《钗头凤》陆游宋词
答:《钗头凤》 陆游 红酥手,黄縢酒。满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错,错,错!春如旧,人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!《钗头凤》 唐婉 世情薄,人情恶。雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,...
答:红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!《钗头凤·红酥手》是宋代文学家陆游的词作。译文如下:红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城荡漾着春天的景色,...
答:《钗头凤》——(宋)陆游、唐婉 红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!译文:你红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫...
答:钗头凤——陆游 红酥手,黄藤酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一杯愁绪,几年离索。错!错!错!春如旧,人空瘦,泪痕红悒鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!钗头凤——唐婉 世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残,欲笺心事,独语斜阑。难!难!难!人...
答:钗头凤·陆游 红酥手,黄籘酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错,错,错!春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!陆游的《钗头凤》词,是一篇“风流千古”的佳作,它描述了一个动人的爱情悲剧。据《历代诗馀》载,陆游年轻...
答:红酥手,黄籘酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错,错,错!春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!陆游的《钗头凤》词,是一篇“风流千古”的佳作,它描述了一个动人的爱情悲剧。据《历代诗馀》载,陆游年轻时娶表妹唐婉...
答:宋代陆游所作的《钗头凤·红酥手》全词及注音如下:《钗头凤·红酥手》chāi tóu fèng hóng sū shǒu 红酥手,黄縢酒,hóng sū shǒu ,huáng téng jiǔ ,满城春色宫墙柳。mǎn chéng chūn sè gōng qiáng liǔ 。东风恶,欢情薄。dōng fēng è ,huān qíng báo 。一怀愁绪,...
答:注:唐琬,原是陆游的妻子,后因陆母反对而分开。陆游独游沈园,无意中遇到唐琬和丈夫赵士程,不由感慨万分,写下了著名的《钗头凤》一词。唐琬看后,失声痛哭,回家后也写下了这一首《钗头凤》,不久就郁郁而终了。他们二人大概是“有缘无分”最典型的例子了。红酥手:形容女性手的柔软光滑细腻 【...
答:陆游《钗头凤》 红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错,错,错! 春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。莫,莫,莫!唐婉《钗头凤》 世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风乾,泪痕残,欲笺心事,独语斜栏。难,...
答:钗头凤(陆游)红酥手,黄滕酒。满城春色宫墙柳;东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离 《钗头凤·红酥手》词意画 索,错,错,错! 春如旧,人空瘦。泪痕红浥鲛绡透;桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托,莫,莫,莫!钗头凤 (唐婉)世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落;晓风干,泪痕残,欲笺...
网友评论:
蔡审15246716279:
陆游钗头凤原文 -
18089桂司
: 诗词--钗头凤 【原文】 其一:(陆游 作) 红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳;东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索,错、错、错.春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透;桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托,莫、莫、莫.其二:(唐婉 作) 世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落;晓风乾,泪痕残,欲笺心事,独语斜栏,难、难、难.人成各,今非昨,病魂尝似秋千索;角声寒,夜阑珊,怕人询问,咽泪装欢,瞒、 瞒、瞒.
蔡审15246716279:
陆游钗头凤赏析 -
18089桂司
: 陆游的《钗头凤》词,是一篇“风流千古”的佳作,它描述了一个动人的爱情悲剧.据《历代诗馀》载,陆游年轻时娶表妹唐婉为妻,感情深厚.但因陆母不喜唐琬,威逼二人各自另行嫁娶.十年之后的一天,陆游沈园春游,与唐琬不期而遇....
蔡审15246716279:
陆游的《钗头凤》谁知道全文? -
18089桂司
: 钗头凤 陆游】 红酥手,黄籘酒,满城春色宫墙柳.东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索.错,错,错! 春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透.桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托.莫,莫,莫! 陆游的《钗头凤》词,是一篇“风流千古”的...
蔡审15246716279:
陆游写的钗头凤. -
18089桂司
: 《钗头凤·红酥手》是南宋诗人、词人陆游的词作品.此词描写了词人与原配唐氏(一说为唐婉)的爱情悲剧.全词记述了词人与唐氏被迫分开后,在禹迹寺南沈园的一次偶然相遇的情景,表达了他们眷恋之深和相思之切,抒发了作者怨恨愁苦...
蔡审15246716279:
陆游唐婉钗头凤全文注音和翻译 -
18089桂司
: 钗头凤(陆游)红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳.东风恶,欢情薄.一怀愁绪,几年离 《钗头凤·红酥手》词意画 索.错,错,错! 春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透.桃花落,闲池阁.山盟虽在,锦书难托.莫,莫,莫! 注释: 縢(t...
蔡审15246716279:
陆游和唐婉的《钗头凤》原文及赏析 -
18089桂司
: 唐琬 世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落; 晓风干,泪痕残, 欲笺心事,独依斜阑, 难,难,难. 人成各,今非昨,病魂常似秋千索; 角声寒,夜阑珊, 怕人寻问,咽泪装欢, 瞒,瞒,瞒. 【注释】: 注:唐琬,原是陆游的妻子,后因陆母...
蔡审15246716279:
陆游的词钗头凤 -
18089桂司
: 陆游 钗头凤 红酥手,黄縢酒.满城春色宫墙柳.东风恶,欢情薄.一怀愁绪,几年离索.错、错、错. 春如旧,人空瘦.泪痕红浥鲛绡透.桃花落,闲池阁.山盟虽在,锦书难托.莫、莫、莫.
蔡审15246716279:
钗头凤 陆游 全文释义 -
18089桂司
: 译: 红润柔软的手,捧出黄封的酒,满城荡漾着春天的景色,宫墙里摇曳着绿柳.东风多么可恶,把浓郁的欢情吹得那样稀薄,满怀抑塞着忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索.回顾起来都是错,错,错! 美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思得消瘦,泪水洗尽脸上的胭红,把薄绸的手帕全都湿透.满园的桃花已经凋落,幽雅的池塘也已干阁,永远相爱的誓言虽在,可是锦文书信靠谁投托.深思熟虑一下,只有莫,莫,莫!
蔡审15246716279:
跪求钗头凤全诗啊!!!谢谢!!!
18089桂司
: 钗头凤,又名《折红英》.六十字,上下片各七仄韵,两叠韵,两部递换.声情凄紧. 嘿嘿~~baidu么~~ HOHO~~希望采纳我噢~~
蔡审15246716279:
陆游钗头凤诗句 -
18089桂司
: 钗头凤———陆游 红酥手,黄藤酒,满城春色宫墙柳.东风恶,欢情薄,一杯愁绪,几年离索.错!错!错! 春如旧,人空瘦,泪痕红悒鲛绡透.桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托.莫,莫,莫!