太宰治说过最浪漫的话
答:月遇从云,花遇和风,今晚上的夜空很美,我也很想你。这句话的意思是:我想你了。具体如下:月遇从云,花遇和风的意思是:明月皎然偏偏被暗云所遮盖,春花多姿恰恰被疾风所摧毁。这句话出自日本作家太宰治的《人间失格》,后来被引用为“月遇从云,花遇和风,今晚的夜空很美,我又想你。”表达了...
答:十六、十年生死两茫茫,不思量,自难忘,千里孤坟,无处话凄凉。 十七、其实,一个人快不快乐,完全在于自己,如果你要找快乐,也许它就在你的身边,否则烦恼也会光顾你。简单生活,随心、随性、随缘,做最好的自己,知足、微笑、淡然,即使再苦再累,只要坚持往前走,属于自己的风景终会出现,人生,想开、看淡、得失随缘! ...
答:1,“月遇从云,花遇和风,今晚上的夜空很美。”整句话是:“月遇从云,花遇和风,今晚上的夜空很美,我又想你。"--太宰治 2,"人们从诗人的字句里,选取自己心爱的意义。"整句话是:"人们从诗人的字句里,选取自己心爱的意义。但诗句的最终意义是指向你。”--泰戈尔《吉檀迦利》3,"我愿做个...
答:我寄你的信,总要送往邮局,不喜欢放在街边的绿色邮筒中,我总疑心那里会慢一些。 ——鲁迅 月遇从云,花遇和风,今天晚上的夜空很美,我又想你。 ——太宰治 唯愿与你,从天光乍破,到暮雪白头。 ——七微 第一次见到你的时候,我的心炸成了烟花,需要用一生来打扫灰炉。 ——钱钟书 答案很长,我准备用一生的时...
答: 从仰望星空,向织女星许愿,到谈论爱情,对心爱的人表达心意,七夕节始终关于稍微双脚离地,过点不那么实际和紧迫的生活。秋天是一个浪漫的季节,“秋天很适合坐飞机。”太宰治说。 蜡烛与玫瑰,蛋糕与巧克力情书,总之是非常浪漫了,一切浪漫的浪漫总和,从浪漫走向...
答:月遇从云,花遇和风,今天晚上的夜空很美,我又想你 -﹣太宰治 我寄你的信,总要送往邮局,不喜欢放在街边的绿色邮筒中,我总疑心那里会慢一些 -﹣鲁迅 我总不能阻止他奔向比我更好的人吧,可是我就是觉得,除了我谁都配不上他 -﹣孙中山原配夫人 可能给不了你世界全部温柔,但有个词叫尽我所...
答:日文是:绝望しないでここで失礼します。太宰治一生中,一次次的自杀,就是杰出的行为艺术。第一次是在他二十岁,可惜的是,太宰治吞下的安眠药远远不够,因此,他没能追随芥川而去。然后,在大学时期,他因为学业荒废被耻笑,而产生厌世情绪,再次自杀。仍然是吞吃安眠药,太宰治被救活了,而与他一...
答:"日落尤其温柔,人间皆是浪漫." 你嘴凑上来,我对你嘴说, 这话就一直钻到你心里, 省得走远路,拐了弯从耳朵里进去。 ——钱钟书《围城》 无论对谁太过热情,就增加了不被珍惜的概率。 倘若没有过度的欢喜,便不会有极度的悲伤。 ——太宰治《人间失格》 你一会儿看云,一会儿看我。 我觉得,你看我时很远,你...
答:此后,每年的这一天,日本都要举行纪念太宰治的“樱桃忌”(他自杀之前一个月发表的小说《樱桃》,这个季节也正是樱桃的上市时节),作为纪念,人们会在他的墓碑前堆满一捧捧新鲜的红樱桃。看懂了太宰治的人,都会陷入这样的矛盾,惊艳于他的文学才华,同情于他一生的不幸遭遇,但当读者从他...
答:日文:绝望しないでここで失礼します。太宰治(だざい おさむ,1909年6月19日—1948年6月13日),本名津岛修治(つしま しゅうじ),日本小说家,日本战后无赖派文学代表作家。主要作品有小说《逆行》、《斜阳》和《人间失格》等。太宰治从学生时代起已希望成为作家,21岁时和银座咖啡馆女侍投海...
网友评论:
林兰13499879621:
谁能给我个太宰治的经典语录节选 -
43998商力
: 以下是我找到的:1.早晨,我睁眼醒来翻身下床,又变成了原来那个浅薄无知、善于伪装的滑稽角色.胆小鬼连幸福都会惧怕,碰到棉花都会受伤,有时也会被幸福所伤.趁着还没有受伤,我想就这样赶快分道扬镳.我又放出了惯用的逗笑烟...
林兰13499879621:
求日剧boys love里面的所有爱情名言 -
43998商力
: 第一部:相识、相知、相爱,然后分离,才是多数人悲哀的故事. ——塞缪尔 泰勒 柯勒律治 爱,是存在于世间的.一定,存在着.不去发现爱正式爱的表现.是礼节. ——太宰治 爱情就是完全信任. ——雨果 人们如果拥有能相互理解悲伤...
林兰13499879621:
怎样理解太宰治说的“不去发现爱正是爱的表现”? -
43998商力
: 爱在无形中,爱在无言中.
林兰13499879621:
太宰治说过,爱所有的人就是谁都不爱,谁都不爱就是爱自己,是这样的吗 -
43998商力
: 爱 是一种很私密的情感.如果这个人 对所有人都是一视同仁的爱,那么也表示,他其实不爱任何人.他的爱,只会留给自己.也许这就是传说中的“温柔渣”吧.不忍心伤害任何人,反而伤害了所有人.
林兰13499879621:
求《人间失格》中将叶藏对恒子说的话翻译为“金钱散尽,情缘两断”的译本? -
43998商力
: 1、比起受骗的人,骗子要痛苦几十倍.因为他要掉进地狱.——太宰治2、日日重复同样的事,遵循着与昨日相同的惯例,若能避开猛烈的狂喜 ,自然也不会有悲痛的来袭.——太宰治3、胆小鬼连幸福都会害怕,碰到棉花都会受伤,有时还被...
林兰13499879621:
太宰治最后一句话“不要绝望,在此告辞”的是什么意思? -
43998商力
: 不要绝望,在此告辞的意思就是,不管遇到什么事情都不要绝望,我们还会有再见的一天,那个时候我会尽力的去帮助你渡过难关.
林兰13499879621:
罪多者,其爱亦深.表达了什么含义. -
43998商力
: 那些真正背负着愧疚感生活的人,未必是真的做了伤天害理的事,相反,他是太懂得爱了,太慈悲了,所以他无法接受任何罪恶,别人的,也包括自己的. 愧疚感是最大的负能量.太宰治觉得自己罪孽深重,可是还有那么多的人罪孽更重却并不觉得愧疚.这些善良而又深感愧疚的人即使再难过,也愿意给予而不是索求.“罪多者其爱亦深“,倒不如说“其爱深,故觉罪多”. 这是我的理解,希望有所帮助.
林兰13499879621:
读到太宰治的一段话,想看看原来日文原版怎么写的...求原版翻译 -
43998商力
: だんだん、或るひとが恋いしくて、恋いしくて、お颜を见て、お声を闻きたくてたまらなくなり、両足の里に热いお灸(きゅう)を据え、じっとこらえているような、特殊な気持になって行った.以上来自日本《清空文库》http://www.aozora.gr.jp/cards/000035/files/1565_8559.html
林兰13499879621:
求好的文学读书网,最好是按作家名字排列的 -
43998商力
: 新浪读书频道.腾讯读书网