上海话谐音我喜欢你
答:吾灰喜侬(凑字数凑字数凑字数)
答:阿拉老欢喜侬额!全国其他地方案例:一、北京话:我打心眼儿里喜欢你!二、广州话:我好钟意内吖!三、 成都话:宝贝乖哈老子爱死你了!上海话的日常用语有:1、门槛精“门槛精”源自英语中的“monkey”,猴子的意思。猴子给人的感觉就是精、聪明,因此,构成了洋泾浜英语。例:这个小姑娘一点都伐肯...
答:你好!无唉侬(上海话)哦喉爱雷(广东话)哦喉钟意雷(广东话)wo(第2声) zong(第一声) yi(第3声) nei(第2声) 我很喜欢你的意思,也是我爱你的表达!我好挂住雷(广东话)我好想你的意思 (说就简单,但用字不好表达)呵呵!(仅供参考)希望可以帮到你!
答:北京:我打心眼儿里喜欢你! \r\n上海:阿拉(我)老(很)欢喜(喜欢)侬(你)额(哦)。 \r\n广州:偶(我)好钟意内(你)吖(呀)! \r\n南京:吾(我)对你蛮有意思滴(的)。 \r\n沈阳:俺贼稀罕你啊! \r\n西安:额(我)爱你! \r\n武汉:妹子诶!我的娇娇! \r\n...
答:我爱侬。或者是我爱你上海话是“我欢喜侬”,侬nong阳平上去调。出处:梁斌 《红旗谱》四四:“ 江涛和严萍的爱情,比如一年的春天,一天的早晨,刚刚摸到幸福的边沿上。”一、北京话:我打心眼儿里喜欢你!二、上海话:阿拉老欢喜侬额!三、广州话:我好钟意内吖!四、 成都话:宝贝乖哈老子爱死...
答:就是“我喜欢你”的意思!
答:我喜欢你——无会西侬 晚上有空吗——呀到有空伐 不要那么早回去——伐要噶早为起 那么干吗呢——各么组撒呢 自己想——自噶想 疯疯癫癫的样子---此头怪闹 追女孩子,to chase after girls---搓妹妹 乱说八说---哈三话四 形容做某事心惊胆颤的---哈老老 油嘴滑舌——直特西西 你有...
答:北京是标准的普通话,所以用北京话说并没有什么特别之处。上海属于南方城市。用上海话说我喜欢你,是这样说的:阿拉欢喜侬。东北地区方言土语很明显。用东北话是这样说的,我老稀罕你啦。陕西方言是这么说的:额爱你 河南方言是这么说的:俺喜欢你 我是浙江籍移民到江西武宁的,我们的方言:阿拉欢喜你...
答:北京:我打心眼儿里喜欢你!上海:阿拉(我)老(很)欢喜(喜欢)侬(你)额(哦)。广州:偶(我)好钟意内(你)吖(呀)!南京:吾(我)对你蛮有意思滴(的)。沈阳:俺贼稀罕你啊!西安:额(我)爱你!武汉:妹子诶!我的娇娇!成都:偶(我)爱死你咯!杭州:偶(我)啊(爱)你...
答:意思是 :我很喜欢你了(上海话)上海话部分词汇释疑 左边与右边分别是上海话与普通话。我= 我 侬 = 你 伊= 他/她/它 阿拉 = 我们/我的 伊拉 = 他们 (那) = 你们 结棍 = 厉害 个 = 的 面孔 = 脸 覅= 不要 今朝 = 今天 明朝= 明天 戆大 = 傻瓜 白痴 齁=胸闷 齁煞脱了 = 胸闷...
网友评论:
仇良17654592348:
我喜欢你用上海话怎么讲啊 -
5472幸钧
: 无老会西侬饿(我很喜欢你的) 无唉侬(我爱你)呵呵,很肉麻的话啊...
仇良17654592348:
上海话我喜欢你怎么说 -
5472幸钧
: 我欢喜侬
仇良17654592348:
我喜欢你用上海话怎么说
5472幸钧
: 无老会西侬饿(我很喜欢你的)无唉侬(我爱你)
仇良17654592348:
谁能教我上海话"我喜欢你"怎么说 -
5472幸钧
: 吾灰喜侬(凑字数凑字数凑字数)
仇良17654592348:
上海话:喜欢你.怎么说啊?发音怎么发?
5472幸钧
: 灰喜侬 我喜欢你 就是 无灰喜侬、
仇良17654592348:
上海话 我喜欢你是 吾欢喜侬 还是 阿拉欢喜农?
5472幸钧
: 吾欢喜侬 虽然阿拉有时候也有我的意思,但大部分是指我们
仇良17654592348:
上海话:我爱你~怎么说喔? -
5472幸钧
: 上海话“我爱你”有这个说法的好哇 我喜欢你是喜欢你 爱你是爱你 这两个概念不一样的好哇 你误导人家哦 上海话我爱你-----wu第二个声调 ei第一声 nong第一声 “你”很多音译过来的上海话发音是“侬”看上去是第二声的 但是在读的时候都是第一声的
仇良17654592348:
烦死了上海话怎么说 我下喽上海话怎么说 我喜欢你上海话怎么说 -
5472幸钧
: 烦色特了 或者 哈烦 无无系咯 或者 无跑咯 无欢喜弄
仇良17654592348:
上海话我爱你怎么说?
5472幸钧
: 我爱你上海话是“我欢喜侬” 我ngu 阳平上去调223 (后鼻浊音,有些年轻人发wu其实是苏北口音.宋初《广韵》记载“我”的发音是“五可”切,和ngu一致) 欢hoe 阴平调52 (oe在上海话是“安”的发音,和日语う类似.口型介于普通话o...
仇良17654592348:
我爱你上海话怎么说 -
5472幸钧
: 读:我爱侬.<ngu e'non>. “我”照例应该读ngu的,ngu就是普通话中的“鹰ying”的鼻音“-ng”,ng作为声母,-u作为韵母,就读成“我ngu”了. 但是新新派上海话,“我”字疑母脱落,读如普通话的“无”{wu2}.个人认为该种读法很难听,但是现在20岁左右的年轻人均将“我”读作普通话的“无”{wu2}.不过我建议你还是读ngu吧,比较地道. “爱”字,读如普通话的“雷”{lei2}中的“e”,把“lei”拆开,只读其中的“e”,便是“爱”的上海话读音. “侬”,不用说了,读如普通话的“侬”、“农”、“浓”,non这个拼音谁都看得懂.