大学译文及注解

  • 大学全集《朱熹《大学章句序》》原文赏析与注解
    答:到孟子死后,《大学》的传统消失了,《大学》这部书虽然存在,但知其真义者太少了。从这以后,出现了普通学者诵读记忆词句、习作文章的风习,所下的工夫数倍于小学但没有用;异端所讲求的虚无寂灭之教,其理论高过于大学而无实;其他权谋术数,一切以功名利禄为目的的说教,以及百家众技之流,这些蛊...
  • 《四书》里的《大学》里哪一章提出了“慎独”一说
    答:出自《大学》第七章。《大学》第一次出现慎独一词:【原文】所谓诚其意者,毋自欺也。如恶恶臭,如好好色,此之谓自谦。故君子必慎其独也。【译文】 所谓使自己的意念诚实,就是说不要自己欺骗自己。就如同厌恶污秽的气味那样(不要欺骗自己),就如同喜爱美丽的女子那样(不要欺骗自己),这就叫做让...
  • 大学全集《第六章·格物致知》原文赏析与注解
    答:盖人心之灵莫不有知,而天下之物莫不有理,唯于理有未穷③,故其知有不尽也。是以《大学》始教,必始学者即凡天下之物,莫不因其已知之理而益穷之,以求至乎其极。至于用力之久,而一旦豁然贯通焉,则众物之表里精粗无不到,而吾心之全体大用无不明矣。此谓物格④,]此谓知之至也。【译文】(这叫做抓住了...
  • 谁能给我《老子》全篇以及《大学》的详细注解!!!
    答:何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有何患?故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下。 《老子》第十四章 视之不见,名曰夷;听之不闻,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致诘,故混而为一。其上不□,其下不昧。绳绳兮不可名,复归于物。是谓无状之状,无物之象,是...
  • 观沧海原文及翻译注解
    答:观沧海原文及翻译注解1 观沧海全文(原文):东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中。星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。观沧海全文翻译(译文):东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边...
  • 对牛弹琴原文译文注解
    答:对牛弹琴原文译文注解如下:1、译文:有个人在那儿弹琴。吕洞宾看了,就问他:“你为什么要对着一头牛弹琴呢?”这个人说:“我并不是对牛弹琴。我是在修习高超的音乐技巧,超过所有人类的水平。”吕洞宾摇摇头,失望地走开了。2、注解:这篇文章最有名的就是“对牛弹琴”,成为了一个固定的词语。
  • 养生论原文及译文注解
    答:养生论原文及译文注解答案如下:一、原文 世或有谓神仙可以学得,不死可以力致者;或云上寿百二十,古今所同过此以往,莫非妖妄者。此皆两失其情,请试粗论之。夫神仙虽不目见,然记籍所载,前史所传,较而论之,其有必矣。似特受异气,禀之自然,非积学所能致也。至于导养得理,以尽性命...
  • 寒窑赋原文注解及译文
    答:寒窑赋原文注解及译文:一、原文注解 (一)原文 天有不测风云,人有旦夕祸福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄鸡两翼,飞不过鸦。马有千里之程,无骑不能自往;人有冲天之志,非运不能自通。盖闻:人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。文章盖世,孔子厄于陈邦;武略超群,太公钓于渭水。颜渊命短,殊...
  • 《月下独酌》全诗注解及赏析
    答:一、《月下独酌》全诗及注解如下 月下独酌四首·其一 作者:李白 花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时相交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。注释:⑴酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。⑵间...
  • 寒窑赋原文注解及译文
    答:《寒窑赋》原文以及翻译如下:一、原文 天有不测风云,人有旦夕祸福。蜈蚣百足,行不及蛇;雄鸡两翼,飞不过鸦。马有千里之程,无骑不能自往;人有冲天之志,非运不能自通。盖闻:人生在世,富贵不能淫,贫贱不能移。文章盖世,孔子厄于陈邦;武略超群,太公钓于渭水。颜渊命短,殊非凶恶之徒...

  • 网友评论:

    屈廖15276603428: 《大学》原文及解释 -
    592敖姬 : 大学》原文及译注 【原文】 大学之道(1),在明明德(2),在亲民(3),在止于至善. 知止(4)而后有定;定而 后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得(5). 物有本末,事有终始.知所先后,则近 道矣. 古之欲明明德于天下...

    屈廖15276603428: 《大学》第一段的解释 -
    592敖姬 : [原文]子程子曰:大学,孔氏之遗书,而初学入德之门也.于今可见古人为学次第者,独赖此篇之存,而论、孟次之.学者必由是而学焉,则庶乎其不差矣. 注解:1、程子:是对程颐的尊称.程颐(1033~1107),教育家. 字正叔,人称伊川先生,北宋洛阳人.为宋朝大理学家程颢之胞弟.2、子:古代对有大学问的人的尊称.相当于现在的先生.亥涪忿皇莜郝冯酮辅捆3、曰:说. 程颐先生说:《大学》是孔子留传下来的书,是开始学习进入有道有德(这样的水平)的大门.到现在(从这部书中),可以看到古代的人是怎样学习的先后顺序.首先依据这部书(的内容)为基础,然后再学习《论语》、《孟子》.求学的人,必须按照这样的顺序学习,那么这样就不会有什么差错了.

    屈廖15276603428: 礼记·大学的翻译 -
    592敖姬 : 礼记 大学 『1』大学之道在明明德,在亲民,在止于至善.『2』知止而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得.『3』物有本末;事有终始.知所先后则近道矣.『4』古之欲明明德于天下者先治其国.欲治其国者先齐...

    屈廖15276603428: 墨子的《大学》原文和译文 谢谢!~ -
    592敖姬 : 原文: 大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善.知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得.物有本末,事有终始,知所先后,则近道矣. 古之欲明明德于天下者,先治其国,欲治其国者,先齐其家;欲齐其家...

    屈廖15276603428: 《大学》的全文及译文,哪位有? -
    592敖姬 : 译文:大学的根本道理,在于弘扬光明善良的德性,使民心弃旧图新,达到尽善尽美的境界.明确了达到尽善尽美的境界的目标以后才能心志坚定,心志坚定以后才能镇静从容,镇静从容以后才能神思安宁,神思安宁以后才能思虑周密,思...

    屈廖15276603428: 谁会文言文《大学》的翻译? -
    592敖姬 : 1.所以喜欢它却知道它的丑恶,厌恶它却知道它的美好(的人),是天下少有的啊!2.之所以说治理国家必须先管理好自己的家庭和家族,是因为不能管教好家人而能管教好别人的人,是没有的

    屈廖15276603428: 求《礼记.大学》翻译 -
    592敖姬 : 朱熹的《礼记》吧. 译文: 大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德,在于使人弃旧图新,在 于使人达到最完善的境界. 知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不 躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周祥;思虑 ...

    屈廖15276603428: 《大学》正确翻译 -
    592敖姬 : 大学(学问的最高境界)的根本原则,在于明白最好的道德,在于亲爱百姓,在于停止于(达到)至善.知道达到的目标然后才有准则,有了准则然后才有内心宁静,内心宁静然后才能安适,安适然后才能思考,思考然后才能有收获.万物都有本末和轻重,事情都有开始和结束,知道做事的先与后,那就接近这个原则了. 古代那些想在天下宣扬最好道德的人,都要先治理自己的国家;想要治理好自己国家的人,都要先和睦自己的家庭;想要和睦自己家庭的人,都要先修养自己的身心;想要修养自己身心的人,都要先使自己的内心端正;想要端正自己的内心的人,都要先是自己的心意诚实;想要使自己的心意诚实的人,都要先得到他的知识;想要得到得到知识在于分析了解事物,——费时间,不想翻译了

    屈廖15276603428: 《大学》的第一句的翻译
    592敖姬 : 原文:大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善.译文:《大学》的宗旨,在于弘扬高尚的德行,在于关爱人民,在于达到最高境界的善.

    屈廖15276603428: 《大学》的文言文翻译 -
    592敖姬 : 大学教人的道理,在于彰显人人本有,自身所具的光明德性(明明德)

    热搜:大学全文逐句解释 \\ 大学全文译文完整版 \\ 大学原文及译文对照 \\ 《大学》原文逐句翻译 \\ 《大学》原文及翻译 \\ 《大学》原文全文注解 \\ 大学最全版原文及译文 \\ 《大学之道》高中翻译 \\ 大学全文及译文读解 \\ 原文译文及注释 \\ 《大学》全篇原文 \\ 大学全文注解及译文 \\ 《大学》完整版注音 \\ 大学逐句对照注释译文 \\ 大学之道一句一译 \\ 《大学》完整版 \\ 大学原文及译文及解读 \\ 大学原文全文及译文 \\ 《大学》全文及解释 \\ 大学原文及译文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网