子罕辞玉的译文和原文

  • 帮忙翻译文言文
    答:【翻译】吕蒙字子明,祖籍汝南富陂。年少时去南方,依附姐夫邓当。邓当是孙策手下的将领,多次参加讨伐少数民族政权山越的战斗。吕蒙十五六岁时,偷偷跟随邓当参加战斗,邓当发现以后大吃一惊,大声指责吕蒙,让他回去,吕蒙不肯。回去后,邓当向吕蒙的母亲告状,吕蒙的母亲很生气,要惩罚吕蒙,吕蒙说:“...
  • 子罕辞玉
    答:原文 宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之”。 子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。” 稽首而告曰:“小人怀碧,不可以越乡。纳此以请死也。” 子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。说的大致是这么一个...
  • <子罕辞玉>中献玉者认为子罕不接受玉的原因是什么?
    答:原因:我已不贪为宝,尔以玉为宝。若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。短文褒扬了子罕。褒扬他洁身自爱、不贪钱财的精神。译文 宋国有个人得到了一块玉石,把它献给子罕。子罕不肯接受。献玉石的人说:“(我)把它给雕琢玉器的工匠看过了,玉匠认为是一块宝玉,所以敢把它献给你。”子罕说...
  • 子罕不受玉文言文翻译
    答:1. 文言文《子罕弗受玉》的翻译 1、原文 宋人或(有人)得玉,献诸子罕,子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之”。子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡。纳此以请死也。”子罕置...
  • 宋人有得玉者全文翻译
    答:宋人有得玉者全文是:宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若与我者,皆丧宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。”子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使...
  • 子罕弗受玉文言文翻译
    答:1. 文言文《子罕弗受玉》的翻译 1、原文 宋人或(有人)得玉,献诸子罕,子罕弗受。 献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之”。子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。” 稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡。纳此以请死也。” 子罕置诸其里,使玉人为之...
  • "子罕辞王"全文的意思
    答:宋国有个人得到了一块玉石,把它献给子罕,但子罕不接受,那位献玉的人说:“我把玉拿给雕玉工匠看,雕玉工匠把它看成是宝物。因此,我才敢将它献给您”。子罕说:“我把不贪财作为珍宝,你把玉石作为珍宝;如果把玉石给我,那么两人都失去了珍贵的东西,不如我们各人都固守自己的珍贵的东西。”
  • 《子罕辞玉》 文言文阅读题及答案
    答:译文宋国有个人得到了一块玉,把它献于(国相)子罕。子罕不肯接受。献玉的人说:“(我已经)把它给玉石加工的匠人看了,玉匠认为它是珍宝,所以(我)敢献给你。” 子罕说:“我把不贪财作为珍宝,你把玉作为珍宝;如果(把玉)给我,(我们两人)都会丧失了珍宝,还不如各人持有自己的珍宝。
  • 古文《子罕辞玉》全部解释宋人或得玉的或是什么意思
    答:如果你把宝玉送给了我,我们两人都丧失了宝物;不如各自留有各自的宝物。”
  • 文言文玉器
    答:2. 子罕辞玉 文言文 或:有人;诸:“之于”的合音。“献诸子罕”即“献之于子罕”,意为向子罕献上玉;译文 宋国有个人得到了一块玉,把它献于(国相)子罕。子罕不肯接受。献玉的人说:“(我已经)把它给玉石加工的匠人看了,玉匠认为它是珍宝,所以(我)敢献给你。”子罕说:...

  • 网友评论:

    余祝18382968277: 子罕辞玉 译文 -
    43605司种 :[答案] 有个宋国人得到一块玉石,将它献给子罕.子罕不肯接受.献玉石的人说:我曾经把这块玉石拿给玉工鉴定过,他认为这是一块宝玉,因此我才敢献给您.” 子罕说:“我把不贪图财物的这种操守当作是宝物,你把玉石作为宝物.如果...

    余祝18382968277: 子罕辞玉翻译 -
    43605司种 :[答案] 译文 子罕以不贪为宝 宋国有个人得到了一块玉,把它献于(国相)子罕 .子罕不肯接受.献玉的人说:“(我已经)把它给玉石加工的匠人看了,玉匠认为它是珍宝,所以(我)敢献给你.” 子罕说:“我把不贪财作为珍宝,你把玉作为珍宝;如果(...

    余祝18382968277: 子罕辞玉 译文 -
    43605司种 : 有个宋国人得到一块玉石,将它献给子罕.子罕不肯接受.献玉石的人说:我曾经把这块玉石拿给玉工鉴定过,他认为这是一块宝玉,因此我才敢献给您.”子罕说:“我把不贪图财物的这种操守当作是宝物,你把玉石作为宝物.如果你把宝玉送给了我,我们两人都丧失了宝物;还不如我们都保有各自的宝物.”献玉的人跪拜于地,告诉子罕说:“小人带着玉碧,不能安全地走过乡里,把玉石送给您,我就能在回家的路上免遭杀身之祸.” 于是,子罕把这块玉石放在自己的乡里,请一位玉工替他雕琢成宝玉,卖出去后,把钱交给献玉的人,让他富有后才让他返回家乡.

    余祝18382968277: 子罕辞玉中的最后一句翻译 -
    43605司种 :[答案] 子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所. 【译文】 于是,子罕把献玉人安置在自己的住处,请一位玉工替他雕琢成宝玉,等他富有后让他返回了家乡.

    余祝18382968277: 子罕弗受玉的原文译文 -
    43605司种 : 宋国有个人得到了一块玉石,把它献给子罕.子罕不肯接受.献玉石的人说:“(我)把它给雕琢玉器的工匠看过了,玉匠认为是一块宝玉,所以敢把它献给你.”子罕说:“我把不贪财作为珍宝,你把玉石作为珍宝;如果把玉石给我,那么两人都失去了珍贵的东西,不如我们各人都固守自己的珍贵的东西.”

    余祝18382968277: 古文解释 -
    43605司种 : 原文: 子罕说宝 宋人或得玉,献诸子罕,子罕弗受.献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之.”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝.”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死...

    余祝18382968277: 古文《子罕辞玉》全部解释宋人或得玉的或是什么意思 -
    43605司种 : 或:代词,有人;某人. 宋人或得玉:宋国人中有一位得到一块玉石.一般翻译为:有个宋国人得到一块玉石.

    余祝18382968277: 子罕不欲玉原文内容 -
    43605司种 : 子罕不欲玉 :子罕却不愿收下那块玉. 版本一:子罕却玉 【原文】: 宋之野人耕而得玉,献之司城子罕,子罕不受.野人请曰:“此野人之宝也,愿相国为之赐而受之也.”子罕曰:“子以玉为宝,我以不受玉为宝.”故宋国之长者曰:“子罕非无...

    余祝18382968277: 文言文翻译!~★子罕弗受玉:宋人或得玉,献诸子罕,子罕弗受献玉
    43605司种 : 宋国有人得了块玉,拿去献给当权的大官子罕.子罕不受.献玉的人说:“给做玉器的师傅看过,说是件宝物,才敢贡献的.”子罕道:“你的宝物是这块玉,我的宝物是'不贪';我若是收下你这块玉,你和我的宝物岂不都丧失了吗?还不如各人留着各自的宝物好啊!” 那人听后跪下磕头,说:“我是个小小老百姓,藏着这么贵重的宝物,实在不安全,献给您也是为了自家的平安啊!”子罕于是在本城找个地方让其住下,介绍加工买卖玉石的商行帮他把玉琢磨好,卖了个好价钱,然后让他带着钱回家做老板去了.

    余祝18382968277: 《子罕辞玉》 文言文阅读题及答案 -
    43605司种 :[答案] 阅读《子罕辞玉》,回答4~6 题.(10分) 宋人或得玉,献诸子罕,子罕弗受.献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之.”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝.若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝.” 4.解释文中加点的词.(4分) 诸: 故: ...

    热搜:《子罕弗受玉》翻译 \\ 子罕不受玉原文及翻译 \\ 《论语 子罕》原文 \\ 原文及译文全部 \\ 最全版原文及译文 \\ 原文译文及注释 \\ 《陋室铭》原文和译文 \\ 《书谱》原文译文 \\ 子罕弗受玉中子罕的品质 \\ 子罕辞玉文言文翻译及原文 \\ 论语子罕篇全文及译文 \\ 子罕不受玉文言文道理 \\ 子罕弗受玉阅读理解答案 \\ 论语子罕篇原文 \\ 子罕弗受玉翻译及注释 \\ 子罕不受玉小古文 \\ 《千字文》原文 \\ 子罕不受玉古文 \\ 子罕弗受玉的朗读节奏 \\ 论语 子罕原文及翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网