まもなく

  • まもなく是什么意思?是怎么变形来的?
    答:意思:马上 多用在车站站台报站时,某一趟车次“まもなく”就要进站了,请做好乘车准备。
  • 日语间むなく是什么意思
    答:「まもなく」书面语,多用于火车站台的发车播音。例:东京行きの列车はまもなく発车致します。口语多说:そろそろ。例:旅行はそろそろ终わりですね。
  • まもなく、やがて、しばらく区别
    答:まもなく:很快,马上就……やがて:终于,终于要……しばらく:暂时,一段时间
  • 求问まもなく もうすぐ ただいま都有马上的意思 怎么用? 谢谢
    答:まもなく、もうすぐ : 马上 前者主要用在书面语、比较正式一点,后者主要用在口语中。たちまち : 忽然 和前两个意思不一样。
  • 日语 间(ま)もなく 是本意是间隙的没有么?这里指不久?
    答:ま既可以表示空间的空隙,间隔,又可以表示时间的空隙、空儿、闲空。间(ま)もなく 本意是没(多大)空儿,没(多大)功夫,所以翻译成“不久”,“不大一会儿”。
  • まもなく、たちまち、もうすぐ这三句日语的区别?
    答:まもなく、もうすぐ : 马上。前者主要用在书面语、比较正式一点,后者主要用在口语中。たちまち : 忽然。和前两个意思不一样。日语,又称日本语(にほんご、にっぽんご),日本国的官方语言。母语人口约一亿三千万,分为东日本、西日本、九州和八丈四种方言,与日本语相近的语种为琉球语(...
  • 日语问题,もう 和 まだ 用法区别?
    答:比如,表示事情或动作还未完成的:まだ食べていない(还没吃)まだ终わっていない(还未结束)比如,表示事情和动作还在继续的:まだ寝ている(还在睡觉)まだ雨が降っている(还在下雨)另外もう在读升调的时候,表示再,另外,后接两次 もう一度:再一次 もう一回:再一次 もう一日:再...
  • もう和また的区别
    答:(1)〔もう一度〕又,再,还. さっき食べたばかりなのに又食べるのか/刚刚吃过的,还想吃呀? 又优胜した/又当冠军了. 又おいでください/欢迎再来. 彼は又もとのように丈夫になった/他又象原来那样健壮了. 一度読んだ本を又読み返す/重看已经看过一遍的书. 又痛むようでした...
  • までのこともない までもない 区别
    答:...までもない=没有到...那种程度 言うまでもなく=(惯用句)不用说,不待言,当然 この程度の风邪なら、医者にいくまでのこともない。就这样的感冒,还不用去看医生。日本の首都は言うまでもなく、东京です。日本的首都不用说,是东京。所以根据两句的意思而言不能换用。以上 ...
  • 日语语法问题ともなく?
    答:ともなく、表示动作或状态不明确,不确定,不清晰的样子 待つともなく待つ,前后同一名词起强调的作用 ◆返事が来るのでは、としばらくは待つともなく待っていたが 意思是:反正会有回复的,于是漫不经心的等了一下(表示已某种程度确定是会有回复的 所以并不是真的想等,就是意思意思等了...

  • 网友评论:

    都苏15574236882: まもなく和今すぐ区别
    17679宋修 : 都是马上,可能今すぐ更早一些. 还有语感上略有区别 まもなく往往是被动的--再过一会,将发生... 间もなく、二番线に电车が参ります 例:再过一会,2号线这地铁会进来(在日本的话你几乎每天能听到) 今すぐ往往是主动地--现在就... 例:浪人になりたくなければ、今すぐ勉强しなさい. 不想考不上大学的话,就立马给我学习.

    都苏15574236882: 日语 间(ま)もなく 是本意是间隙的没有么?这里指不久? -
    17679宋修 : ま既可以表示空间的空隙,间隔,又可以表示时间的空隙、空儿、闲空.间(ま)もなく 本意是没(多大)空儿,没(多大)功夫,所以翻译成“不久”,“不大一会儿”.

    都苏15574236882: まもなくこの世に罚が下る 请帮忙翻一下这句话. -
    17679宋修 : まもなく、马上,立即(可预见性的时间) 比如,轨道交通,都很准时,可以说まもなく到着します. すぐ、也是马上的意思,比如接待员 すぐきます.马上,这个时间概念在各人的理解不同. 不久惩罚就会降临世间.带有预言性质的警告.

    都苏15574236882: 日语 间もなく 不是空隙的没有么.怎么成空载电车了? -
    17679宋修 : 间もなく是立刻的意思回送电车 才是空载电车 上面那句话是说很快2号线就会有空载电车通过 危险........

    都苏15574236882: 日语 吉田はまもなく参りますので、こちらで少々お待ちください. 1.少々怎么发音 我听着录音像xiuxiu 2 -
    17679宋修 : 1,少々(しょうしょう)shou shou2、间も无く的原型是间もない不过现在已经习惯当作一个整体来用了,词性是副词

    都苏15574236882: 日语 まもなく戻ると思いますので、后ほどお电话いただけないでしょうか. 我想他马上就会回来,等一会儿 -
    17679宋修 : 望天,这句话不是否定,いただけ【ない】でしょう【か】,注意括号内的部分,这个(一句话既有否定词又有疑问词)等于是双重否定,所以这句话是肯定的意思.PS:楼主记住一个原则,日语中很多都是这样的,通常学到后面一看就知道了,如果实在要分辨的话就看否定词跟疑问词的数量,单数是否定,双数是肯定(就好像负负得正,这题是两个,所以其实是肯定句)

    都苏15574236882: 日语词典里,最下面这句里面,もなく是什么意思呀?什么语法??? -
    17679宋修 : ない 就是ありません的简体 没有休みがない.这个地方用も、表示的是强调.休みもない 连休息也不休息休みもなく働く. 修饰动词时用く形

    都苏15574236882: 云までもない 的意思 -
    17679宋修 : “不必说”,“当然”的意思,相当于“勿论”.常用其中顿形势放在句子的开头部分,如:言うまでもなく……注:此处,云う=言う

    都苏15574236882: 日语,下面这句话,【言うまで】说完的意思吗? 【 言うまでもなく品质は重要です!】 -
    17679宋修 : までもなく是不需要,用不着的意思.连起来的意思是「说都不用说,品质是很重要的」

    都苏15574236882: "まきちゃんぐ"相关介绍 -
    17679宋修 : まきちゃんぐは(makisayahkun),1987年9月19日出生,现在是冈山市20岁的一名大学生,这也是一名从小就开始参与各样音乐活动的才女,小学时代参与合唱部,初高中时代在演奏部吹小...

    热搜:勇者のくせになまぃきだ \\ やら \\ あなたが甘くねだるまで \\ まみれみずみずしくフレッシュな \\ ぁたし天使の堪忍袋翻译 \\ ものがない \\ しゃぶしゃぶしません \\ たら \\ まじめ \\ のみ \\ あなたが甘くねだるまで 1 \\ なくてはなりません \\ なり \\ 私はできません \\ までで \\ としたら \\ どしで \\ ずに \\ まず \\ まででなく \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网