孔雀东南飞翻译及解释

  • 孔雀东南飞对照翻译
    答:《孔雀东南飞》(并序)对照翻译:序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。序说:东汉末建安(公元196-219)年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回...
  • 《孔雀东南飞》译文
    答:《孔雀东南飞》译文如下:孔雀鸟向东南方向飞去,越过层层山峦直指目的地。五彩缤纷的羽毛闪耀阳光,展现着雄壮美丽的身姿。这首诗歌描述了一只孔雀飞向东南的情景。孔雀作为一种色彩鲜艳、寓意吉祥的鸟类,在文学作品中常被用来象征美好和幸福。诗歌的首句“孔雀东南飞”,明确点出了主角和它的飞向。接下来...
  • 孔雀东南飞原文及翻译
    答:府吏长跪告:“伏惟启阿母,今若遣此妇,终老不复取!”阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!”翻译如下:孔雀朝着东南方向飞去,每飞五里便是一阵徘徊。“我十三岁就能织出白色的丝绢,十四岁就学会了裁衣。十五岁学会弹箜篌,十六岁就能诵读诗书。
  • 孔雀东南飞的全文加翻译?
    答:序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。孔雀东南飞,五里一徘徊。“十三能织素,十四学裁衣。十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移。贱妾留空房,相见...
  • 孔雀东南飞翻译 孔雀东南飞片段原文及翻译
    答:1、孔雀东南飞片段翻译:孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。“(我)十三岁到十六岁能织精美的白绢学会了裁剪衣裳会弹箜篌 能诵读诗书。十七岁做了您的妻子,心中常常感到痛苦的悲伤。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的规则,专心不移。我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少得很。
  • 《孔雀东南飞》原文及翻译
    答:2、译文:东汉末年建安年间,庐江府小吏焦仲卿的妻子刘氏,被仲卿的母亲驱赶回娘家,她发誓不再改嫁。但她娘家的人一直逼着她再嫁,她只好投水自尽。焦仲卿听到妻子的死讯后,也吊死在自己家里庭院的树上。当时的人哀悼他们,便写了这样一首诗。孔雀朝着东南方向飞去,每飞五里便是一阵徘徊。“我十三岁就能织出...
  • 孔雀东南飞翻译
    答:孔雀东南飞翻译 翻译:孔雀鸟朝着东南方向飞去。1. 直接翻译解读:句子简洁明了,关键词是“孔雀”和“东南飞”。在中文里,“孔雀”是一种美丽的鸟类,“东南飞”表示其飞行方向。因此,整句的直接翻译就是孔雀朝着东南方向飞行。2. 文化背景解读:在中国古代文学中,孔雀常作为美丽和吉祥的象征。此...
  • 孔雀东南飞原文及翻译
    答:《孔雀东南飞》简介 《孔雀东南飞》是我国文学史上"第一部长篇叙事诗",沈归愚称为“古今第一首长诗”,是我国古代民间文学中的光辉诗篇之一,《孔雀东南飞》与南北朝的《木兰辞》并称“乐府双璧”及“叙事诗双璧”。后又把《孔雀东南飞》、《木兰诗》与唐代韦庄的《秦妇吟》并称为“乐府三绝”,取材于东汉献帝...
  • 《孔雀东南飞并序》中所有“相”“见”字的句子及翻译
    答:1、原文:君既为府吏,守节情不移,贱妻留空房,相见常日稀。您既然做了太守府的小官吏,遵守官府的规则,专心不移。我一个人留在空房里,我们见面的日子实在少得很。翻译:2、原文:妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归:我既难承受你家的使唤。翻译:我已经受不了你家这样的...
  • 翻译一下《孔雀东南飞》原文的意思
    答:孔雀东南飞作者:(建安时期)佚名 译文:璞如子 为焦仲卿妻作 孔雀向着东南飞,每行五里便是一阵子苦徘徊。“我十三岁能织素绢,十四岁学习裁剪衣裳,十五岁会弹奏箜篌,十六岁已能诵读诗书。十七岁做了您府吏媳妇,心中却时常充满着悲苦。您既然在外任职府吏,我自当坚守贞操此情不移。只是苦了为妻留守空房,相见的日...

  • 网友评论:

    冯唐19461861646: 孔雀东南飞这句话的意思 -
    41512商显 : “孔雀东南飞”出自《古诗为焦仲卿妻作》,而“南风知我意”出自西洲曲. 孔雀东南飞(相关资料) 语句特点资料孔雀东南飞,五里一徘徊 开头这句既是起兴,又是作比.诗人因物起兴,以孔雀的美丽喻兰芝.“五里”表示大体的地段....

    冯唐19461861646: 孔雀东南飞全文并加翻译! -
    41512商显 :[答案] 东汉末建安(公元196-219)年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回娘家后)发誓不不再嫁人.她的娘家逼迫她改嫁,她便投水死了.焦仲卿听到(刘兰芝投水而死)这件事,也在(...

    冯唐19461861646: 孔雀东南飞是什么意思 -
    41512商显 : 孔雀东南飞:孔雀鸟向东南方向飞去.《孔雀东南飞》是中国文学史上第一部长篇叙事诗,也是乐府诗发展史上的高峰之作,后人盛称它与北朝的《木兰诗》为“乐府双璧”. 《孔雀东南飞》取材于东汉献帝年间发生在庐江郡的一桩婚姻悲...

    冯唐19461861646: 问孔雀东南飞的一个词解释 -
    41512商显 : 相:指动作所涉及的对象,偏指一方(古汉语词典).本句“及时相遣归”的动作“遣”的施者为焦母,受者应为刘兰芝,故这里遣所涉及的对象应该是刘兰芝,因此,本句可以翻译成:“趁早送我回娘家去.”(人民教育出版社教师用书).

    冯唐19461861646: 孔雀东南飞 译文 -
    41512商显 : 孔雀向东南飞,五里一阵流连往复.“十三岁能织白绢,十四岁学裁衣,十五岁弹奏箜篌,十六岁背诵经书,十七岁作你的媳妇,心里常常感到苦悲,你已经担任府吏,遵守府里的规则专心不移,我独处空房,见面常常日子很少.鸡叫进入机...

    冯唐19461861646: 孔雀东南飞五里一徘徊什么意思? -
    41512商显 :[答案] 来自《乐府》中《古诗为焦仲卿妻作》一文,直译:孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵.表达的意思:很舍不得离开,很缠绵的味道

    冯唐19461861646: <孔雀东南飞>的译文 -
    41512商显 : 《孔雀东南飞》故事梗概: 东汉建安年间,才貌双全的刘兰芝和庐江小吏焦仲卿真诚相爱.可婆婆焦母因种种原因对刘兰芝百般刁难,兰芝毅然请归,仲卿向母求情无效,夫妻只得话别,双双“誓天不相负”. 兰芝回到娘家,慕名求婚者接踵...

    冯唐19461861646: 孔雀东南飞重点词语翻译 -
    41512商显 : (1).偏义复词:两个意义相关或相反的词连起来当作一个单词使用,实际上只取其中一个词的含义,另一词作陪衬.这种用法“一直沿用到今天.例如口语中:“有个好歹”(偏在“歹”)“吉凶未卜”(偏在“凶”)等.本诗中出现很多,应...

    冯唐19461861646: 关于《孔雀东南飞》的相关翻译翻译句子:1.兰芝初来时,府吏见丁宁.2.媒人下床去,诺诺复尔尔.偏义复词题:1.便可白公姥2.昼夜勤作息3.我有亲父母4.逼... -
    41512商显 :[答案] 翻译:1、(这一句应该是兰芝初还时,府吏见丁宁)兰芝初回娘家时,仲卿再三叮嘱我. 2、媒人从座位上起来走了,连声说“是,是.就这样办,就这样办”. 偏义复词题:由两个近义词或反义词作语素构成的一个词,其中一个语素表示意义,另一...

    冯唐19461861646: 孔雀东南飞是啥意思 -
    41512商显 : 《孔雀东南飞》是古代乐府里的民谣,与《木兰辞》齐称“双壁”.讲的是焦仲卿与刘兰芝凄美的爱情悲剧.最后一个跳河,一个上吊.狠悲剧,可以在网上看一看啊

    热搜:陈情表原文及翻译注释 \\ 孔雀东南飞加点字注释 \\ 孔雀东南飞原文及注释 \\ 孔雀东南飞赏析 赏析 \\ 孔雀东南飞的全部注释 \\ 离骚原文及翻译全文 \\ 孔雀东南飞的单字注释 \\ 原文译文及赏析 \\ 孔雀东南飞完整版古诗 \\ 孔雀东南飞(并序) \\ 孔雀东南飞注音全篇 \\ 孔雀东南飞翻译800字 \\ 孔雀东南飞原文注释 \\ 《孔雀东南飞》名词解释 \\ 汉乐府孔雀东南飞原文 \\ 孔雀东南飞最火的一句 \\ 孔雀东南飞原文及注音 \\ 孔雀东南飞爱情启示 \\ 孔雀东南飞白话文故事 \\ 孔雀东南飞注音版 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网