后汉书之黄琬巧对翻译及原文

  • 《黄琬巧对》文言文翻译是什么?
    答:译文:黄琬从小就聪明,祖父黄琼担任魏郡太守。建和元年(公元147年)正月发生日食。京城里看不到(那次日食情况),黄琼把他听到的情况报告(朝廷),太后召见他问他情况。黄琼思考该如何回答太后的询问却不知道该如何描述。(当时)年仅七岁的黄琬在旁边,说道:“为什么不说日食剩下的就像初升之月呢?
  • 黄琬巧对的翻译
    答:一、译文:黄琬从小就聪明,祖父黄琼担任魏郡太守。建和元年(公元147年)正月发生日食。京城里看不到那次日食情况,黄琼把他听到的情况告诉皇上,太后召见他问他日食的情况。黄琼思考该如何回答太后的询问却不知道该如何描述。黄琬7岁时,在旁边,说:“为什么不说日食剩下的就像初升之月?”黄琼恍然大...
  • 黄琬巧对翻译
    答:黄琬巧对文言文翻译:黄琬小时候就聪明。祖父黄琼是魏郡太守。建和元年正月发生日食,京城里看不到那次日食情况,黄琼把他听到的情况报告朝廷,皇太后询问他日食的情况。黄琼思考该如何回答太后的询问却又不知道当时的情况。黄琬当时7岁,在旁边,说:“为什么不说日食剩下的像刚出来的月亮?”黄琼恍然大...
  • 文言文《黄琬巧对》出自?
    答:《后汉书 黄琬传》原文:黄琬幼而慧。祖父琼,为魏郡太守。建和元年正月日食。京师不见而琼以状闻。太后诏问所食多少。琼思其对而未知所况。琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之。译文:黄琬小时候聪明,祖父黄琼做魏郡太守。建和元年正月发生日...
  • 文言文黄琬巧对到底巧在哪里
    答:黄琬巧对”,巧在将日食剩下的比作刚出来的月亮。没拘泥于固定的格式,而是放开思维、开动脑筋,在考虑问题时换了个全新的角度。【典故原文】:黄琬幼而慧。祖父琼,为魏郡太守。建和元年正月日食。京师不见而琼以状闻。太后诏问所食多少。琼思其对而未知所况。琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食...
  • 琼大惊,即以其言应诏的意思
    答:出自《黄琬巧对》,选自南朝宋·范晔《后汉书·黄琬传》。原文:黄琬幼而慧。祖父琼,为魏郡太守。建和元年正月日食。京师不见而琼以状闻。太后诏问所食多少。琼思其对而未知所况。琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之。译文:黄琬从小就聪明,...
  • 黄琬巧对的意思
    答:黄琬巧对的意思 我来答 jsylzdh LV.9 2012-05-24 选自《后汉书 黄琬传》原文:黄琬幼而慧。祖父琼,为魏郡太守。建和元年正月日食。京师不见而琼以状闻。太后诏问所食多少。琼思其对而未知所况。琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之。译...
  • 文言文黄琬巧对断句
    答:1. 文言文《黄琬巧对》出自 《后汉书 黄琬传》 原文:黄琬幼而慧。祖父琼,为魏郡太守。建和元年正月日食。京师不见而琼以状闻。太后诏问所食多少。琼思其对而未知所况。琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之。 译文:黄琬小时候聪明,祖父黄琼做魏郡太守。建和...
  • 《黄琬巧对》文言文翻译是什么?
    答:《黄琬巧对》文言文翻译如下:黄琬自幼聪明伶俐。他的祖父黄琼担任过魏郡太守。建和元年(公元147年)正月发生了日食,京城里的情况却无法观测到。黄琼将他所了解到的情况上报给了朝廷。太后因此下诏询问日食的情况。黄琼在思考如何回答太后的问题时感到困惑。这时,年仅七岁的黄琬在一旁说道:“为何不...
  • 太后诏问所食多少翻译是什么?
    答:译文:黄琬从小就聪明,祖父黄琼担任魏郡太守。建和元年正月发生日食。京城里看不到那次日食情况,黄琼把他听到的情况报告朝廷,太后召见他问他情况。黄琼思考该如何回答太后的询问却不知道该如何描述。《后汉书之黄琬巧对》注释 诏:即“诏书”,皇帝的命令。以:凭借。如:像。为:担任。爱:喜爱。应...

  • 网友评论:

    弓秆17632378838: 21黄琬巧对太后 古文 -
    64386戎狄 : 出处 《后汉书 黄琬传》2原文 黄琬早而辩慧.祖父琼,为魏郡太守.建和元年正月日食.京师不见而琼以状闻.太后诏问所食几何.琼思其对而未知所况.琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇...

    弓秆17632378838: 文言文《黄琬巧对》出自? -
    64386戎狄 :[答案] 《后汉书 黄琬传》 原文:黄琬幼而慧.祖父琼,为魏郡太守.建和元年正月日食.京师不见而琼以状闻.太后诏问所食多少.琼思其对而未知所况.琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之. 译文:黄琬小时...

    弓秆17632378838: 黄琬巧对的译文 -
    64386戎狄 : 这么简单 黄婉小时侯聪明,祖父黄琼做魏郡太守.建和元年正月发生日食.京城看不见日食情况,黄琼把听见的情况告诉皇上.皇太后招他问日食遮了多少.黄琼思索答案却 不知道日食情况.黄婉当时7岁,在旁边:“为什么不说日食剩下的像刚出来的月亮?”黄琼恍然大悟,立刻用他的话回答诏书.

    弓秆17632378838: 黄琬巧对 文言文 -
    64386戎狄 : 1D 2A 3 黄琼思考该如何回答太后的询问但又不知道如何比拟当时的情况 立即按照他说的回答皇太后 4好像初升的弯月 5.“黄琬巧对”究竟巧在:将日食剩下的比作刚出来的月亮.没拘泥于固定的格式,而是放开思维、开动脑筋,在考虑问题时换了个全新的角度.

    弓秆17632378838: 黄琬巧对 答案 -
    64386戎狄 : 黄琬年龄虽小却聪明,祖父黄琼是魏郡太守.建和元年正月发生日食.京城里看不到那次日食情况,黄琼把他听到的情况告诉皇上,皇太后召见他问他日食的情况.黄琼思考该如何回答太后的询问但又不知道当时的情况.黄琬当时7岁,在旁边,说:“为什么不说日食剩下的像刚出来的月亮?”黄琼恍然大悟,立即按照黄婉说的回答皇太后,认为黄琬十分特别于是十分喜爱他.①聪慧;②认为与众不同2①黄琼思考该如何回答太后的询问但又不知怎样说清; ②就按照黄琬说的回答3.①4.如初升的弯月.

    弓秆17632378838: 黄琬聪慧原文译文 -
    64386戎狄 : 原文: 黄琬幼而慧.祖父琼,为魏郡太守.建和元年正月日食.京师不见而琼以状闻.太后诏问所食多少.琼思其对而未知所况.琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之.译文: 黄婉小时侯聪明,祖父黄琼做魏郡太守.建和元年正月发生日食.京城看不见日食情况,黄琼把听见的情况告诉皇上.皇太后招他问日食遮了多少.黄琼思索答案却 不知道日食情况.黄婉当时7岁,在旁边:“为什么不说日食剩下的像刚出来的月亮?”黄琼恍然大悟,立刻用他的话回答诏书.

    弓秆17632378838: 杜太后文言文答案 -
    64386戎狄 : 1. 《杜太后遗嘱》全文翻译杜太后遗嘱建隆二年,杜太后身体不适,宋太祖侍奉(杜太后)喝药不离左右.(杜太后)病危时,召来赵普进宫接受遗命.杜太后于是问太祖说:“你知道你得到天下的原因吗?”宋太祖呜咽着不能回答.杜太后...

    弓秆17632378838: 有谁知道<后汉书·黄琬传>这一段的译文... -
    64386戎狄 : 我试着翻译一下,可能不是很准确.尤其是“日食”二字! 要是高手知道也请赐教,小弟献丑了! “ 琬字子琰,小时候死了父亲,小时候很聪明善言辞.他的祖父琼,刚开始任魏郡的太守,建和元年,发生日食,京师笼罩在黑暗中,琼看到了这个过程.太后召见他问道:这次日食太阳变小了多少?琼思索后不知如何回答.琬当时七岁,在祖父琼的旁边告诉琼说:您何不这样说,日食后太阳剩下的东西,就像新月一样.琼十分惊喜,随即按照琬的回答答复了太后,琼对琬的聪慧很惊奇,对琬也很喜爱.后来琼升迁为司徒,琬因为琼的关系官拜童子郎,当时他以有病推辞,不肯就任.随后他在京师有了很大名气!” 呵呵,小弟才疏学浅.多由漏洞及失误,望高人能不吝赐教.多谢!!

    弓秆17632378838: 【甲】咏雪和【乙】黄琬巧对中情感依据是什么 -
    64386戎狄 :[答案] 都是亲情,对后辈关爱赞扬.而后辈也表现出杰出之才. 言语第二之七十一、咏雪之才 (原文)谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大...

    弓秆17632378838: 黄琬巧对与元方有什么一样 -
    64386戎狄 : 黄琬巧对与元方有什么一样:聪明机智,应对自如.【原文】黄琬幼而慧.祖父琼,为魏郡太守.建和元年正月日食.京师不见而琼以状闻.太后诏问所食多少.琼思其对而未知所况.琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之. 【翻译 】 黄婉小时侯聪明,祖父黄琼做魏郡太守.建和元年正月发生日食.京城看不见日食情况,黄琼把听见的情况告诉皇上.皇太后招他问日食遮了多少.黄琼思索答案却不知道日食情况.黄婉当时7岁,在旁边:“为什么不说日食剩下的像刚出来的月亮?”黄琼恍然大悟,立刻用他的话回答诏书.

    热搜:文言文翻译器转换 \\ 黄琬巧对注释及翻译 \\ 免费的翻译器 \\ 后汉书翻译及原文范晔 \\ 原文及翻译注解 \\ 诫子书羊祜翻译及原文 \\ 诫子书郑玄翻译及原文 \\ 后汉书原文及翻译下载 \\ 黄琬巧对的文言文翻译全文 \\ 正午牡丹文言文解释和原文 \\ 黄琬巧对文言文翻译及答案 \\ 后汉书之黄琬巧对译文巧在哪里 \\ 后汉书黄琬传翻译及原文 \\ 后汉书翻译及原文节选 \\ 《后汉书》之黄琬巧对文言文翻译 \\ 陈元方候袁公原文及翻译 \\ 文言文翻译转换器 \\ 世说新语翻译及原文 \\ 黄琬巧对太后问文言文翻译 \\ 黄琬巧对文言文翻译及启示 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网