融,拾起磨洗一番,仍可隐约看见历史的刀光剑影.倘若东风不来,周瑜怎么能借东风火烧曹操八十万水军而大获全胜呢?三国大局不定,想必曹操两年后在邺都(今河北临漳县)建造铜雀台广罗天下名姬的时候,东吴...
符岚13293853233:
赤壁的原文和翻译 -
47834戈娄
: 《赤壁》(作者:杜牧) 折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝.东风不与周郎便, 铜雀春深锁二乔.诗意: 一支折断了的铁戟沉没在水底沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗物.假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了.
符岚13293853233:
《赤壁》,帮忙翻译一下啦! -
47834戈娄
: 翻译:断戟沉没泥沙中,六百年来竟未销熔;自己拿来磨洗,认出是赤壁之战所用.假使当年东风不给周瑜的火攻计方便;大乔小乔就要被曹操锁闭在铜雀台中. [译文] 折断的铁戟沉埋黄沙还没有销掉,拿起来一番磨洗仍可辨认出前朝. 如果东风没有帮助年少的周瑜,铜雀台春宫深处就会关着二乔.题解: 这首咏史吊古诗,似是讥讽周瑜成功的侥幸.诗的开头二句,借物起兴, 慨叹前朝人物事迹,后二句议论:赤壁大战,周瑜火攻,倘无东风,东吴早灭,二乔将被虏去,历史就要改观.诗的构思极为精巧,点染用功.
符岚13293853233:
赤壁 杜牧的翻译 -
47834戈娄
: 折戟沉沙铁未销,(折断的画戟沉没在泥沙中尚未销融) 自将磨洗认前期.(拾起磨洗一番,仍可隐约看见历史的刀光剑影) 东风不与周郎便,(倘若东风不来,周瑜怎么能借东风火烧曹操八十万水军而大获全胜呢?) 铜雀春深锁二乔. (建造铜雀台广罗天下名姬的时候,东吴美人大乔和小乔可能就深锁铜雀,春恨无限了.)