子曰一箪食一瓢饮典故
答:出处:《论语·雍也》原文:子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”译文:孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”赏析:...
答:出自《论语·雍也第六》 ,原句是“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐 。贤哉回也!”译文:吃一小筐饭,喝的是一瓢水,住在贫困简陋的小巷中,别人都受不了这样的清贫,颜回却不改变向道的乐趣,颜回真是贤德啊。箪食:一竹筐饭。瓢饮:指一瓢汤。这个典故多用于形容读书人安...
答:箪食:一竹筐饭。瓢饮:指一瓢汤。这个典故多用于形容读书人安于贫穷的清高生活。全句翻译:吃一小筐饭,喝的是一瓢水,住在贫困简陋的小巷中,别人都受不了这样的清贫,颜回却不改变向道的乐趣,颜回真是贤德啊。原文《论语·雍也篇》子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回...
答:子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧;回也不改其乐。贤哉,回也!”意思是孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”这几句话看起来非常简单,但是要自己身体...
答:子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”《雍也》译文:孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”回:即颜回(前521—前490...
答:子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”译文:孔子说:“真正贤德的人,是颜回啊!一盒饭,一瓢水,居住在简陋的街巷,一般的人都无法忍受的贫困,颜回却不因此改变自己的快乐。真是贤德啊,颜回!”赏析:《论语·雍也第六》中,孔子高度赞扬了...
答:子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也。”出自记录孔子及其弟子的语录结集《论语》。意思是,孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”...
答:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧, 回也不改其乐。贤哉回也!”释义:一竹篮饭,一瓢水。原文:子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”译文:孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了...
答:意思:颜回吃的是一小筐饭, 喝的是一瓢水。出自:春秋·孔子及弟子《论语·雍也》原句:一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧, 回也不改其乐。翻译:吃的是一小筐饭, 喝的是一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。成语:箪食瓢饮 读音:dān ...
答:子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”译文:孔子说:“真是个大贤人啊,颜回!用一个竹筐盛饭,用一只瓢喝水,住在简陋的巷子里。别人都忍受不了那穷困的忧愁,颜回却能照样快活。真是个大贤人啊,颜回!”出处:《论语》:雍也篇 文本解读 按照...
网友评论:
查冰15723246099:
箪食瓢饮的典故 -
69010壤匡
: 孔子是大教育家,有学生三千,其中最出名的有七十二人,而颜回又是他最喜爱的,颜回的一举一动在孔子看来都是好的,所以孔子常把颜回的所作所为来教育其他弟子.一次,孔子抓住颜回的饮食起居问题,发挥一通,认为颜回太高尚,别人都不可能做到的事,他能做到,值得学习.他说:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤哉,回也!”意思是说,颜回用竹器盛饭吃,用木瓢舀水喝,住在简陋的小巷,这是别人忍受不了的困苦生活,但颜回依旧快乐,真高尚啊,颜回! 人们将“一箪食,一瓢饮”简化成“箪食瓢饮”,形容极为清贫的生活. 《论语·雍也》:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧, 回也不改其乐.贤哉回也!”后用为生活简朴,安贫乐道的典故.
查冰15723246099:
孔子夸奖弟子颜回的故事? -
69010壤匡
:[答案] 原文∶子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐 .贤哉回也!” [译] 孔子说:“颜回真是有贤德啊:一盒饭,一瓢水,住在残破 的小巷子里.别人受不了那种烦忧,颜国却不改变他的快乐.颜 回真是有贤德啊:” [注] 箪:音.竹器....
查冰15723246099:
子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤哉回也!”谈谈颜回的故事说明了什么道理. -
69010壤匡
:[答案] 原文∶子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐 .贤哉回也!” 译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回ⅵ吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,回,却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊...
查冰15723246099:
子曰贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷人不堪其忧回也不改其乐贤哉回也一也什么意思 -
69010壤匡
:[答案] 【译文】 孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣.颜回的品质是多么高尚啊!”
查冰15723246099:
子曰:贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤哉,回也!的意思是? -
69010壤匡
:[答案] 译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭, 喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,回,却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回!” 《论语·雍也第六》
查冰15723246099:
“一箪食,一瓢饮”是什么典故 -
69010壤匡
: 原文出自 《论语·雍也第六》 :“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐 .贤哉回也!” 大致意思是说:孔子说∶“贤德啊,颜回只能吃一小筐饭, 喝一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,颜回,却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回!
查冰15723246099:
子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷, -
69010壤匡
:[答案] 【论语 . 雍也 . 第十一】 子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤哉回也.” 用现在的语言 ,意思就是: 孔子说:“真有贤德呀 ,颜回这个人 !吃的只是一竹筐干饭 ,喝的是一瓢凉水 ,住在狭小的巷子里面 ...
查冰15723246099:
孔子言:一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐. -
69010壤匡
:[答案] 原文∶子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤在回也!” 译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭, 喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,...
查冰15723246099:
子曰贤哉回也一箪食一瓢饮在陋巷人不堪其忧回也不改其乐贤哉回也的意思是什么 -
69010壤匡
:[答案] 孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣.颜回品质是多么高尚啊!”
查冰15723246099:
子曰 贤哉 回也 一箪食一瓢饮 在陋巷 不堪其忧 回也不改其乐 贤哉 回也子曰 贤哉 回也 一箪食一瓢饮 在陋巷 不堪其忧 回也不改其乐 贤哉 回也 翻译成现代文怎... -
69010壤匡
:[答案] 子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.贤哉回也!”谈谈颜回的故事说明了什么道理.原文∶子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐 .贤哉回也!” 译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回ⅵ吃的是...