小时了了文言文翻译

  • 小时了了的小古文注释?
    答:”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖。【译文】孔融(字文举)十岁的时候,跟随父亲到洛阳。当时李膺有很大的名气。做司隶校尉。到他的门下拜访他的人,都是有出众才干和很高名誉的人以及他的内外亲属,才能通报进门。孔融来到他的门前,对负责通报的官吏说:“我是李太守的亲戚。”通报以后...
  • 文言文《小时了了》的所有注释。
    答:译文:孔融十岁的时候,随父亲到洛阳。当时李元礼名气很大,做司隶校尉。到他家去的人,都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报。孔融到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的亲戚。”已经通报上去,一起坐下来。李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“过去我...
  • 世说新语小时了了原文及翻译
    答:世说新语小时了了原文及翻译如下:一,原文 孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者皆俊才清称及中表亲戚,乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。
  • 翻译文言文《小时了了》
    答:白话译文:孔融十岁的时候,跟随父亲到洛阳。那时李膺名气很大,担任司隶校尉的职务。到他家去的人,都是些才智出众的人、有名誉的人以及自己的亲戚才去通报。孔融到了他家门前,对看门的官吏说:“我是李膺的亲戚。”通报了以后,上前坐下来。李膺问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“从前...
  • 小时了了文言文原文及翻译
    答:小时了了文言文原文及翻译如下:原文:孔文举年十岁,随父到洛,时李元扎有盛名,为司隶校尉。诣门者皆俊才清称及中表亲戚,乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元扎问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君弃世为通好也。”元扎...
  • 文言文(小时了了)解释:为通奇语 翻译:昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊...
    答:“以……为奇”; 语:告诉他 翻译:1.昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊。过去我的祖先仲尼曾经拜访您的祖先伯阳为师。先君,死去的祖先。师资,老师。当年孔子曾问礼于老子,所以说“有师资之尊”。2.小时了了,大末必佳。小的时候很聪明,长大了未必很有才华。了了:聪明,有智慧。
  • 小时了了文言文翻译
    答:回答出自东汉时的一则关于孔融的典故,后来的人便引用这段故事中的两句话,将“小时了了”引成成语,来说明小孩子从小便生性聪明,懂得的事情很多但因为下文有“大未必佳”一语,故这句成语的意思便变成了小时虽然很聪明;”文举曰“想君小时,必当了了”韪大踧踖小时了了文言文翻译 孔融十岁的时候...
  • 小时了了文言文翻译
    答:”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖。《小时了了》文言文翻译 孔融十岁的时候,跟随父亲到洛阳。那时李膺名气很大,担任司隶校尉的职务。到他家去的人,都是些才智出众的人、有名誉的人以及自己的亲戚才去通报。孔融到了他家门前,对看门的官吏说:“我是李膺的亲戚。”通报了以后,上...
  • 小时了了这篇文言文的意思
    答:”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖。(原文选自刘义庆《世说新语·家语第二-小时了了》)孔文举:孔融,字文举,东汉末年的名士、文学家,鲁国(今山东曲阜)人,为“建安七子”之一。李元礼:李膺,字元礼,东汉末年人。司隶校尉:官职名,掌纠察京城官员的纪律。诣:上门拜访。俊才:...
  • 小时了了 大未必佳文言文翻译
    答:小时了了,大未必佳文言文翻译如下:1、小时了了,大未必佳。的意思是:小的时候很聪明,长大了未必很有才华。这句话出自南朝刘义庆《世说新语·言语第二》的故事,本文记叙了孔融幼时的一件趣事,生动地表现了孔融的智慧、机敏与博学,读来读去使读者不禁击节赞赏,意兴盎然。2、这段文言文的翻译可以...

  • 网友评论:

    聂委19576234636: 小时了了文言文直译 -
    34880通之 : 小时候了不起的意思. 这说的是孔融的故事:东汉末的时候,有一次大名士李膺家里开名人沙龙,受邀的人不是有名就是李膺的的世交.孔融那时候还是个10岁左右小孩,他不请自到,李膺很奇怪,孔融说他的祖先孔子和李膺的祖先老子(李耳)是师友关系,所以他和李膺也是世交,李膺很称赞孔融的思辨.有个叫陈玮的大中大夫迟来,听别人说了这件事就说孔融小时了了,大未必佳.孔融的反驳是:想必这位先生小时候一定了不起,意思是这位先生现在很一般.望采纳

    聂委19576234636: 求古文翻译[小时了了] -
    34880通之 : 孔文举十岁时,跟随父亲到洛阳.当时李元礼很有名望,担任司隶校尉.登门拜访的都是杰出的人才、享有清名的人,以及他的中表亲戚,只有这些人才被允许通报进门.孔文举到了他门口,对守门人说:“我是李府君的亲戚.”通报后,孔文举进去坐在前面.李元礼问道:“你和我是什么亲戚啊?”孔文举回答说:“从前我的先人孔仲尼和您的先人李伯阳有师友之亲,这样说来,我与您不是世代通家之好吗?”李元礼和宾客们对他的回答没有不感到惊奇的.这时,太中大夫陈韪刚进来,有人把孔文举的话告诉了他.陈韪说:“小时聪明伶俐,长后大未必会怎么样.”孔文举说:“照您这样说,您小时候一定是聪明伶俐的了!”陈韪非常尴尬.

    聂委19576234636: 谁有《小时了了》的译文啊? -
    34880通之 : 原文孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆...

    聂委19576234636: 文言文《小时了了》的翻译 -
    34880通之 :[答案] 是这个吧,让梨那位的故事?原文 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与...

    聂委19576234636: 小时了了这篇文言文的意思 -
    34880通之 :[答案] 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者皆俊才清称及中表亲戚,乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李... 元礼及宾客莫不奇之.太中大夫陈韪后至,人以其语语之.韪曰:“小时了了,大未必佳.”文举曰:“想君小时,必当了了.”...

    聂委19576234636: 小时了了的译文是什么? -
    34880通之 : 是那句小时了了,大时未必么....好象就是小时候学习很好,各方面都很突出..长大了却不一定..

    聂委19576234636: 小时了了怎么翻译? -
    34880通之 :[答案] 原文 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我... 元礼及宾客莫不奇之.太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳.”文举曰:“想君小时必当了了.”...

    聂委19576234636: 《小时了了》文言文 有关问题解释字词诣 :既:奇:语:翻译句子:诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通 -
    34880通之 :[答案] 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉,诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君...

    聂委19576234636: 古文<殷仲堪性真素><身无长物><小时了了>的全译 -
    34880通之 : 殷仲堪性真素:殷仲堪做荆州刺史,上任时正赶上水涝歉收,每餐吃五碗菜,再没有别的佳肴,饭粒掉在餐桌上,总要捡起来吃掉.这样做虽然是有心为人表率,却也是由于生性朴素.他常常对子弟们说:“不要因为我出任一州长官,就认为我...

    聂委19576234636: 英语翻译文言文(小时了了)解释:为 通 奇 语 翻译:昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊.小时了了,大末必佳. -
    34880通之 :[答案] 解释: 为:做; 通:通报; 奇: 形容词用作意动词,“以……为奇”; 语:告诉他 翻译: 1.昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊. 过去我的祖先仲尼曾经拜访您的祖先伯阳为师.先君,死去的祖先.师资,老师.当年孔子曾问礼于老子,所以说“有师...

    热搜:小时了了原文和翻译 \\ 小时了了文言文注释 \\ 《小时了了》文言文 \\ 荀巨伯探友文言文翻译 \\ 小时了了译文注释翻译 \\ 小时了了文言文原文 \\ 小时了了大未必佳翻译 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 想君小时必当了了的言外之意 \\ 古文小时了了的翻译 \\ 徐孺子赏月文言文翻译 \\ 论语十二章原文及翻译 \\ 陈元方候袁公原文及翻译 \\ 小时了了小古文注音版 \\ 《必背文言文》 \\ 汗不敢出文言文翻译 \\ 徐儒子赏月文言文翻译 \\ 小时了了文言文拼音版 \\ 《小时了了》字词翻译 \\ 小时了了原文及注释 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网