司马光文言文朗读视频
答:司马光没有慌,他举起一块石头,使劲砸那口缸,几下子就把缸砸破了。缸里的水流出来了,掉进缸里的小朋友得救了。故事介绍司马光七岁的时候稳重的就像一个大人,听到老师讲解《左氏春秋》,非常喜爱,放学之后又为家人讲他所学到的,他立即也明白了《左氏春秋》的内涵,从此手里放不下书本,甚至到了忘记了饥渴,冷热...
答:司马光被任命为奉礼部郎时,他的父亲司马池正在杭州,他为事俸父亲求签苏州判官事一职,朝廷允准。不久母亲与父亲相继去世,多年服丧,因悲哀伤毁了身体尽了礼。 辽国、夏国的使者到后,一定会问司马光的身体状况,告诫他们的边境官吏说:“中原大国用司马光做宰相了,不要轻易生事、开启边境冲突。”司马光自以为朝廷对...
答:司马光文言文节奏划分如下:群儿/戏于庭,一儿/登瓮,足跌/没水中,众皆/弃去。光/持石/击瓮/破之,水迸,儿/得活。翻译:司马光和一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,只有司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命。此...
答:司马光/字君实,陕州/夏县人/也。光/生七岁,凛然如成人,闻/讲《左氏春秋》,爱之,退/为家人讲,即/了其大指。译文:司马光字君实,陕州夏县人。司马光7岁时,已经像成年一样(古代成年指弱冠,16岁,并非如今的18岁)特别喜欢听人讲《左氏春秋》,了解其大意后回来讲给家人听。自是/手不释...
答:qún ér xì yú tíng,yī ér dēng wèng,zú díe mò shuǐ zhōng,zhòng jiē qì qù,guāng chí shí jī wèng pò zhī,shuǐ bèng,ér dé huó。3. 司马光砸缸文言文启蒙读本古文 原文 司马光字君实,陕州夏县人也.父池,天章阁待制.光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋...
答:1. 文言文司马光小传的原文和翻译 司马光小传 【原文】 司马光,字君实,峡州下县人也,父池,天章阁特制.光生七岁,凛然如成人,闻讲<<;左氏春秋>>;,爱之,退为家人讲,即了其大旨.自是手不释书,至不知饥渴寒暑.群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活.其后京,洛间...
答:群儿/戏于庭,一儿/登瓮,足跌/没水中。众/皆/弃去,光/持石/击瓮/破之,水迸,儿/得活。宋代司马光的《司马光》。这是一篇古文,描述了司马光和小孩子在庭院里玩耍时,一个小孩不小心掉进大缸里,小孩都吓得跑掉了,司马光拿起石头打破了缸,救了那个小孩。
答:1、原文:司马光七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其中旨。自是,手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃之,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。2、《司马光》译文:司马光七岁的时候严肃得就像一个大人,听到老师讲解《左氏春秋》,...
答:《司马光》文言文拼音如下:qúnérxìyútínɡ,yìérdēnɡwènɡ,zúdiēméishuǐzhōnɡ。zhònɡjiēqìqù,ɡuānɡchíshí。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中。众皆弃去,光持石。jīwènɡpòzhī,shuǐbènɡ,érdéhuó。击瓮破之,水迸,儿得活。司马光的特点:1、勤奋好学,博学...
答:1. 司马光砸缸 文言文的全文 原文:司马光七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃(去),光持石击瓮,(破)之,水迸,儿得活。 释文:司马光七岁的时候就像一个大人一样非常懂事,听到老师讲解《春秋》,非...
网友评论:
皮娅15628172718:
司马光砸缸文言文启蒙读本古文 -
55247后怕
: 原文 司马光字君实,陕州夏县人也.父池,天章阁待制.光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其中旨.自是手不释书,至不知饥渴寒暑.群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃之,光持石击瓮破之,水迸,儿...
皮娅15628172718:
文言文<<司马光救友>>译文 -
55247后怕
: 司马光破瓮救友 光(司马光)生七岁,凛然(严肃庄重的样手)如成人,闻讲《左氏春秋》(又称《春秋左氏传》,相传是春秋时期左丘明撰),爱之(指代《左氏春秋》),退(回去)为家人讲,即了(懂得)其大指(同“旨”,主要意思)...
皮娅15628172718:
司马光救友 文言文
55247后怕
: 司马光七岁时,和一群小孩在庭院中嬉戏,一个小孩爬上一个大水缸,失足掉进水缸被水淹没,众小孩都丢下他跑了,(而)司马光抓起一块石头将水缸打破,水全流了出来,(那个)小孩子得救了.
皮娅15628172718:
古文:司马光勤学 译文司马光,幼时患记忆不若人,众兄弟既成诵而游息矣,独闭门不出,俟能讽诵乃已.自言:“用力多者手工远,乃终生不忘也.”我... -
55247后怕
:[答案] 司马光是宋哲宗时期的宰相,曾经主编《资治通鉴》,是当时的名臣.他幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人,大家在一起学习讨论,别的兄弟已经会背诵了,去玩耍休息了,他却独自苦读,一直到能够熟练地背诵为止.他自己说:“...
皮娅15628172718:
司马光救友文言文光生七岁,与群儿戏于庭,一儿等翁,足跌没水中,众皆弃去,光持石击翁破之,水迸,儿得活. 翻译上文 -
55247后怕
:[答案] 司马光七岁时,和一群小孩在庭院中嬉戏,一个小孩爬上一个大水缸,失足掉进水缸被水淹没,众小孩都丢下他跑了,(而)司马光抓起一块石头将水缸打破,水全流了出来,(那个)小孩子得救了.
皮娅15628172718:
初中文言文司马光砸缸 -
55247后怕
: 司马光生七岁,凛然如成人,闻讲左氏春秋,爱之,退为家人讲,即了其大旨.自是手不释书至不知饥渴寒暑.群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮,破之,水迸,儿得活.
皮娅15628172718:
司马光文言文详细的
55247后怕
: 原文 司马光七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨.自是手不释书,至不知饥渴寒暑.群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃,光持石击瓮,水迸,儿得活. 译文 司马光七岁的时候就像一个大人一样非...
皮娅15628172718:
求文言文助读146司马光与《资治通鉴》原文 -
55247后怕
: 司马光与《资治通鉴》原文:臣先奉敕编集历代君臣事迹,又奉圣旨赐名《资治通鉴》,今已了毕者.伏念臣性识愚鲁,学术荒疏,凡百事为,皆出人下,独于前史,粗尝尽心,自幼至老,嗜之不厌.每患迁固以来,文字繁多,自布衣之士,...
皮娅15628172718:
文言文《司马光》的现代文翻译 -
55247后怕
: 司马光, 字君实,是陕州夏县人.父亲名字叫司马池,任天章阁待制.司马光7岁时,已经像成年一样,听人讲《左氏春秋》特别喜欢,了解其大意后回来讲给家人听.从那以后,对于《左氏春秋》喜欢的爱不释手,甚至忘记饥渴和寒暑.一群...
皮娅15628172718:
读一读,用“/”标出司马光古文时的停顿? -
55247后怕
: 群儿/戏于庭,一儿/登瓮,足跌/没水中.众/皆弃去,光/持石/击翁/破之,水迸,儿/得活. 译文:司马光和一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,只有司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命. 出处:《宋史列传第九十五》 人物简介 司马光,北宋时期著名史学家、散文家.北宋陕州夏县涑水乡(今山西运城地区夏县)人,汉族.(但宋人袁说友著《成都文类》记,司马光是在他父亲司马池任郫县知县时,生于县衙官舍的,该观点已为当今主流,多数专家学者认同),字君实,号迂夫,晚年号迂叟,世称涑水先生.赠太师、温国公、谥文正.司马光自幼嗜学,尤喜《春秋左氏传》.