山中留客原文及翻译赏析

  • 山中留客的意思翻译,山中留客的意思
    答:1.《山行留客》意思:山光物态沐浴于春日的光辉中,不要因为几朵阴云就打算回去。2.即使天气晴朗没有阴雨迷蒙,去到山中云雾深处衣服也会沾湿。3. 《山行留客》张旭〔唐代〕山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。4.纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
  • 山路无雨,为什么又会使人一七对,最后一句作简要赏析
    答:“空”字和“湿”字的矛盾,也就在这种心灵上的快感中统一起来了。张旭的《山中留客》说:“纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。”“沾衣”是实写,展示了云封雾锁的深山另一种美的境界;王维这首《山中》的“湿衣”却是幻觉和错觉,抒写了浓翠的山色给人的诗意感受。同样写山中景物,同样写到了...
  • 古诗品读。(共2分)山中留客 张 旭山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵...
    答:“弄”字运用拟人的修辞手法,形象地描绘出“山光物态”在春晖沐浴下争妍斗艳、以美景迷醉客人的情态,赋予山光物态人的情思,使整个画面呈现出生机勃勃的景象。山中留客 唐代:张旭 山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
  • 春远/ 春运原文_翻译及赏析
    答:山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。——唐代·张旭《山中留客》 山中留客 山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。 纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。 春天 , 留客写景艳阳天气,烟细风暖,芳郊澄朗闲凝伫。渐妆点亭台,参差佳树。舞腰困力,垂杨绿映,浅桃...
  • 春日独酌二首原文_翻译及赏析
    答:山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。——唐代·张旭《山中留客》 山中留客 唐代 : 张旭 山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。 纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。 春天 , 留客 , 写景 流水泠泠,断桥横路梅枝亚。雪花飞下,浑似江南画。白璧青钱,欲 ...
  • 独望原文_翻译及赏析
    答:舟逐清溪弯又弯。垂柳开处见青山。毵毵绿发覆烟鬟。 夹岸莺花迟日里,归船萧谷夕阳间。一生难得是春闲。 春天写景山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。——唐代·张旭《山中留客》 山中留客 山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。 纵使晴明无雨色,入云深处...
  • 春游值雨原文|翻译|赏析_原文作者简介
    答:以七绝见长。与李白、贺知章等人共列饮中八仙之一。唐文宗曾下诏,以李白诗歌、裴旻剑舞、张旭草书为“三绝”。又工诗,与贺知章、张若虚、包融号称“吴中四士”。传世书迹有《肚痛帖》、《古诗四帖》等。张旭的其它作品 ○ 桃花溪 ○ 山中留客 ○ 山行留客 ○ 春草 ○ 柳 ○ 张旭更多作品 ...
  • 渡江陈与义赏析?
    答:山中留客 阎防与永乐诸公夜泛黄河作 李白渡荆门送别 望天门山 蜀道难 望庐山瀑布 游泰山 黄鹳楼送孟浩然之广陵 早发白帝城 送友人 秋登宣城谢朓北楼 菩萨蛮(平林漠漠烟如织) 王*** 江临眺 山中 山居秋暝 鸟鸣涧 竹里馆 终南山 高适人昌松东界山行 陶翰宿天竺寺 刘眘虚阙题 常建宿王昌龄隐居 王湾次北固山下...
  • “纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣”的意思出处及全诗赏析
    答:纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。《山中留客》翻译山光物态沐浴于春日的光辉中,不要因为几朵阴云就打算回去。即使天气晴朗没有阴雨迷蒙,去到山中云雾深处衣服也会沾湿。纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣全诗赏析这首诗题为《山中留客》,它的重点当然是留客。但是,因为这不是家中留客,而是山中留客,...
  • 古诗山中留客的翻译及赏析?
    答:一、《山中留客》的译文 春光幻照之下,山景气象万千。何必初见阴云,就要匆匆回家?就算天气晴朗,没有一丝雨意,走入云山深处,也会沾湿衣裳。二、词句注释 1、山行:一作“山中”。2、春晖:春光。3、莫:不要。轻阴:阴云。便拟归:就打算回去。4、纵使:纵然,即使。5、云:指雾气、烟霭。...

  • 网友评论:

    颛询18160818062: 山中留客(唐代书法家张旭创作的诗) - 百科
    27138蓬很 : 古诗《山中留客》全文意思是 春光幻照之下,山景气象万千.何必初见阴云,就要匆匆回家? 就算天气晴朗,没有一丝雨意,走入云山深处,也会沾湿衣裳.1、本诗作者为张旭(675年—约750年),字伯高,一字季明,汉族,唐朝吴县(今江苏苏州)人. 2、本诗部分诗句赏析:首句“山光物态弄春辉”,写出了留客的前提条件——山中万物都在春天的阳光下争奇斗艳,呈现着一派醉人的美景;次句“莫为轻阴便拟归”,是诗人对客人的劝留之辞,恰值游兴正浓之际,天空中忽然浮过一片“轻阴”,大有大雨将至之势,这是令客人游兴顿减的惟一客观原因,暗示了客人主观上并非不恋山景的心灵信息.

    颛询18160818062: 山中留客的译文 -
    27138蓬很 : 山中留客① 张旭 山光物态弄春晖, 莫为轻阴便拟归②. 纵使晴明无雨色, 入云深处亦沾衣③. 译文: 春光明媚,山岚万物都在各自呈现着自己的佳妙之处,是多么的美好,所以请不要因为天色微阴便要打算回归.要知道,即便是晴明的天气...

    颛询18160818062: 山中留客的翻译 -
    27138蓬很 :[答案] 译文 春天的阳光沐浴着山中的景色, 不要因为微微的阴天就打算回家. 即使天气晴朗并无下雨的可能, 走到山中云雾深处也会打湿你的衣服. 山中留客 张旭 山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归. 纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣.

    颛询18160818062: 诗歌赏析:《山中留客》【山中留客】 唐 · 张旭 1)."山光物态弄春晖",诗从正面描写山景,山光物态弄春晖, 这样写有什么作用? 莫为轻阴便拟归. ... -
    27138蓬很 :[答案] 1.表明作者对山景的喜爱之情,为全诗主句,领起全诗. 2.说明山中云湿雾重,无雨也湿衣.

    颛询18160818062: 古诗 山中留客 解释译文 -
    27138蓬很 : 山中留客 山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归 纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣! 〖译文〗 在阳光下的山姿物态变幻莫测, 不要因为天色转阴就要回家. 即使是天气晴朗无雨色, 高山深处的云雾也会润湿衣服. 〖点评〗 此诗围绕着...

    颛询18160818062: 古诗《山中留客》的意思是什么? -
    27138蓬很 : 山中留客》,唐代张旭诗作,诗云:“山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归.纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣.”山中留客这首诗通过对春山美景的整体描绘和对客人欲离去想法的否定及劝说,表达了作者对自然美好景色的喜爱之情与希望同友人共赏美景的愿望. 山中①留客 唐 · 张旭 山光②物态③弄春晖④, 莫为轻阴⑤便拟归⑥. 纵使⑦晴明无雨色, 入云⑧深处亦沾⑨衣. 编辑本段注释 ①山中:作“山行”. ②山光:山的容光. ③物态:景物的样子;(山中的)景色. ④晖:阳光. ⑤轻阴:微阴. ⑥便拟归:就打算回去. ⑦纵使:纵然,即使. ⑧云:实际指雾气、烟霭,从上句看,并非指真正的云.

    颛询18160818062: 《山中留客》翻译
    27138蓬很 : 〖译文〗 在阳光下的山姿物态变幻莫测, 不要因为天色转阴就要回家. 即使是天气晴朗无雨色, 高山深处的云雾也会润湿衣服. 〖点评〗 此诗围绕着挽留到山中来访的客人,赞美了春天的美丽景色,语言质朴,意味深长.

    颛询18160818062: 《山中留客》的赏析是什么 -
    27138蓬很 : 山中留客这首诗通过对春山美景的整体描绘和对客人欲离去想法的否定及劝说,表达了作者对自然美好景色的喜爱之情与希望同友人共赏美景的愿望.

    颛询18160818062: 山中留客的意思是...... -
    27138蓬很 : 【山中留客】 唐 · 张旭山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归.纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣.[编辑本段]注释1、山中:作“山行”.2、山光:山的容光.3、物态:景物的景色.4、晖:阳光.5、轻阴:微阴.6、便拟归:就打...

    热搜:山中留客留客的目的 \\ 社日古诗翻译及赏析 \\ 杜牧《长安秋望》 \\ 山行留客原文翻译赏析 \\ 张旭《山中留客》赏析 \\ 夜闻杜鹃翻译及赏析 \\ 洪炎山中闻杜鹃翻译 \\ 山中闻杜鹃尾联赏析 \\ 春日山中竹原文翻译及赏析 \\ 山中王勃的古诗的赏析 \\ 山家原文翻译及赏析 \\ 《长安秋望》古诗 \\ 天净沙春原文翻译及赏析 \\ 山中闻杜鹃洪炎赏析 \\ 望天门山原文翻译及赏析 \\ 山行留客中弄的巧妙之处 \\ 山中王维注音版 \\ 山行留客的弄的妙处 \\ 《山行留客》赏析 \\ 山中杂诗带拼音注音版 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网