尚书白话文全文阅读

  • 把尚书惠腊面茶的整首古诗翻译成白话文
    答:尚书惠蜡面茶 唐 徐夤 武夷春暖月初圆,采摘新芽献地仙。飞鹊印成香蜡片,啼猿溪走木兰船。金槽和碾沉香末,冰碗轻涵翠缕烟。分赠恩深知最异,晚铛宜煮北山泉。根本不用去百度搜寻,我来翻译:巍巍武夷山在春暖花开皓月初圆的阳春三月时光里,采下嫩绿清香的茶叶先献给保佑茶叶丰产的土地爷。用...
  • 《尚书 无逸》 翻译
    答:尚书 无逸 原文 周公曰:“呜呼!君子所,其无逸。先知稼穑之艰难,乃逸,则知小人之依。相小人,厥父母勤劳稼穑,厥子乃不知稼穑之艰难,乃逸乃谚。既诞,否则侮厥父母,曰:‘昔之人无闻知。’”周公曰:“呜呼!我闻曰:昔在殷王中宗,严恭寅畏,天命自度,治民祗惧,不敢荒宁。肆中宗之享...
  • 孙权劝学白话文翻译
    答:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益颇多。”吕蒙于是开始学习。当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起...
  • 李勉葬金文言文阅读答案
    答:A.有书生旅次宋州 陈胜、吴广皆次当行B.临绝语勉曰 此中人语云C.因出囊金百两遗勉 是以先帝简拔以遗陛下D.勉许为办事 安陵君其许寡人2.请简要概括本文所写的故事,并写出你从中得到的一点启示。(2009年湖北省鄂州市中考语文试题)二、李勉具有怎样的品质?三、李勉埋金的原因是什么?【答案】一、1.A2.故...
  • 谁能白话文翻译一下康熙遗诏
    答:《尚书·洪范》记载:一曰寿、二曰富、三曰康宁、四曰攸好德、五曰考终命。“五福”把考终命列在第五位,实在是因为它十分难得的缘故。今朕年过花甲,尽有天下,子孙一百五十余人,天 下安乐,朕之福气亦如云般深厚了,即便有时有不顺心的也能不放在心上。想到自登基以来,纵然不敢自认为能够...
  • 谁会翻译:郭汾阳在汾州,尝奏一州县官,……的全文。谢了!
    答:白话释义:郭汾阳在汾州,曾经奏请朝廷任命一个州的县官,可是皇帝命令不下达。判官张昙向同级官员说:"凭令公(令公,称尚书令,郭子仪时为尚书令)的功德,奏请任命一官吏却致阻碍,这是宰相太不懂道理了。"汾阳王听到这话,对下属官员说:"自国家艰难(指安史之乱)以来,朝廷姑息迁就掌握一方军权...
  • ‘白话’是什么意思?
    答:在汉语发展的最初阶段,言文是合一的,我们现在觉得那些深奥莫测的古文典籍其实就是当时的白话著作。比如让人感到“佶屈聱牙”的《尚书》,其中的“诰体”大多便是当时记录下来的口语,《汉书·艺文志》说:“《书》者,古之号令。号令于众,其言不立具,则听受施行者弗晓。”“号令”就是“告示...
  • 《曹操集·<孙子>序》白话文
    答:《曹操集·<孙子>序》白话文:我听说:上古人以弓箭为利器。《论语》说要强兵。《尚书》论古代八种大政其一是军事。《易经》说“军队出征,大人吉祥。”《诗经》说“大王震怒,于是率旅出征。”黄帝、汤、武都曾用武器而拯救世乱。《司马法》说:”有人故意杀人,那么就该杀掉他。”专重武力者毁灭...
  • 《两诤臣谏魏文帝》(司马光)文言文翻译成白话文
    答:《两诤臣谏魏文帝》现代文全文翻译: 文帝对侍中苏则说:「以前攻破酒泉、张掖的时候,西域瘟派使臣至敦煌,贡献直径一寸的大珍珠,可否再让他们来习卖而得?」功则回答说:「如果陛下以教化润泽全国,威德远吸沙漠,不求珍珠,也会有人送来;向人求取才得到,已无珍贵可言。」文帝默然无语。 文帝...
  • 白话文取代文言文,为什么说是技术进步的必然结果?
    答:表述清楚,就是词达。所以古人夸苏轼好,不是他多华丽,而是他用笔如舌,表达清晰。语言文字的基本用途是表达啊。白话文取代文言文,也就是希望:每个人都能用笔如舌,自由表达,清晰又明白。这样,读写表达的门槛,降低了。不是说文言文不好,但在手口统一、言辞通达方面,确实不如白话文吧?

  • 网友评论:

    关星18990117176: 尚书·无逸 译文 -
    15693连俊 : 周公害怕成王长大以后,骄奢放纵,作《无逸》.文中周公反覆告诫成王说,治政之道决不可贪图安逸,而应该效法殷周先王,为保持来之不易的王业,一定要做到去骄抑奢,奋勉为政.

    关星18990117176: “见上,语经学,上说之,从问《尚书》一篇.”翻译成白话文
    15693连俊 : 觐见皇帝,与谈论经学,皇帝对此很高兴,接着又问了《尚书》中的一篇文章.

    关星18990117176: 求商书之一尚书的文言翻译 -
    15693连俊 : 升,自南往北进发.“升自陑”,从陑向北进发.“格尔众庶,悉听朕言.”你们来到这里的民众都听我讲话.“非台小子,敢行称乱”鄙人并非胆敢造反.台,读作怡.

    关星18990117176: 《尚书》原文、注释、译文哪里有
    15693连俊 : http://www.dushu.com/vbook372.shtml只是原文http://www.xyren.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=58&amp;id=6081 咸阳人 → 【地方文史】 → 『 周秦汉唐 』 → 《尚书》简介 《尚书》原文、注释、译文http://www.91enjoy.com/read.php?tid=10385&amp;page=e&amp;fpage=1 完美妈妈欢乐谷 -&gt; 悦读体验 -&gt; 《尚书》《尚书》原文、注释、译文

    关星18990117176: 尚书的主要内容? -
    15693连俊 : 《尚书》又称《书》、《书经》,为一部多体裁文献汇编,是中国现存最早的史书.分为《虞书》、《夏书》、《商书》、《周书》.战国时期总称《书》,汉代改称《尚书》,即“上古之书”.因是儒家五经之一,又称《书经》.现存版本中真伪参半.一般认为《今文尚书》中《周书》的《牧誓》到《吕刑》十六篇是西周真实史料,《文侯之命》、《费誓》和《秦誓》为春秋史料,所述内容较早的《尧典》、《皋陶谟》、《禹贡》反而是战国编写的古史资料.今本《古文尚书》总体认为是晋代梅赜伪造,但也存在争议.

    关星18990117176: 该怎么读《尚书》 -
    15693连俊 : 是的,经历始皇焚书以及历史的冲刷,《尚书》的很多卷已经亡佚. 汉初有29篇,为伏生所传,称为今文《尚书》, 汉武帝时,在孔子故居的墙壁中发现古文写定的《尚书》,称古文《尚书》,比今文多十六篇.后经兵火,其书不传.东晋初,梅赜献古文《尚书》,计五十八篇.唐孔颖达以它作为底本写成《尚书正义》,南宋后编入《十三经注疏》.后有人考证其中的二十五篇是伪作. 我们讲师授课时说,一般认为《虞书》是真的. 《尚书》中的文章古奥,你可以看一看名家的注疏:孙星流的《尚书今古文注疏》,陈梦家的《尚书通论》,顾颉刚的书,还有刘启舒的《尚书校释译论》 希望对你有所帮助!

    关星18990117176: 尚书序课文翻译 -
    15693连俊 : 孔壁本.鲁恭王坏孔宅,得古文《尚书》.刘歆《移太常博士书》说,是本多出16篇;又有孔安国家人献于国家之说.但以常理推之,既是鲁恭王坏孔宅所得书,似乎此本就不应有孔安国家人再献之事.孔安国家藏本和孔壁本很可能并不是一个...

    关星18990117176: 张居正讲评《尚书》皇家读本怎么样 -
    15693连俊 : 《尚书》亦名《书经》,是我国古代历史文献中的经典著作.《尚书》的内容包括我国先秦时代,从尧舜的禅让到夏、商、周三代,距今4000多年到2000多年以前期间,一些帝王的训、诫、诰、命,和君臣之间关于施政方面的讨论记录,以及祈神祭天的祷词之类的文件汇编.本书是明代万历年间大学士(宰相)张居正协同翰林院的讲官给万历皇帝讲解"四书"的讲章,经修改后进呈给皇帝在宫内阅读的稿本.原书是以最通俗的明代白话文写成,加上编注者除了对全文进行新式标点外,另有注释、译文等,更加深入浅出、通俗易懂.译文是将《尚书》原文译成现代的白话文,力求忠实原文本意,以期具有中等文化程度的读者能够阅读,是很好的入门国学读本.

    关星18990117176: 文言文阅读题尚书白居易应举,处至京,以诗谒著作顾况,旷睹姓名,熟视白公曰:"米价方贵,居亦弗易.”乃披卷,首篇曰:"离离原上草,一岁一枯荣.... -
    15693连俊 :[答案] (1)谒著作顾况 谒___拜见_________ (2)却嗟赞曰 嗟____叹(赞叹),一般和赞一起翻译______ (3)乃披卷 披______翻阅______ (4)道得个语 道______说______ 2.翻译 因为之延誉,声明大振 ___(顾况)因此替白居易四处扬名,使...

    热搜:尚书全文在线免费阅读 \\ 尚书白话文原文 \\ 尚书全文及译文txt下载 \\ 《尚书》二十八篇 \\ 第1一40章免费阅读 \\ 尚书全文原文及注解 \\ 尚书白话文大全 \\ 尚书全文原版 \\ 尚书全文及译文在线阅读 \\ 尚书二十八篇篇目 \\ 尚书原文及翻译免费阅读 \\ 《尚书》全部原文 \\ 尚书大传全文 \\ 尚书书籍 \\ 原文及译文全部 \\ 尚书古文全文 \\ 尚书全文注释及译文 \\ 《尚书》原文及译文 \\ 尚书牧誓白话文 \\ 尚书尧典原文及翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网