中文转换罗马在线翻译
答:可以用谷歌在线翻译平台啊:http://translate.google.cn/# 不过机器翻译总不如人工翻译好,呵呵。但楼主如果要求比较低,用谷歌翻译还是可以的。
答:1. Google罗马字转换器:Google提供的在线罗马字转换工具,用户可以直接在搜索框中输入日语假名,Google会自动将其转换为罗马字。2. Microsoft Translator:微软翻译器也提供罗马字转换功能。用户可以在其官方网站上输入日语假名,然后选择罗马字作为输出格式。3. iTranslate:这是一款多语言翻译应用,支持将日...
答:google在线翻译。罗马音主要作为日文的读音注释,类似于英文中的音标,相当于英文单词的读音解释,与汉语拼音有少许不同。日语中,这种标记方法的符号叫做「ローマ字」(罗马字)。中文界的“罗马音”一般代指的是平文式罗马字(也被译作“黑本式罗马字”)。“罗马音”这个说法是传入中国之后的误用,正...
答:把中文名字转换成罗马拼音可以利用办公软件-Excel。将名字转换成拼音,其实只需要用到两个公式就可以搞定了。1.首先在自己电脑上,打开Excel一份表格。2.就在打开的表格D1单元格上,输入转拼音的汉字,然后在D2单元格里输入=getpy(A2)公式。因为姓名在A列上,所以需要引用单元格选择A2。3.输入完公式...
答:zangchinam。平假名:しょうせいりん。や(ya)ゆ(yu)よ(yo)。ら(ra)り(ri)る(ru)れ(re)ろ(ro)。わ(wa)を(wo)ん(n)。
答:绿色软件联盟这个网站可以,还可以文字转换器转化或者WORD中也可以。罗马音介绍是:1.罗马音主要作为日文韩文的读音注释,类似于英文中的音标对英文单词的读音解释,与汉语拼音有少许不同。2.日语中,这种标记方法的符号叫做「ローマ字」(罗马字)。中文界的“罗马音”一般代指的是平文式罗马字(也被...
答:Zhou Enjing En fiul Yan Jing Eun-hee 서주 Enjing 1963 아들연의 선사은혜 - 히周恩静 恩子 恩静 恩熙 来这个网址,翻译什么都行:http://www.hao123.com/ss/fy.htm ...
答:房瑾冉 : 방근염 [Bang Geun Yeom]简婉琪 : 간완기 [Gan Wan Gi]
答:金典 - 罗马音: Kim Jeon 满意请采纳.
答:刘晓晖 - 유효휘 【罗马音:Yoo(Yu) Hyo hwi】【很高兴可以帮到你忙】O(∩_∩)O~【如有问题请追问或百度hi我】【满意请采纳为满意答案!最好再点一下“赞同”】【谢谢!!!】
网友评论:
帅钢19754627435:
有中文转罗马音的转换器吗? -
68352平春
: 罗马音转换器可以. 是一个将日文假名、汉字转换为罗马音的windows程序.其中专门为网易云音乐歌词格式进行了适配,可以直接复制粘贴使用.功能说明 1、歌词里的中文翻译不会进行转换,可以选择是否显示转换结果里的中文. 2、如果安装了网易云音乐PC客户端,可以直接导入正在播放歌曲的歌词.如果网易云没在运行,导入的则是关闭前最后一首歌的歌词. 3、复制转换结果的方法:点一下右边文本框,ctrl+a全选,再ctrl+c复制.
帅钢19754627435:
谁能把中文翻译为罗马文 -
68352平春
: voi Chuhan
帅钢19754627435:
求中文翻译成罗马文 -
68352平春
: 没有罗马文的说法,如果你指的是现在罗马人语言,是意大利语.如果你指的是古罗马,是拉丁语.到相应的在线翻译就有.
帅钢19754627435:
哪些网站可以将汉字转换罗马拼音? -
68352平春
: 绿色软件联盟这个网站可以,还可以文字转换器转化或者WORD中也可以.罗马音介绍是:1.罗马音主要作为日文韩文的读音注释,类似于英文中的音标对英文单词的读音解释,与汉语拼音有少许不同.2.日语中,这种标记方法的符号叫做「ローマ字」(罗马字).中文界的“罗马音”一般代指的是平文式罗马字(也被译作“黑本式罗马字”).因为“罗马字”实际上是一套读音标注规范的实现而不是文字的实现,所以在中文里使用有着“罗马文字”含义的“罗马字”这种说法不太规范,翻译过来的时候应该使用“罗马注音”、“罗马拼音”、“日语罗马字”等.
帅钢19754627435:
罗马音翻译器 -
68352平春
: ちんすきはおでしぞ、 chinn su ki ha o de shi zo 这是把中文音直接改成罗马音出来的 ちんすきは仆の心だ chinn su ki ha bo ku no kokoro da 这是翻译成日语.
帅钢19754627435:
中文怎么翻译成罗马音 -
68352平春
: 罗马音主要是用于日韩语言,罗马音在读音上与中文类似但也有不同,可以参考罗马音转换器来翻译.32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333365643662 延展回答: 罗马音主要作为日文韩文的读音注释,类似于英文中...
帅钢19754627435:
在线求中文翻译罗马文 -
68352平春
: 覃=TAN(たん)煜=IU(いう)
帅钢19754627435:
有没 人有 中文转罗马音的 翻译器呐,咱谢蛤. -
68352平春
: 日文转罗马音(绝对标准) http://www.romaji.org/ 至于中文转日文,很多翻译器都有这个功能.分两步进行就是了.如果用来翻译歌词的话,一般都会起码有现成的日语版,再用上我给的网址.
帅钢19754627435:
中文名字转换为罗马音? -
68352平春
: 罗马字母就是拉丁文字母,汉语拼音字母采用的就是拉丁文字母,所以有拼音字母拼写出来的中文名字就是罗马字母的读音. 具体的转换步骤为: 1、首先,点击打开手机里的网易云音乐. 2、进入网易云音乐后,点击右上角的播放器打开. 3、接下来需要在进入播放器后,点击光盘展示歌词. 4、接下来需要在歌词展示出来后,点击右下方的音,罗马音就设置成功了.5、最后可以看到已经显示罗马音了.
帅钢19754627435:
有没有可以从中文翻译到日文再翻译到罗马音的翻译器? -
68352平春
: 有!但是劝你放弃,因为目前所有的的翻译器都不准确,想翻译罗马音倒是有好的办法,但是,中译日,目前所有翻译器的翻译水平还不敢恭维. 尤其句子,翻译出来的东西简直是胡说八道.想翻译日语,最好还是找人翻译或者自己努力学!