今刘表新亡二子不协翻译

  • 文言文赤壁之战诚
    答:3. < >文言文原文+翻译 司马光《赤壁之战》原文及译文] [原文] 初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。若备与彼协心,上下齐同,则宜抚...
  • 《赤壁之战》原文及翻译
    答:《赤壁之战》原文及翻译如下:原文:初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,...
  • 《赤壁之战》原文+翻译
    答:《赤壁之战》原文+翻译《赤壁之战》原文如下:初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄
  • 赤壁之战文章 翻译
    答:今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,宜别图之,以济大事。肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,及说备使抚表众,同心一意,共治曹操,备必喜而从命。如其克谐,天下可定也。今不速往,恐为...
  • 赤壁之战文言文原文及翻译
    答:赤壁之战原文及翻译 赤壁之战 司马光 〔宋代〕初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。若备与彼协心,上下齐同,则宜抚...
  • 《赤壁之战》原文+翻译
    答:初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,宜别图之,以济大事。肃请得奉命吊表二子,并慰劳其...
  • 赤壁之战原文及翻译 文言文赤壁之战原文及翻译
    答:1、赤壁之战原文如下:初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,...
  • 赤壁之战原文及翻译 文言文赤壁之战原文及翻译
    答:1、赤壁之战原文如下:初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也。今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,...
  • 文言文《赤壁之战》及其翻译
    答:今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,宜别图之,以济大事。肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,及说备使抚表众,同心一意,共治曹操,备必喜而从命。如其克谐,天下可定也。今不速往,恐为...
  • 非刘豫州莫可以当曹操者翻译
    答:今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此。刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也。若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好;如有离违,宜别图之,以济大事。肃请得奉命吊表二子,并慰劳其军中用事者,及说备使抚表众,同心一意,共治曹操,备必喜而从命。如其克谐,天下可定也。今不速往,恐为...

  • 网友评论:

    舌飞17239792933: 翻译句子. 今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此. - ______ --
    48042米乔 :[答案] 答案: 解析: 现在刘表刚死,他的两个儿子又不团结,军队里的将领们有的拥护刘琦,有的拥护刘琮.

    舌飞17239792933: 今刘表新亡,二子不协的亡是什麽意思 -
    48042米乔 : ·过世,死亡

    舌飞17239792933: 资治通鉴 赤壁之战 译文 -
    48042米乔 : 白话译文:当初,鲁肃听说刘表死了,对孙权说:“荆州与我们邻接,山川险要、坚固,土地广阔、肥沃,人民殷实富足,如果能占有它,这正是开创帝王大业的凭借.现在刘表刚死,他的两个儿子不和,军队里的各位将领,有的拥护这个,有...

    舌飞17239792933: 赤壁之战原文注释翻译
    48042米乔 : 原文: 标题:赤壁之战 作者或出处:司马光 初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也.今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此.刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于...

    舌飞17239792933: "操虽托名汉相,其实汉贼也"这句话的知识点是什么?“其实”怎么翻译? -
    48042米乔 : 原文 初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也.今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此.刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于表,表恶其能而不能用也.若备与彼协心,上下齐同,...

    舌飞17239792933: 在古文中协怎么翻译 -
    48042米乔 : (1) (会意.表示众人同力.本义:和睦;融洽)(2) 同本义 协,众之同和也.——东汉·许慎《说文》协和万邦.——《书·尧典》.传:“合也.”协用五纪.——《书·洪范》.传:“和也.”今刘表新亡,二子不协.——北...

    舌飞17239792933: 亡的古文意思 -
    48042米乔 : 解释: 逃:逃~.流~.◎ 失去:~佚.~羊补牢.◎ 死:伤~.死~.◎ 灭:灭~.~国奴.救~.兴~.其它字义 ●亡 wú ◎ 古同“无”,没有.汉英互译 ◎亡 conquer deceased die flee lose 相关词语 ◎亡 灭 殁 卒 兴 存

    舌飞17239792933: 古代 亡 的意思 -
    48042米乔 : 读为(wang二声) 1.逃亡,逃跑(《蔺相如列传》从径道亡,归璧于赵)有时特指君主流亡到国外 2.外出,不在.(孔子时其亡也,而往拜之) 3.丢失,失去(诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍) 4.消亡,灭亡(天行有常,不为尧存,不为桀亡) 5.死亡.(今刘表新亡,二子不协) 6.逃亡的人,逃兵(秦有余力而制其弊,追亡逐北) 7.通“忘”(心之忧矣,嵑维其亡)(读为:wu二声)通“无” 1.没有(生之有时而用之亡度) 2.不(曰:“女恶之乎?”曰:“亡,予何恶?")

    舌飞17239792933: 今刘表新亡,儿子不协中的亡字是直接引申还是间接引申 -
    48042米乔 : 直接,因为亡就是没有,死的意思,我们传统忌讳说死,所以以亡代替

    舌飞17239792933: “亡”在文言文中的意思 -
    48042米乔 : 1. 逃:逃~.流~. 2. 失去:~佚.~羊补牢. 3. 死:伤~.死~. 4. 灭:灭~.~国奴.救~.兴~ . (会意.小篆字从入,从乚.“入”是人字.乚( yǐn)隐蔽.合起来表示人到隐蔽处.本义:逃离,出走) 2. 同本义 [flee;run away] 亡,逃也....

    热搜:今战士还者及关羽翻译 \\ 柳毅传原文及翻译 \\ 见有妇人牧羊于道畔翻译 \\ 是故燕虽小国而后亡的翻译 \\ 然郑亡子亦有不利焉的翻译 \\ 战败而亡诚不得已翻译 \\ 资治通鉴赤壁之战感悟 \\ 先王之道斯为美翻译 \\ 文言文翻译器在线翻译转换 \\ 樊将军仰天太息流涕曰翻译 \\ 各国语言翻译软件免费 \\ 生之有时而用之亡度翻译 \\ 不久当归还必相迎取翻译 \\ 脱获回耗虽死必谢翻译 \\ 荆轲刺秦王原文及翻译 \\ 英文翻译中文在线翻译 \\ 蹈死不顾亦曷故哉翻译 \\ 大将军邓骘奇其才翻译 \\ 吾令人望其气皆为龙虎翻译 \\ 窃计欲亡走燕翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网