史记中的孔子世家原文

  • 史记孔子世家全文
    答:回答:太史公自序(《史记》) 太史公曰:“先人有言:‘自周公卒五百岁而有孔子,孔子卒后至於今五百岁,有能绍明世,正《易传》,继《春秋》,本《诗》、《书》、《礼》、《乐》之际。’意在斯乎!意在斯乎!小子何敢让焉!” 上大夫壶遂曰:“昔孔子何为而作《春秋》哉?”太史公曰:“余闻董生曰...
  • 史记孔子世家原文及翻译文言文
    答:以下是《史记·孔子世家》的部分原文及其翻译:原文:孔子生鲁昌平乡陬邑。其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥。纥与颜氏女野合而生孔子,祷于尼丘得孔子。鲁襄公二十二年而孔子生。生而首上圩顶,故因名曰丘云。字仲尼,姓孔氏。翻译:孔子出生在鲁国昌平乡的陬邑。他的先祖是宋...
  • 史记孔子世家原文翻译
    答:孔子生鲁昌平乡陬邑。其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥。纥与颜氏女野合而生孔子,祷于尼丘得孔子。鲁襄公二十二年而孔子生。生而首上圩顶,故因名曰丘云。字仲尼,姓孔氏。丘生而叔梁纥死,葬于防山。防山在鲁东,由是孔子疑其父墓处,母讳之也。孔子为儿嬉戏,常陈俎豆,设礼...
  • 《孔子世家》(司马迁)文言文翻译
    答:孔子趋而进,历阶而登,不尽一等,举袂而言曰:"吾两君为好会,夷狄之乐何为于此!请命有司!"有司却之,不去,则左右视晏子与景公。景公心怍,麾而去之。有顷,齐有司趋而进曰:"请奏宫中之乐。"景公曰:"诺。"优倡侏儒为戏而前。孔子趋而进,历阶而登,不尽一等,曰:"匹夫而营惑诸侯者罪当诛!请命有司!"...
  • 史记孔子世家原文翻译
    答:史记孔子世家原文翻译如下:原文:孔子生鲁昌平乡陬邑。其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥,纥与颜氏女野合而生孔子,祷于尼丘得孔子,鲁襄公二十二年而孔子生,生而首上圩顶,故因名曰丘云,字仲尼,姓孔氏,丘生而叔梁纥死,葬于防山,防山在鲁东,由是孔子疑其父墓处,母讳之...
  • 史记孔子世家翻译注释及原文
    答:”孔子因此退去。注意事项:《孔子世家》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,收录于《史记》之中。详细地记述了孔子的生平活动及各方面的成就,是研究孔子生平思想的最重要文献之一。孔子曾受业于老子,学习吸收夏、商、周三代文明与知识。是我国古代著名的思想家和伟大的教育家,儒家学派的创始人。
  • 史记孔子世家
    答:译文:定公十四年,(前946年)孔子五十六岁,他由大司寇代理相国职务,脸上流露出喜悦的神色。弟子说:“听说君子大祸临头不恐惧,大福来到不喜形色。”孔子说:“有这个话。但不是还说‘(人生的)乐趣在于能凭借显贵的地位仍谦虚地对待别人’吗?”于是就把扰乱政治的鲁国大夫少正卯杀了。孔子...
  • 史记孔子世家翻译原文
    答:《史记·孔子世家》原文 孔子迁于蔡三岁,吴伐陈。楚救陈,军于城父。闻孔子在陈蔡之间,楚使人聘孔子。孔子将往拜礼,陈蔡大夫谋曰:“孔子贤者,所刺讥皆中诸侯之疾。今者久留陈蔡之间,诸大夫所设行皆非仲尼之意。今楚,大国也,来聘孔子。孔子用于楚,则陈、蔡用事大夫危矣。”于是乃相与发徒...
  • 史记孔子世家译文,孔子迁于蔡三岁 史记孔子世家译文,孔子乃召子路而问曰...
    答:《孔子世家》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,收录于《史记》中。节选原文:孔子迁于蔡三岁,吴伐陈。楚救陈,军于城父。闻孔子在陈蔡之闲,楚使人聘孔子。孔子将往拜礼,陈蔡大夫谋曰:“孔子贤者,所刺讥皆中诸侯之疾。今者久留陈蔡之闲,诸大夫所设行皆非仲尼之意。今楚,大国也,来聘孔子...
  • 《史记.孔子世家》一共有多少字?
    答:原文 史记卷四十七·孔子世家第十七 孔子生鲁昌平乡陬邑。其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥。纥与颜氏女野合而生孔子,祷于尼丘得孔子。鲁襄公二十二年而孔子生。生而首上圩顶,故因名曰丘云。字仲尼,姓孔氏。 丘生而叔梁纥死,葬于防山。防山在鲁东,由是孔子疑其父墓处,母讳之也。孔子...

  • 网友评论:

    鲍善13140115297: 史记 孔子世家中有是言也.不曰乐其以贵下人乎? -
    32601裘翁 :[答案] “是有这样的话.但不是还有'身居高位礼贤下土而自得其乐'的话吗?” 不曰 就是 “不是也有这样说”的意思 乐其以贵下人 中的 “乐” 是 “以.为乐”的意思. 其 就是人物代称 “贵”的意思是:“以.为贵” 就是尊重的意思 下人 指没有政治地位...

    鲍善13140115297: 史记 孔子世家 翻译孔子迁于蔡三岁,吴伐陈.楚救陈,军于城父.闻孔子在陈蔡之间,楚使人聘孔子.孔子将往拜礼,陈蔡大夫谋曰:“孔子贤者,所刺讥皆中诸... -
    32601裘翁 :[答案] 译文孔子在蔡居住到第三年的时候,吴征伐陈,楚出兵救陈.楚王听说孔子在蔡,派人去聘请孔子.孔子将拜访楚.陈、蔡的大夫们相与谋划说:“孔子是贤能的人,他所刺讥的都切中诸侯之痛处.他在这里久居三年,我们所做的都不合...

    鲍善13140115297: 孔子学琴 文言文阅读 -
    32601裘翁 :[答案] 孔子学鼓琴师襄子(司马迁史记记载) 孔子学鼓琴师襄子〔1〕,十日不进〔2〕.师襄子曰:"可以益〔3〕矣."孔子曰:"丘已习其曲矣,未得其数〔4〕也."有间〔5〕,曰:"已习其数,可以益矣."孔子曰:"丘未得其志〔6〕也."有间,曰...

    鲍善13140115297: 史记孔子世家译文 太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止.”到 可谓至圣矣.лл -
    32601裘翁 :[答案] 译:太史公说:《诗经》有这样的话:“巍峨的高山令人仰望,宽阔的大路让人行走.”尽管我不能回到孔子的时代,然而内心非常向往.我阅读孔氏的书籍,可以想见他的为人.去到鲁地,观看仲尼的宗庙厅堂、车辆服装、礼乐器物,...

    鲍善13140115297: 史记《孔子世家》全文翻译 -
    32601裘翁 : 孔子出生在鲁国昌平乡陬邑.他的祖先是宋国人,名叫孔防叔.孔防叔生下伯夏,伯夏生下叔梁纥.叔梁纥和颜氏的女儿不合礼仪生下孔子,他们向尼丘进行祈祷而得到孔子.鲁襄公二十二年孔子出生,孔子生下来头顶中间凹陷,所以就取名叫...

    鲍善13140115297: 史记孔子世家译文,孔子迁于蔡三岁 史记孔子世家译文,孔子乃召子路而问曰 -
    32601裘翁 : 孔子在蔡居住到第三年的时候,吴征伐陈,楚出兵救陈.楚王听说孔子在蔡,派人去聘请孔子.孔子将拜访楚.陈、蔡的大夫们相与谋划说:“孔子是贤能的人,他所刺讥的都切中诸侯之痛处.他在这里久居三年,我们所做的都不合他的意思....

    鲍善13140115297: 史记孔子世家句子翻译及诗歌鉴赏 -
    32601裘翁 : 1、天下事物的变化有他自己的规律,我(孔子)也没办法改变. 2、子路把这些事告诉他,孔子说这是真正的隐士.于是去寻找他,但是已经没有他的消息了.

    鲍善13140115297: 我要阅读《史记.孔子世家》原文… -
    32601裘翁 : 太史公曰:诗有之:「高山仰止,景行行止.」虽不能至,然心乡往之.余读孔氏书,想见其为人.适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余祗回留之不能去云.天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉.孔子布衣,传十馀世,学者宗之.自天子王侯,中国言六艺者折中於夫子,可谓至圣矣!

    鲍善13140115297: 跪求史记《孔子世家》主要内容,100 - 200字. -
    32601裘翁 : 【文献】《史记·孔子世家》:“孔子生鲁昌平乡陬邑.其先宋人也,曰孔防叔.防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥.纥与颜氏女野合而生孔子.祷于尼丘得孔子.鲁襄公二十二年而孔子生.生而首上圩顶,故因名曰丘云.字仲尼,姓孔氏.”《史记...

    鲍善13140115297: 史记孔子世家译文 太史公曰:《诗》有之:“高山仰止,景行行止.”到 可谓至圣矣.
    32601裘翁 : 译:太史公说:《诗经》有这样的话:“巍峨的高山令人仰望,宽阔的大路让人行走.”尽管我不能回到孔子的时代,然而内心非常向往.我阅读孔氏的书籍,可以想见他的为人.去到鲁地,观看仲尼的宗庙厅堂、车辆服装、礼乐器物,儒生们按时在孔子故居演习礼仪,我流连忘返以至留在那里不愿离去.天下从君王直至贤人,是很多很多了,生前都荣耀一时,死后也就默默无闻了.孔子是个平民,传世十几代,学者尊崇他.上起天子王侯,中原凡是讲习六经的都要以孔夫子为标准来判断是非,孔子可说是至高无上的圣人了!

    热搜:史记越王勾践世家原文 \\ 孔子世家全文原文 \\ 史记孔子世家全文 \\ 史记孔子世家赏析摘抄 \\ 孔子适齐为高昭子家臣 \\ 史记陈杞世家原文 \\ 史记孔子世家文言文 \\ 史记孔子世家主要内容 \\ 史记曹相国世家全文注释 \\ 在史记中孔子传被列入 \\ 《史记》中对孔子的描述 \\ 孔子世家赞的翻译全文 \\ 今楚大国也来聘孔子 \\ 史记孔子世家中孔子的形象 \\ 史记孔子世家孔子去曹适宋 \\ 孔子世家完整版翻译 \\ 孔子世家赞原文注音 \\ 史记孔子世家原文注释 \\ 史记孔子世家事件概括 \\ 史记将孔子列入到了 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网