孔雀东南飞译文电子版

  • 孔雀东南飞的全文的白话文
    答:译文】 孔雀朝着东南方向飞去,每飞五里便是一阵徘徊。 “我十三岁就能织出白色的丝绢,十四岁就学会了裁衣。十五岁学会弹箜篌,十六岁就能诵读诗书。十七岁做了你的妻子,但心中常常感到痛苦伤悲。你既然已经做了府吏,当然会坚守臣节专心不移。只留下我孤身一人待在空房,我们见面的日子常常是日渐疏稀。每天当鸡...
  • 《孔雀东南飞》原文及翻译
    答:东汉末年建安年间,庐江府小吏焦仲卿的妻子刘氏,被仲卿的母亲驱赶回娘家,她发誓不再改嫁。但她娘家的人一直逼着她再嫁,她只好投水自尽。焦仲卿听到妻子的死讯后,也吊死在自己家里庭院的树上。当时的人哀悼他们,便写了这样一首诗。孔雀朝着东南方向飞去,每飞五里便是一阵徘徊。“我十三岁就能织出白色的丝绢,...
  • 孔雀东南飞全文原文及翻译
    答:孔雀东南飞全文原文及翻译。序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。”孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节...
  • 孔雀东南飞原文及翻译
    答:时人伤之,为诗云尔。 孔雀东南飞,五里一徘徊。 “十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施,便可白公姥,及时相遣归。” 府...
  • 《孔雀东南飞》的全文与译文
    答:孔雀东南飞,五里一徘徊。(为原文笫一自然段) 孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。 “十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒...
  • 《孔雀东南飞》的原文及译文
    答:下面是我为你带来的《孔雀东南飞》的原文及译文,希望对大家有所帮助。 原文: 序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。 “孔雀东南飞,五里一徘徊。十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君...
  • 《孔雀东南飞》原文及翻译
    答:孔雀东南飞,五里一徘徊。“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君妇,心中常苦悲。君既为府吏,守节情不移,贱妾留空房,相见常日稀。鸡鸡入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。便可白公姥,及时相遣归。”府吏...
  • 孔雀东南飞原文翻译注释
    答:【译文】: 东汉末年建安年间,庐江府小吏焦仲卿的妻子刘氏,被仲卿的母亲驱赶回娘家,她发誓不再改嫁。但她娘家的人一直逼着她再嫁,她只好投水自尽。焦仲卿听到妻子的死讯后,也吊死在自己家里庭院的树上。当时的人哀悼他们,便写了这样一首诗。孔雀朝着东南方向飞去,每飞五里便是一阵徘徊。“我十三岁就能织出...
  • 孔雀东南飞 全文翻译
    答:孔雀东南飞 五里一徘徊 十三能织素 十四学裁衣 十五弹箜篌 十六诵诗书 十七为君妇 心中常苦悲 君既为府吏 守节情不移 贱妾留空房 相见常日稀 鸡鸣入机织 夜夜不得息 三日断五疋 大人故嫌迟 非为织作迟 君家妇难为 妾不堪驱使 徒留无所施 便可白公姥 及时相遣归 府吏得闻之 堂上启阿母 儿已薄禄相...
  • 孔雀东南飞译文
    答:孔雀东南飞译文如下: 东汉末年建安年间,庐江府小吏焦仲卿的妻子刘氏,被仲卿的母亲驱赶回娘家,她发誓不再改嫁。但她娘家的人一直逼着她再嫁,她只好投水自尽。焦仲卿听到妻子的死讯后,也吊死在自己家里庭院的树上。当时的人哀悼他们,便写了这样一首诗。 孔雀朝着东南方向飞去,每飞五里便是一阵徘徊。 “我十三...

  • 网友评论:

    衡何13484237601: 孔雀东南飞全文并加翻译! -
    66575郝佳 :[答案] 东汉末建安(公元196-219)年间,庐江太守衙门里的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她(回娘家后)发誓不不再嫁人.她的娘家逼迫她改嫁,她便投水死了.焦仲卿听到(刘兰芝投水而死)这件事,也在(...

    衡何13484237601: 孔雀东南飞原文 -
    66575郝佳 :[答案] 序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁.其家逼之,乃投水而死.仲卿闻之,亦自缢于庭树.时人伤之,为诗云尔.孔雀东南飞,五里一徘徊.“十三能织素,十四学裁衣.十五弹箜篌,十六诵诗书.十七为君妇...

    衡何13484237601: 《孔雀东南飞》原文 -
    66575郝佳 : 孔雀东南飞,五里一徘徊. “十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌(kōng hóu),十六诵诗书.十七为君妇,心中常苦悲.君既为府吏,守节情不移.贱妾留空房,相见常日稀.鸡鸣入机织,夜夜不得息.三日断五匹,大人故嫌迟.非为织作...

    衡何13484237601: 关于《孔雀东南飞》的相关翻译翻译句子:1.兰芝初来时,府吏见丁宁.2.媒人下床去,诺诺复尔尔.偏义复词题:1.便可白公姥2.昼夜勤作息3.我有亲父母4.逼... -
    66575郝佳 :[答案] 翻译:1、(这一句应该是兰芝初还时,府吏见丁宁)兰芝初回娘家时,仲卿再三叮嘱我. 2、媒人从座位上起来走了,连声说“是,是.就这样办,就这样办”. 偏义复词题:由两个近义词或反义词作语素构成的一个词,其中一个语素表示意义,另一...

    衡何13484237601: 孔雀东南飞 第一段落用互文见意要怎么翻译?“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书.十七为君妇,心中常苦悲.” -
    66575郝佳 :[答案] 我十三四岁的时候就能织布裁衣,十五六岁的时候就会弹琴(不是琴,而是古代的弦乐器)十六岁就读书(泛指儒家经书),十七岁做了你的妻子,心中常常充满悲苦.

    衡何13484237601: 孔雀东南飞 译文 -
    66575郝佳 : 孔雀向东南飞,五里一阵流连往复.“十三岁能织白绢,十四岁学裁衣,十五岁弹奏箜篌,十六岁背诵经书,十七岁作你的媳妇,心里常常感到苦悲,你已经担任府吏,遵守府里的规则专心不移,我独处空房,见面常常日子很少.鸡叫进入机...

    衡何13484237601: <孔雀东南飞>的译文 -
    66575郝佳 : 《孔雀东南飞》故事梗概: 东汉建安年间,才貌双全的刘兰芝和庐江小吏焦仲卿真诚相爱.可婆婆焦母因种种原因对刘兰芝百般刁难,兰芝毅然请归,仲卿向母求情无效,夫妻只得话别,双双“誓天不相负”. 兰芝回到娘家,慕名求婚者接踵...

    衡何13484237601: 孔雀东南飞 原文 -
    66575郝佳 : 原文 刘兰芝(苏淮陈芳饰演)序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁.其家逼之,乃投水而死.仲卿闻之,亦自缢于庭树.时人伤之,为诗云尔.孔雀东南飞,五里一徘徊.“十三能织素,十四学裁衣,十五...

    衡何13484237601: 孔丘东南飞 无里一徘徊 揽身脱丝履 举身赴清池怎么解释 -
    66575郝佳 :[答案] 孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵.挽起裙子,脱去丝鞋,纵身跳进清水池里.《孔雀东南飞》是中国古代汉族文学史上最早的一首长篇叙事诗,中国古代最优秀的民间叙事诗,也是古代汉民族最长的叙事诗.作为汉乐府叙事...

    衡何13484237601: 孔雀东南飞.解释古今异义词语.可怜体无比.槌床便大怒.汝岂得自由.汝是大家子.自可断来信.生人作死别.叶叶相交通.感君区区怀.何乃太区区.古义今义都要. -
    66575郝佳 :[答案] 信:古:媒人 .今:书信.处分:古:安排、处理.今:对犯罪或犯错误的人按情节轻重作出处罚决定.共事:古:一起生活.今:在一起工作.驱使:古:使唤.今:强迫别人按照自己的意志行动.区区:古:情意真挚.今:很小.纷纭:古:麻烦.今:多而杂乱....

    热搜:孔雀东南飞原文及译文 \\ 《孔雀东南飞》全文 \\ 孔雀东南飞注释版 \\ 孔雀东南飞电子版课文 \\ 孔雀东南飞的全部注释 \\ 孔雀东南飞完整版古诗 \\ 电影孔雀东南飞完整版 \\ 孔雀东南飞翻译及注释 \\ 孔雀东南飞免费在线观看 \\ 孔雀东南飞古文全文 \\ 孔雀东南飞原文及赏析 \\ 孔雀东南飞全文注释 \\ 孔雀东南飞电视剧完整版 \\ 孔雀东南飞(并序) \\ 孔雀东南飞故事完整版 \\ 孔雀东南飞完整原文 \\ 孔雀东南飞课本电子版 \\ 孔雀东南飞全篇 \\ 孔雀东南飞原文打印版 \\ 孔雀东南飞完整版 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网