公曰唯据与我和夫翻译

  • 公曰唯据与我和夫译文
    答:公曰:“唯据与我和夫。” 这句话的译文是:“景公对晏婴说:只有梁丘据与我同心协力。” 这句话出自《晏婴论和与同》,选自《春秋左传》,是春秋时期的历史散文。晏婴,又称平仲或晏子,是春秋后期的重要政治家、思想家、外交家。他机智过人,善于辩论。在国内,他多次劝谏齐王;在国外,他既保持...
  • 左传昭公二十年齐景公曰唯据与我和夫翻译
    答:译文:二十年春季,周王朝历法的二月初一日,冬至。梓慎观察云气,说:“今年宋国有动乱,国家几乎灭亡,三年以后才平定。蔡国有大的丧事。”叔孙昭子说:“这就是戴、桓两族了,他们奢侈、无礼到了极点,动乱会发生在他们那里。”费无极对楚平王说:“太子建和伍奢将要领着方城山外的人背叛,自以为...
  • 晏子对齐侯问原文和翻译
    答:译文:景公从打猎的地方回来,晏子在遄台随侍,梁丘据也驾著车赶来了。景公说:“只有梁丘据与我和谐啊!”晏子回答说:“梁丘据也不过是相同而已,哪里能说是和谐呢?”景公说:“和谐与相同有差别吗?”晏子回答说:有差别。和谐就像做肉羹,用水、火、醋、酱、盐、梅来烹调鱼和肉,用柴火烧煮。...
  • 公曰唯据与我和夫译文
    答:“公曰:唯据与我和夫”的译文是“景公对晏婴说:只有梁丘据与我和协啊”,这句话出自《晏婴论和与同》,选自《春秋左传》,是创作于春秋时期的历史散文。晏婴多称平仲,又称晏子,是春秋后期一位重要的政治家、思想家、外交家。晏婴头脑机灵,能言善辩。内辅国政,屡谏齐王。对外他既富有灵活性,...
  • 齐景公曰唯梁丘据与我和夫翻译
    答:齐景公曰唯梁丘据与我和夫翻译:齐景公说:“只有梁丘据与我相和呀。出自《齐侯至自田》,原文如下:齐侯至自田,晏了侍于遇台,子犹驰而造焉。公曰:“唯据与我和夫!”晏子对曰:“据亦同也,焉得为和?”公口:“和与同异乎?”对曰:“异。和如费焉。宰大和之,齐之以味,济其不及,...
  • 公曰唯据与我和夫晏子对曰据亦同也焉得为和翻译
    答:古文翻译。解析如下:景公说:只有梁丘据与我相和。晏子回答说:梁丘据不过是与您保持一致,哪里称得上是与您相和呢。《晏子对齐侯问》选自《左传·昭公二十年》,相传为春秋末年鲁国史官左丘明所撰,被认定为编年体史记。《左传》,是由左丘明写的编年体事件。
  • 晏子论和与同原文及翻译
    答:晏子论和与同原文翻译如下:1、原文 齐侯至自田,晏子侍于遄台,子犹驰而造焉。公曰:“唯据与我和夫!”晏子对曰:“据亦同也,焉得为和?”公曰:“和与同异乎?”对曰:“异。和如羹焉,水火醯醢盐梅以烹鱼肉,燀之以薪。宰夫和之,齐之以味,济其不及,以泄其过。君子食之,以平其心”...
  • 翻译左传这一段
    答:公曰:“唯据与我和夫!”晏子对曰:“据亦同也,焉得为和?”公曰:“和与 同异乎?”对曰:“异。……君所谓可而有否焉,臣 献其否以成其可;君所谓否而有可焉,臣献其可以去其否。是以 政平而不干,民无争心。……今据不 然。君所谓可,据亦曰可;君所谓否,据亦曰否。若以水...
  • 晏子对齐侯问原文和翻译
    答:以下是晏子对齐侯问原文和翻译。原文如下。齐侯至自田,晏子侍于遄台,子犹驰而造焉。公曰:“唯据与我和夫!”晏子对曰:“据亦同也,焉得为和?”公曰:“和与同异乎?”对曰:“异。和如羹焉,水火醯醢盐梅,以烹鱼肉,燀之以薪,宰夫和之,齐之以味;济其不及,以泄其过。君子食之,以平...
  • 晏婴论和与同赏析译文
    答:公曰:“唯据与我和夫!”晏子对曰:“据亦同也,焉得为和?”公曰:“和与 同异乎?”对曰:“异。和如羹焉,水、火、醯、醢、盐、梅④,以 烹鱼肉,燀执以薪⑤2宰夫和?6), 之以味(7);济其不及(8),以泄 其过(9)。君子食之,以平其心。君臣亦然。君所谓可而有否焉,臣 献其...

  • 网友评论:

    余怖19121647580: 齐景公曰唯梁丘据与我和夫翻译 -
    8197荀眨 :齐景公说:“只有梁丘据与我相和呀.”出自《齐侯至自田》,原文如下:齐侯至自田,晏了侍于遇台,子犹驰而造焉.公曰:“唯据与我和夫!”晏子对曰:“据亦同也,焉得为和?”公口:“和与同异乎?”对曰:“异.和如费焉.宰大和...

    余怖19121647580: 公曰唯据与我和夫译文 -
    8197荀眨 : “公曰:唯据与我和夫”的译文是“景公对晏婴说:只有梁丘据与我和协啊”,这句话出自《晏婴论和与同》,选自《春秋左传》,是创作于春秋时期的历史散文.晏婴多称平仲,又称晏子,是春秋后期一位重要的政治家、思想家、外交家.晏婴头脑机灵,能言善辩.内辅国政,屡谏齐王.对外他既富有灵活性,又坚持原则性,出使不受辱,捍卫了齐国的国格和国威.

    余怖19121647580: 和同之异 文言文 翻译 -
    8197荀眨 :[答案] 原文出自《左传·昭公二十年》中的故事,即:原文内容:齐侯至自田,晏子侍于遄台,子犹驰而造焉.公曰:“唯据与我和夫!”晏 子对曰:“据亦同也,焉得为和?”公曰:“和与同异乎?”对曰:“异.和如 羹焉,水火醯醢盐梅以...

    余怖19121647580: 左传昭公二十年齐景公曰唯据与我和夫翻译 -
    8197荀眨 : 左转昭公二十年"公曰唯据与我何夫"到"同之不可也如是" 左转入昭公二十年“你说只有据与我何夫”到“同这样的不可以啊”

    余怖19121647580: 左转昭公二十年"公曰唯据与我何夫"到"同之不可也如是"的翻译 -
    8197荀眨 : 以下是该段文字的翻译:齐景公说:“只有据与我和睦相处啊!”晏子回答说:“据也同啊,哪里能和睦相处呢?”齐景公说:“和与同有什么不同吗?”晏子回答说:“有差别.和谐就像做肉羹,水、火、酰、醢、盐、梅一齐加下去,用火煮...

    余怖19121647580: 英语翻译齐侯至自田,晏子侍于遄台,子犹驰而造焉.公曰:“唯据与我和夫!”晏子对曰:“据亦同也,焉得为和?”公曰:“和与同异乎?”对曰:“异.... -
    8197荀眨 :[答案] 臣献其可以去其否.是以政平而不干,民无争心.故《诗》曰:'亦有和羹,既戒既平.鬷嘏无言,时靡有争.'先王之济五味,和五声也,以平其心,成其政也.声亦如味,一气,二体,三类,四物,五声,六律,七音,八风,九歌,以相成也.清浊,小...

    余怖19121647580: 和同之异 文言文 翻译 -
    8197荀眨 : 原文出自《左传·昭公二十年》中的故事,即:原文内容: 齐侯至自田,晏子侍于遄台,子犹驰而造焉.公曰:“唯据与我和夫!”晏 子对曰:“据亦同也,焉得为和?”公曰:“和与同异乎?”对曰:“异.和如 羹焉,水火醯醢盐梅以烹鱼...

    余怖19121647580: 翻译左传这一段 -
    8197荀眨 : 公曰:“唯据与我和夫!”晏子对曰:“据亦同也,焉得为和?”公曰:“和与 同异乎?”对曰:“异.……君所谓可而有否焉,臣 献其否以成其可;君所谓否而有可焉,臣献其可以去其否.是以 政平而不干,民无争心.……今据不 然.君所...

    余怖19121647580: 《左转.昭公二十八年》翻译 -
    8197荀眨 : 左转昭公二十年"公曰唯据与我何夫"到"同之不可也如是" 左转入昭公二十年“你说只有据与我何夫”到“同这样的不可以啊”

    余怖19121647580: 寻 文言文<<古若无死>>及翻译 -
    8197荀眨 : 你适用这个网站:http://phhualian.smjk.edu.my/bc/klasik/lang11.htm翻译: 齐侯田于沛.招虞人以弓不进.公使执之.辞曰.昔我先君之田也.帧以招大夫.弓以招士.皮冠以招虞人.臣不见皮冠.故不敢进.乃舍之.仲尼曰.守道不如守官....

    热搜:免费的翻译器 \\ 齐景公梁丘据与我和夫 \\ 永久免费在线文字生成器 \\ 原文及翻译注解 \\ 公曰唯据与我和夫译文 \\ 原文及译文全部 \\ 唯据与我和夫全文翻译 \\ 唯据与我和夫对照翻译 \\ 唯梁丘据与我和夫晏子对曰 \\ 文言文翻译器转换 \\ 公曰唯据与我和夫晏子对曰 \\ 是以政平而不干的干 \\ 唯梁丘据与我和夫翻译 \\ 左传昭公二十年原文及翻译 \\ 最全版原文及译文 \\ 公曰唯据与我和夫原文翻译 \\ 左传昭公20年翻译公曰 \\ 晏子论和与同 \\ 唯据我和夫原文 \\ 齐景公唯据与我和夫 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网