七年级下册《木兰诗》注释

  • 木兰诗原文及翻译
    答:【作者】佚名 【朝代】南北朝《木兰诗 》原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头...
  • 求<木兰诗>的全文内容及注释?
    答:这首古代叙事长诗,叙述女英雄木兰代父从军的故事,充满传奇色彩。千百年来,这一巾帼英雄的形象家喻户晓,深受人们喜爱。全诗明朗刚健、质朴生动,具有浓郁的民歌情味。诗名又叫《木兰辞》。全诗以叙事的内容及时间来划分,可分为6段:第一段(1-8行)说的是木兰得知征兵消息后权衡再三,只能由己替...
  • 《木兰诗》翻译和注释
    答:《木兰诗》这是一首长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。下面是其翻译和注释,欢迎阅读: 木兰诗/木兰辞 南北朝:佚名 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女...
  • 木兰诗原文及翻译注释
    答:注:《木兰诗》已成为语文出版社语文版七年级上第24课.八年级下第8课、人民教育出版社七年级下第10课及湖北教育出版社鄂教版七年级上第28课。 A.字音:机杼〔zhù〕 鞍鞯〔ān jiān〕 辔〔pèi〕头 鸣溅溅〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 贴:军帖〔tiě〕;贴〔tiē...
  • 七年级下册语文《木兰诗》的书下注解
    答:(木兰答道) 我也没有思念什么,也没有回想什么。昨天晚上看见征兵文书,知道皇上在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去应征。 在东市买马匹和马鞍等乘马用具,在西市买马鞍下的垫子,...
  • 木兰从军原文带翻译还有字的注释
    答:逆黄河而上,翻越黑山,骑马转战共十余年,多次建立功勋,屡建奇功。哈!男子可以做的事情女子未必不可以做,我看到木兰从军的事情后就更加相信这个道理了。注释:少习骑——少:少年时,小时候 当行:在征发之列 长而益精——益:更加 习骑:练习骑马 军书:征兵的名册 诸:众,一些 次——...
  • 木兰诗全文注释和全诗解析
    答:木兰诗的解释 乐府《鼓角横吹曲》名。北朝民歌。有人疑为唐人所作。诗中塑造了一个北国奇女子的形象,故事颇有 传奇 色彩,语言刚健明快,具有北方民歌的特色。 词语分解 木的解释 木 ù 树类植物的通称:树木。 乔木 。灌木。木石(树木和石头,喻没有知觉和 情感 的 东西 )。缘木求鱼。
  • 《木兰诗》的原文及译文
    答:《木兰诗》的原文及译文 引导语:《木兰诗》是我国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还乡的故事,充满传奇色彩。下面是我为你带来《木兰诗》的原文及译文,希望对你有所帮助。 唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。 问女...
  • 七年级语文下册的第10课【木兰诗】的翻译什么
    答:人们为纪念她,于唐代修建花木兰祠,祠内现存元代立《孝烈将军祠像辨正记》和清立《孝烈将军祠辨误正名记》石碑,详细记载了花木兰的身世、籍贯、业绩及历代修祠情况。近年来,又修复了木兰祠大殿等一大批景点。花木兰祠已收入《中国名胜词典》。——《木兰诗》是南北朝时期北朝民歌的代表作品,选自...
  • 求木兰诗全文注释
    答:神宗元丰七年(一○八四)时为河南府法曹参军(《苏魏公集》卷五九《郭君墓志铭》)。编有《乐府诗集》百卷传世,以解题考据精博,为学术界所重视。 《木兰诗》又称《木兰辞》,作者及产生时代不详,目前学术界一般认为,(陈)释智匠《古今乐录》已著录此诗,故其产生时代不会晚于陈代,可能经过隋唐文人的加工润色。是...

  • 网友评论:

    郁韵13849638436: 七年级下册语文《木兰诗》的书下注解 -
    38972凌曼 : 译文 一声又一声的叹息,木兰在屋子里织布.听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息.问木兰在思念什么?问木兰在回想什么?(木兰答道) 我也没有思念什么,也没有回想什么.昨天晚上看见征兵文书,知道皇上在大规模征兵,那么...

    郁韵13849638436: 第10课木兰诗~人教版七年级下册的第十课木兰诗的注释就是语文书上的那些~ -
    38972凌曼 :[答案] 1.选自宋代郭茂倩的《乐府诗集》 2.唧唧 织布的声音 3 当户织 对着门织布 4机杼声 织布机发出的声音 5 唯 只 .

    郁韵13849638436: 木兰诗的翻译和解释 -
    38972凌曼 :[答案] 原文:唧唧复唧唧,木兰当户织.不闻机杼声,惟闻女叹息. 问女何所思,问女何所忆.女亦无所思,女亦无所忆.昨夜见军帖(... 注释:唧唧(jī jī):织布机的声音. 当户织 :对着门织布. 机杼(zhù)声:织布机发出的声音.杼:织布梭(suō)子. 惟:...

    郁韵13849638436: 木兰诗的注释 -
    38972凌曼 : [注释] 1.杼:织布机上的梭子. 2.军帖:征兵的文书. 3.可汗(kēhán):古代西北民族对君主的称呼. 4.鞯(jiàn):马鞍下的垫子.辔(pèi)头:马的嚼子、笼头、缰绳等. 5.黑山:即杀虎山,蒙古语为阿巴汉喀喇山,在今呼和浩特市东南....

    郁韵13849638436: 木兰诗解释和词语解释 -
    38972凌曼 :[答案] 译文: 叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布.听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息.问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么.昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多...

    郁韵13849638436: 木兰诗原文、翻译、课下注释 -
    38972凌曼 :[答案] 唧(jī) /复唧唧,木兰/当户织.不闻/机杼(zhù)声,惟闻/女叹息.问女/何所/思,问女/何所/忆.女亦/无所思,女亦/无所忆.昨夜/见军帖(tiě),可(kè) 汗(hán)/大点兵,军书/十二卷(juàn),卷卷/有/爷名.阿爷/无大...

    郁韵13849638436: 《木兰诗》的全文翻译与注解 -
    38972凌曼 :[答案] 题解】《木兰诗》选自宋朝郭茂倩《乐府诗集》,又名《木兰辞》,乐府《鼓角横吹曲》名,南北朝时北朝民歌.作者不详.这首叙事诗写的是木兰女扮男装代父从军的故事,是一篇乐府名作.“木兰从军”也是家喻户晓的动人传说. ...

    郁韵13849638436: 木兰诗语文书课文下小字解释, -
    38972凌曼 :[答案] 译文:唧唧的织布声,木兰在对着门织布.听不到织布的声音,只听见木兰的叹气声.问木兰在想什么,在思念什么呢?(木兰说)我没有想什么,也没有思念什么.昨夜看见军中的文告,知道皇上(正在)大规模地征兵,征兵的名册有很...

    郁韵13849638436: 《木兰诗》的解释
    38972凌曼 : 息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布.织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息.问问姑娘你这样叹息是在思念什么呢?(木兰回答道)姑娘我并没有思念什么.昨夜我看见征兵文书,知道君王在大量征募兵士,那么多卷征兵文书,每...

    郁韵13849638436: 七下木兰诗翻译 -
    38972凌曼 :[答案] 译文叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布.听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息.问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么.昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大...

    热搜:木兰诗原文的全文 \\ 木兰诗古诗原文及注释 \\ 木兰诗原文及课下注释 \\ 木兰诗的注释原文译文 \\ 七下木兰诗原文及注释 \\ 木兰诗是背诵最快30秒 \\ 初一木兰诗原文及注释 \\ 木兰诗注释抄写3遍 \\ 木兰诗全文注释和全诗解析 \\ 木兰诗注释人教版电子课本 \\ 七年级木兰诗原文及注释 \\ 七下语文木兰诗原文及翻译 \\ 木兰诗快速记忆法 \\ 木兰诗里的重点注释 \\ 木兰诗一句一翻译简洁 \\ 木兰诗第一段原文及注释 \\ 初一下册木兰诗原文及翻译 \\ 木兰诗原文电子版 \\ 木兰诗翻译及注释 \\ 木兰诗的注释大全 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网