孔子家语原文及翻译吾死之后
答:择友要慎重,因为与什么样的人相处,自己也会不知不觉地受其影响。所以我们要认真地选择朋友,慎重地选择居处的环境。下面我为大家编辑整理了君子慎处文言文翻译,希望对大家有所帮助。【原文】孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商好与贤己者处,赐好说...
答:翻译如下 孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德修养将日见丧失)。不了解主子,看他派遣的使者就可以了,不了解本地的...
答:孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德修养将日见丧失).不了解孩子如何,看看孩子的父亲就知道(孩子将来的情况)了,不...
答:孔子家语原文及翻译孔子适齐,孔子家语原文及翻译很多朋友还不知道,现在让我们一起看看吧!1、原文:东周春秋末期,孔子门人《孔子家语》孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商好与贤己者处,赐好说不若己者。不知其子,视其父;不知其人,视其友。不...
答:孔子说:我逝去之后,商贸会日益兴盛,而无偿交换将日益衰微。曾子说:为什么?孔子说:商人喜欢与赏识自己的人处,而赏赐再好也不如自己的货物。所以君子必须谨慎的与人相处。
答:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣”的意识是:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满香草的房间,久而久之闻不到香草的香味了,这是因为它和香味融为一体了。出处:《孔子家语·六本》。《孔子家语》又名《孔氏家语》,或简称《家语》,汉族儒家类著作。原书二十七卷,今本...
答:在我们平凡的学生生涯里,大家或多或少都接触过一些文言文吧?文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文。是不是有很多人在为文言文的理解而发愁?下面是我精心整理的君子慎处文言文翻译及注释和道理,仅供参考,希望能够帮助到大家。文言文 孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。...
答:不知其子,视⑥其父;不知其人,视其友。”故曰:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化⑦矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆⑧,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑。是以君子必慎其所与处者焉。”(选自《孔子家语》)[注释]①“商”和下文的“赐”皆...
答:出自 《孔子家语·六本》。原文是:与善人居,如入芷兰之室,久而不闻其香,即与之化也;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化也。意思是与善良的人相处久了,就像长期处在兰花棚里面一样,时间久了闻不到花香了,因为已经同化了,与不善良的人相处久了,就像长期呆在鱼市一样...
答:全句出自西汉刘向的《后汉书》:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭”,意思如下:和道德高尚的人生活在一起,就像进入充满兰花香气的屋子,时间一长,自己本身因为熏陶也会充满香气,于是就闻不到兰花的香味了; 和素质低劣的人生活在一起,就像进了卖鲍鱼...
网友评论:
靳烟19662854386:
孔子曰吾死之后译文 -
27601红芝
:[答案] 原文:孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商好与贤己者处,赐好说不若己者.不知其子,视其父;不知其人,视其友.不知其君,视其所使;不识其地,视其草木.故曰:“与善人居,如入芝兰之室,久而...
靳烟19662854386:
孔子家语 王肃 “孔子曰:'吾死后……'.”一段翻译 -
27601红芝
:[答案] 孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?” 孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德...
靳烟19662854386:
《孔子家语》选段翻译孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者.不知其子,视... -
27601红芝
:[答案] 孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德...
靳烟19662854386:
孔子家语的翻译 孔子曰:“吾死以后.......一直到 是以君子必慎其所与处者焉, 翻译, -
27601红芝
: 孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德修养将日见...
靳烟19662854386:
《孔子家语.六本》卷四的译文就是那个“孔子曰:'吾死之后,则商也日损.'曾子曰:'何谓也?'子曰:'商也好与贤己者处.'…………是以君子必慎其... -
27601红芝
:[答案] 翻译: 孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德修养将日...
靳烟19662854386:
翻译 孔子曰:“吾死之后,则商①也日益②,赐也日损③.”........是以君子必慎其所与处者焉.” -
27601红芝
: 孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:【子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德修养将日...
靳烟19662854386:
英语翻译孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤己者处,赐也好说不若己者.不知其子视其父,不知其人... -
27601红芝
:[答案] 译文 孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:【子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才智比不上自己的人相处,(因此他的道德修养将...
靳烟19662854386:
孔子家语原文及翻译 -
27601红芝
: 《孔子家语》: “芝兰生于深谷,不以无人而不芳;君子修道立德,不以困穷而改节.故曰:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,...
靳烟19662854386:
商好闲已者处,赐好说不若已者 这句是选自王肃《孔子家语》 -
27601红芝
:[答案] 《孔子家语·六本》:孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“【商也好与贤已者处,赐也好说不若已者.】不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木.故日与善人居,...
靳烟19662854386:
商好与贤己者处,赐好说不若己者翻译 -
27601红芝
: 翻译: 子夏喜爱同比自己贤明的人在一起,子贡喜欢同才智比不上自己的人相处. 一、原文 孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?” 子曰:“商好与贤己者处,赐好说不若己者.不知其子,视其父;不知其人,...