上海译林出版社官网

  • 我买了三本书,是 译林出版社的,好不好
    答:译林出版社出版作品的翻译质量尚可,不过也要看具体是何种作品。另外,推荐上海译文出版社和人民文学出版社,它们出版的外国文学作品翻译质量都不错。
  • 想买本书,哪个译本比较好,或者哪个出版社
    答:翻译人文类图书出版社排名先后顺序:第一梯队:人民文学出版社(京派),上海译文出版社(海派)。第二梯队:世界图书出版公司,译林出版社……翻译政治类,语言类图书出版社:外文出版社,外研社, 华东理工大学出版社 翻译学术类 :人民大学出版社,北京大学出版社,清华大学出版社……
  • 西方名著版本选择
    答:绝不要看,绝不推荐。但是近年来译林出版的西方畅销小说不错,可以一读,而人文和上译一直保持着自己的优良传统,成为外国文学翻译的品牌出版社。另附,我整理的一些最好的名著译本 1.呼啸山庄 译林杨以 短期无法超越 上海译文方平译的也很好 2.尤利西斯 人文金是 译林肖乾的也较好 3.红与黑 译文先后...
  • 上海世纪文学出版社和上海译文出版社以及译林出版社有什么关系吗?是同...
    答:世纪文学是一个出版集团,译文出版社是其中的一个出版社,世纪文学集团还包括了人海人民出版社,上海古籍出版社等等……南京译林出版社和他们没有任何关系
  • 外国名著哪个出版社好
    答:好的外国名著出版社有:1. 上海译文出版社 上海译文出版社在国内出版外国名著方面有着很高的声誉。该社拥有专业的翻译团队和编辑团队,能够确保作品的翻译质量和编辑水平。所出版的外国名著涵盖了文学、艺术、人文社科等各个领域,品种丰富,包括了大量经典作品。2. 译林出版社 译林出版社也是出版外国名著的...
  • 外国经典文学启蒙的版本选择(一)
    答:其中,译林出版社孙致礼译本和上海译文出版社王科一是两个优秀的译本,王科一出生于二十世纪二十年代,译本出版于50年代,而孙致礼译本出版于80年代期。王科一译本比较精确忠实于原文,而孙致礼译本更加流畅而生动。 3 、《双城记》:推荐作家出版社宋兆霖译本 《双城记》是英国著名作家查尔斯·狄更斯的代表作品,出版于1859年,以...
  • 名著买哪家出版社好?燕山出版社的翻译权威吗?
    答:如果是那些流传已久的世界名著的话,建议还是译林出版社的好,纸张、设计都不错。至于翻译方面,译林做国外书籍翻译几十年了,当然是国内的翘楚。
  • 阅读外国名著因该选择什么出版社比较好?
    答:这类名著一般都会首选人民文学出版社,其次是译林和上海译文,但有些著名的翻译家,在翻译一些外国作家在业内基本是权威的,只需要找到那个译者就行了,出版社倒是次要的了,如傅雷翻译巴尔扎克、叶渭渠、唐月梅、翻译川端康成、朱生豪翻译莎士比亚、罗念生翻译古希腊悲喜剧等等,雨果倒没具体听说哪个人翻译的...
  • 译林出版社和江苏译林出版社是否为同一出版社?
    答:应该不是。因为看看出版商两家都存在,就说明他们不一样。就像上海大学和上海师范大学。都简称上大。译林出版社 南京译林出版社出版 初版外文本图书,工具书,外语专著等 地址:南京湖南路47号 邮编:210009 江苏人民出版社 出版社科图书,促进社科发展。马列主义、毛泽东思想、邓小平理论著作出版 哲学、政治...
  • 请问我想给女儿买一本《飘》,哪个出版社、哪个作家翻译的好一些?_百 ...
    答:我一直看上海译林出版社的。。。我觉得那个版本能把人的名字说清楚。因为外国人基本上都有好几个名字,本来就长就难记, 还有一些昵称呀,爱称呀。。我就看过燕山出版社和译林出版社的。译林出版社会在注解里注释清楚这点不错。。但是译林出版社的《飘》貌似是很久以前翻译的,可能是为了通俗易懂,...

  • 网友评论:

    柳绿19246011394: 那些出版社翻译外国名著比较有好的? -
    44513鲜翁 : 作品一般选择译林或者是上译(上海译文出版社,该社出版过的其中一个系列的世界名著有个明显的不足之处,那就是字体太小,不过现在已经改过来了)出版的作品;但如果是在同等条件下,(即两家出版社都出版了该作品)我在选择的时候...

    柳绿19246011394: 怎么可以知道某本英文书是否已经有中译本了呢? -
    44513鲜翁 : zoeca朋友,你好.本人是外国文学的爱好者.所以我想我可以回答你在这方面的疑惑. 的确如此,以前如果想要看到最新的外国文学出版物只能一次次的跑到新华书店里面去找,不过现在有了网络就不一样了.因为现在国内最大的两家外国...

    柳绿19246011394: 上海译文出版社官方网址.? -
    44513鲜翁 : http://www.stph.com.cn/ 这个就是啦,希望我的回答对你有帮助

    柳绿19246011394: 译林出版的小说翻译得怎样? -
    44513鲜翁 : 人民文学出版,译林出版,译文出版是三个比较老牌的出版社,版本都比较好.因为他们的译者大多是近代或者当代一些学贯中西的学者,这些人只是渊博不用说了,而且他们大多抱着为中国积极引进外国文化的心态,译的又是自己崇拜欣赏的...

    柳绿19246011394: 《简爱》的哪个翻译版本比较好? -
    44513鲜翁 :[答案] 我来总结一下吧! 《简爱》市面上最多的是这3个版本 《简爱》,译林出版社1994年首版,译者黄源深 《简爱》,人民文学出版社1990年首版,译者吴均燮 《简爱》,上海译文出版社1980年首版,译者祝庆英 1.黄源深翻译比较罗嗦的,你读了就...

    柳绿19246011394: 要买外国的名著得去买哪个出版社的比较好
    44513鲜翁 : 作品一般选择译林或者是上译(上海译文出版社,该社出版过的其中一个系列的世界名著有个明显的不足之处,那就是字体太小,不过现在已经改过来了)出版的作品;但如果是在同等条件下,(即两家出版社都出版了该作品)我在选择的时候...

    柳绿19246011394: 哪个出版社翻译的外国名著好 -
    44513鲜翁 : 南京师范大学出版社最近刚出版了一套名著,外国名著有《名人传》《欧也妮·葛朗台》《格列佛游记》《老人与海》《爱的教育》《海底两万里》等,均采用名家译本,权威经典.这套名著为畅享经典子母版,母书全本全译,轻松阅读原著,子书结合学习,高效备考,值得推荐!

    柳绿19246011394: 人民文学出版社,上海译文出版社,译林出版社那一个翻译的作品好 -
    44513鲜翁 : 译文是老牌子,做外国文学翻译比译林早十多年,翻译者都是老权威.建议选用译文的.译林的书翻译质量略逊于译文,但多为精装书.由于选用的纸张很差,所以译林的外国文学要比译文略便宜一些.想省钱的话可以选译林的蓝皮书外国名著.不过一分价钱一份货啊!

    柳绿19246011394: 《百年孤独》哪个版本好 -
    44513鲜翁 : 上海译文出版社,黄锦炎、沈国正、陈泉 译本,这个是公认的推荐经典版本.买外国文学作品要首选人民文学出版社,上海译文出版社,译林出版社,这三个是老牌的实力出版社,翻译人员的水平绝对上成.

    柳绿19246011394: 大家认为哪个出版社翻译水平最好? -
    44513鲜翁 : 上海译文和人民文学吧还有商务印书馆吧,,这三个的质量一般让人放心,译林的有时也有不错的,但也有不少令人不满意,总之译林的量多但质量参差不齐...

    热搜:出版社官网查询 \\ 译林出版社官方网站 \\ 各出版社联系电话 \\ 译林版英语跟读app免费 \\ 期刊查询入口官网 \\ 译林版电子课本官网 \\ 译林出版社2024新书 \\ 译林官网录音下载 \\ 译林出版社官网下载音频 \\ 译林版英语书配套音频 \\ 书籍正版查询官网 \\ 译林教育网官网 \\ 1一6年级英语译林版 \\ 译林出版社六年级上册 \\ 译林出版社官网首页 \\ 出版社查询入口 \\ 上海译文出版社官方网站 \\ 上海译文出版社免费下载 \\ 译林出版社在线免费阅读 \\ 译林出版社电子书 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网