将军身被坚执锐伐无道诛暴秦

  • 将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。
    答:意思是:将军您亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐诛灭残暴无道的秦王朝,恢复建立楚国的江山,按照功劳应当称王。出自西汉司马迁《陈涉世家》(选自《史记》),原文选段:三老﹑豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦...
  • 将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。翻译_百度知...
    答:意思是:将军您亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐诛灭残暴无道的秦王朝,恢复建立楚国的江山,按照功劳应当称王。出自西汉司马迁《陈涉世家》(选自《史记》),原文选段:三老﹑豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦...
  • 将军身披坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王怎么翻译_百度...
    答:意思是:将军您亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐诛灭残暴无道的秦王朝,恢复建立楚国的江山,按照功劳应当称王。出自西汉司马迁《陈涉世家》(选自《史记》),原文选段:三老﹑豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦...
  • 将军披坚执锐,伐无道,诛暴秦(翻译)
    答:翻译是:将军亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐不义的暴君消灭残暴的秦朝。出自:司马迁[两汉]《陈涉世家》。原文:三老﹑豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。释义:乡官和乡绅都说:“将军您亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐不...
  • 《陈涉世家》中“将军身被坚执锐”翻译现代文?
    答:出处:《陈涉世家》为司马迁所著《史记》中的一篇。原文节选:三老、豪杰皆曰:将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。陈胜乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。译文:陈胜下令召集、当地管教化的乡官和才能出众的乡绅一起来集会议事。军...
  • 将军身披坚执锐翻译是什么?
    答:翻译是:将军亲身披着战甲,拿着锐利的武器。出自:司马迁[两汉]《陈涉世家》。原文:三老﹑豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。释义:乡官和乡绅都说:“将军您亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐不义的暴君,消灭残暴的秦朝,重建...
  • 将军身被坚执锐,,什么意思?
    答:意思是:将军您亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐诛灭残暴无道的秦王朝,恢复建立楚国的江山,按照功劳应当称王。出自西汉司马迁《陈涉世家》(选自《史记》),原文选段:三老﹑豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦...
  • 文言文 将军身被坚执锐 的意思
    答:将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”(《史记•陈涉世家》)解释:将军你身穿盔甲,手拿武器,攻打没有道义的朝代,灭亡了暴虐的秦,重新建立了出国的江山社稷,所立的功勋最合适当王。将军你身穿盔甲,手拿武器,攻打没有道义的朝代 ...
  • 将军身被坚执锐是什么意思?
    答:意思是:将军您亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐诛灭残暴无道的秦王朝,恢复建立楚国的江山,按照功劳应当称王。出自西汉司马迁《陈涉世家》(选自《史记》),原文选段:三老﹑豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦...
  • 将军身披坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王怎么翻译_百度...
    答:译文:将军您身披坚硬的盔甲,手持锐利的武器,讨伐无道的行为,诛灭残暴的秦国,又重新恢复了楚国的天下,论功应该称王。

  • 网友评论:

    那录17549983857: 将军披坚执锐,伐无道,诛暴秦(翻译) -
    23436束类 : 翻译是:将军亲身披着战甲,拿着锐利的武器,讨伐不义的暴君消灭残暴的秦朝. 出自:司马迁[两汉]《陈涉世家》. 原文:三老﹑豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王.”陈涉乃立为王,号为张楚. ...

    那录17549983857: 将军身披坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王怎么翻译 -
    23436束类 :[答案] 译文: 将军您身披坚硬的盔甲,手持锐利的武器,讨伐无道的行为,诛灭残暴的秦国,又重新恢复了楚国的天下,论功应该称王.

    那录17549983857: 翻译下面的句子.将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦. -
    23436束类 : 译文:将军您身披坚硬的盔甲,手持锐利的武器,讨伐无道的行为,诛灭残暴的秦国,又重新恢复了楚国的天下,论功应该称王.

    那录17549983857: 材料三:将军被坚执锐,伐无道,诛暴君 材料三中的 将军 指谁?他干了什么惊天动地的大事? -
    23436束类 :[答案] 指陈涉(陈胜) (和吴广)发起大泽乡农民起义 公元前206年,秦王朝在农民起义军的沉重打击下灭亡了.

    那录17549983857: 伐无道,诛暴秦的道是什么意思 -
    23436束类 :[答案] 将军(指陈胜)身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王 “无道”跟“无道昏君”的“无道”意思同 指不行正道的坏人或暴君. 不行正道;作坏事.多指暴君或权贵者的恶行. 指社会政治纷乱,黑暗.

    那录17549983857: 《陈涉世家》中“将军身被坚执锐”翻译现代文? -
    23436束类 : “将军身被坚执锐”意思:将军您亲身披着战甲. 出处:《陈涉世家》为司马迁所著《史记》中的一篇. 原文节选:三老、豪杰皆曰:将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王.陈胜乃立为王,号为张楚.当此时,诸郡...

    那录17549983857: 英语翻译三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王.”伐无道,诛暴秦 是什么意思今诚以吾众诈自称公子扶苏、项... -
    23436束类 :[答案] 伐无道,诛暴秦:讨伐残暴无道的秦国 诈:谎称

    那录17549983857: 陈涉世家翻译 -
    23436束类 : 陈胜是阳城人,表字叫涉.吴广是阳夏人,表字叫叔.陈涉年轻时,曾经跟别人一道被雇佣耕地.(有一次)他停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如果谁富贵了,不要互相忘记了.”被雇佣的人笑着回答:“你是...

    那录17549983857: 将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国社稷中的通假字,并解释 -
    23436束类 : 将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王.”(《史记灭亡了暴虐的秦,重新建立了出国的江山社稷,所立的功勋最合适当王.

    那录17549983857: 将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王. -
    23436束类 : 借代

    热搜:曰公之视廉将军孰与秦王曰不若也 \\ 辛弃疾军事才能怎么样 \\ 秦朝法律真的很残酷吗 \\ 今将军诚能命猛将统兵数万 \\ 然赢欲就公子之名翻译 \\ 强秦之所以不敢加兵 \\ 当是时项羽兵四十万在新丰鸿门当 \\ 一夫当关 万夫莫开翻译 \\ 辛弃疾很猛吗 \\ 端木将军的名言 \\ 杀人如不能举,刑人如恐不胜 \\ 端木将军优势在我 \\ 深谋远虑行军用兵之道 \\ 相如视秦王无意偿赵城乃曰前翻译 \\ 臣与将军戮力而攻秦的戮 \\ 制府檄下 几以捕系死 \\ 只有断头将军无降将军 \\ 将军身披坚执锐的翻译 \\ 秦王以十五城请易寡人之璧可予不 \\ 故善者因之其次利道之道 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网