乡春四月的翻译
答:译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。杜鹃一声声啼叫在如烟如雾的蒙蒙细雨中。乡村的四月正是最忙的时候,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。整首诗突出了乡村四月的劳动紧张、繁忙。整首诗就像一幅色彩鲜明的图画,不仅表现了诗人对乡村风光的热爱与赞美,也表现出他对劳动人民、劳动生活的...
答:译文:四月的春天,万物复苏,山陵和原野上一片绿色,稻田里的水开始上涨,并映着天空的光辉;杜鹃鸟声声地叫着,天空中飘落着如烟的细雨。在乡村的四月,闲人很少,他们都很忙,他们才刚刚把蚕送上山,又忙着插秧。
答:译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫。乡村的四月正是最忙的时候,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。注释:1、山原:山陵和原野。2、白满川:指稻田里的水色映着天光。3、川:平地。4、子规:鸟名,杜鹃鸟。5、才了:刚刚结束。6、蚕桑:种桑养蚕。7...
答:白话释义:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映;天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。
答:翻译文 初夏季节,江南的山间原野,到处绿油油的,满河的流水,映着天光,白茫茫一片。在如烟似雾的细雨中,杜鹃鸟不时地鸣叫着,催促着农事。乡村的四月正是最忙的时候,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。注释 山原:山陵和原野。川:河流。子规:鸟名,杜鹃鸟。才了:刚刚结束。蚕桑:种桑养蚕。插...
答:April in the countryside
答:原文:绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。注释:山原:山陵和原野。白满川:指稻田里的水色映着天光...
答:1、译文 山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。2、全诗 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。3、赏析 这首诗以白描手法写江南农村初夏时节的田野...
答:《乡村四月》原文及翻译如下:【作者】翁卷 【朝代】宋 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。译文 山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。作者翁卷...
答:翻译:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映。天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象。四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了。乡村四月赏析 赏析:整首诗突出了乡村四月(今乐清市淡溪镇)的劳动繁忙。整首诗就像一幅色彩鲜明的图画,不仅表现了诗人对乡村风光的...
网友评论:
欧樊17238003922:
乡村四月译文简单 -
14514养独
: 译文:山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映.杜鹃一声声啼叫在如烟如雾的蒙蒙细雨中.乡村的四月正是最忙的时候,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了.整首诗突出了乡村四月的劳动紧张、繁忙.整首诗就像一幅色彩鲜明的图画,...
欧樊17238003922:
跪求古诗乡村四月译文! -
14514养独
: 1、2句)山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映.天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象. (3、4句)四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了.
欧樊17238003922:
乡村四月 的译文 -
14514养独
: 乡村四月 【宋】翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟.乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田.山陵、原野间草木茂盛,远远望去,一片葱郁.稻田里的色彩与天光交相辉映,满目亮白.杜鹃声声啼叫,天空中烟雨蒙蒙,大地一片欣欣向荣.四月到了,农民都开始忙了起来,村里没有一个人闲着.他们刚刚结束了种桑养蚕的事情又开始插秧了.
欧樊17238003922:
乡村四月译文10字 -
14514养独
: 乡村四月 朝代:宋代 作者:翁卷 原文:绿遍山原白满川,子规声里雨如烟.乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田.山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映.天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象.四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了.
欧樊17238003922:
乡村四月(古诗)的意思 -
14514养独
: 【译文】 一条小河中流淌在碧绿的山间, 细雨微风中杜鹃在欢快地歌唱. 乡村四月里人们是多么忙碌, 才侍弄完蚕桑又开始了插田. 【赏析】 这首诗以白描手法写江南农村初夏时节的景象,前两句着重写景:绿原、白川、子规、烟雨,寥寥...
欧樊17238003922:
乡村四月的解释 -
14514养独
: 《乡村四月》是南宋诗人翁卷所做的诗,这首诗以白描手法写江南农村春的景象,前两句着重写景:绿原、白川、子规、烟雨,寥寥几笔就把水乡初夏时特有的景色勾勒出了出来.后两句写人,画面上主要突出在水田插秧的农民形象,从而衬托出“乡村四月”劳动的紧张、繁忙.前呼后应,交织成一幅色彩鲜明的图画卷.
欧樊17238003922:
乡村四月 古诗的200字翻译
14514养独
: 山原:山陵和原野.白满川:指稻田里的水色映着天光.川:平地. 子规:鸟名,杜鹃鸟. 才了:刚刚结束.蚕桑:种桑养蚕.插田:插秧. 乡村四月 翁卷 绿遍山原白满川,子规声里雨如烟. 乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田. 【译文】 山坡田野间草木茂盛,稻田里的水色与天光相辉映.天空中烟雨蒙蒙,杜鹃声声啼叫,大地一片欣欣向荣的景象. 四月到了,没有人闲着,刚刚结束了蚕桑的事又要插秧了.
欧樊17238003922:
古诗:乡村四月.每一句的意思 -
14514养独
: 绿遍山野白满川, 子规声里雨如烟. 乡村四月闲人少, 才了蚕桑又插田. 注释 白满川--指河流里的水色映着天光.川:山原,平地,河流. 子规——杜鹃鸟. 才了——刚刚. 山野——山陵和原野. 蚕桑--种桑养蚕. 了——结束. 如——好像. 译文 山陵、原野间草木茂盛,远远望去,一片葱郁.稻田里的色彩与天光交相辉映,满目亮白.杜鹃声声啼叫,天空中烟雨蒙蒙,大地一片欣欣向荣.四月到了,农民都开始忙起了活儿,村里没有一个人闲着.他们刚刚结束了种桑养蚕的事情又开始插秧了. 中心思想
欧樊17238003922:
乡村4月的翻译 -
14514养独
: 我真不知道你想要什么翻译OTZ Rural April Green mountain white full sichuan, again Smoke ZiGui sound rain. Rural April, less idle Just the sericultural advantages and plugged field.------------------以上英文翻译 山陵、原野间草木茂盛,远远望去,一...
欧樊17238003922:
乡村四月 古诗 诗意?
14514养独
: 乡村四月》是南宋诗人翁卷所做的诗,这首诗以白描手法写江南农村春的景象,前两句着重写景:绿原、白川、子规、烟雨,寥寥几笔就把水乡初夏时特有的景色勾勒了出来.后两句写人,画面上主要突出在水田插秧的农民形象,从而衬托出“乡村四月”劳动的紧张、繁忙