山居秋暝翻译原文及注释

  • 山居秋暝的全文翻译及赏析是什么?
    答:一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽。明月透过松林撒落斑驳的静影,清泉轻轻地在大石上叮咚流淌。竹林传出归家洗衣女的谈笑声,莲蓬移动了,渔舟正下水撒网。任凭春天的芳菲随时令消逝吧,游子在秋色中,自可留连徜徉。原文:《山居秋暝》唐·王维 空山新雨后,天气晚来秋。明月松...
  • 山居秋暝古诗翻译及全文赏析
    答:山居秋暝的古诗翻译是新雨过后山谷里空旷清新,深秋傍晚的天气特别凉爽。 明月映照着幽静的松林间,清澈的泉水在碧石上流淌。 竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶晃动处渔船轻轻摇荡。春天的美景虽然已经消歇,眼前的秋景足以令人留连。一、古诗原文 山居秋暝 作者:王维 空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,...
  • 山居秋暝原文及翻译注释
    答:原文:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。解释:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨...
  • 山居秋暝原文及翻译注释
    答:译文:空寂的终南山刚下了一场雨后,秋天的黄昏时候降临了。明亮的月光在松树间照耀,清澈的泉水在岩石上流淌。竹林里传来喧闹声是洗衣的女子回来了,水上的荷叶摇动是打鱼的渔民下船了。任凭春天的芳香花草消逝,我自己还是可以居留在这里。注释 暝(ming):日落时分,天色将晚。空山:空旷,空寂的山野...
  • 山居秋暝原文_翻译及赏析
    答:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。——唐代·王维《山居秋暝》 山居秋暝 空山新雨后,天气晚来秋。 明月松间照,清泉石上流。 竹喧归浣女,莲动下渔舟。 随意春芳歇,王孙自可留。 唐诗三百首 , 山水 , ...
  • 山居秋暝解释和意思及原文
    答:《山居秋暝》全诗翻译 空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。《山居秋暝》全诗 空山新雨后,天气晚来秋。...
  • 《山居秋暝》全诗的意思是什么?
    答:原文如下:山居秋暝 作者:王维 空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。注解:1、螟:夜色。2、浣女:洗衣服的女子。3、春芳:春草。4、歇:干枯。译文:一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽。明月透过松林撒落...
  • 山居秋暝原文|翻译|赏析_原文作者简介
    答:《山居秋暝》译文 空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。 皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。 竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。 春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。 《山居秋暝》注释 ⑴暝(míng):日落,天色将晚。 ⑵空山:空旷...
  • 《山居秋暝》的诗意是什么
    答:明月透过松林撒落斑驳的静影,清泉轻轻地在大石上叮咚流淌。竹林传出归家洗衣女的谈笑声,莲蓬移动了,渔舟正下水撒网。任凭春天的芳菲随时令消逝吧,游子在秋色中,自可留连徜徉。山居秋暝 [唐] 王维 空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自...
  • 《山居秋暝》古诗原文及赏析
    答:《山居秋暝》空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。注释:颔联意谓:皎洁的月光丝丝缕缕,照进松林里,清澈的泉水淙淙流过岩石上。竹喧归浣女:意指西北之秋,水颇珍贵,于是一阵秋雨后,洗衣女便在月夜结伴而去,从竹林归来时笑语...

  • 网友评论:

    别享18935146851: 《山居秋暝》译文 -
    54884凌叶 : 山居秋暝 王维 空山新雨后,天气晚来秋. 明月松间照,清泉石上流. 竹喧归浣女,莲动下渔舟. 随意春芳歇,王孙自可留王维《山居秋暝》是山水田园诗的代表作之一,它唱出了隐居者的恋歌.全诗描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风...

    别享18935146851: 山居秋暝(王维)翻译 -
    54884凌叶 : 译文:一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽.明月透过松林撒落斑驳的静影,清泉轻轻地在大石上叮咚流淌.竹林传出归家洗衣女的谈笑声,莲蓬移动了,渔舟正下水撒网.任凭春天的芳菲随时令消逝吧,游子在秋色中...

    别享18935146851: 山居秋暝注释? -
    54884凌叶 : 注释 暝(míng):日落,天色将晚.空山:空旷,空寂的山野.新:刚刚.清泉石上流:写的正是雨后的景色.竹喧:竹林中笑语喧哗.喧:喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响.浣(huàn)女:洗衣服的姑娘.浣:洗涤衣物.随意:任凭.春芳:春天的花草.歇:消散,消失.王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人.留:居.山居秋暝 唐代:王维 空山新雨后,天气晚来秋.明月松间照,清泉石上流.竹喧归浣女,莲动下渔舟.随意春芳歇,王孙自可留.

    别享18935146851: 古诗《山居秋暝》及意思 -
    54884凌叶 : 《山居秋暝》 作者:王维 空山新雨后,天气晚来秋. 明月松间照,清泉石上流. 竹喧归浣女,莲动下渔舟. 随意春芳歇,王孙自可留. 【注解】: 1、螟:夜色. 2、浣女:洗衣服的女子. 3、春芳:春草. 4、歇:干枯. 【韵译】: 一场新...

    别享18935146851: 山居秋暝的注释译文 -
    54884凌叶 : ⑴暝(míng):日落,天色将晚. ⑵空山:空旷,空寂的山野.新:刚刚. ⑶清泉石上流:写的正是雨后的景色. ⑷竹喧:竹林中笑语喧哗.喧:喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响.浣(huàn)女:洗衣服的姑娘.浣:洗涤衣物. ⑸随意:任...

    别享18935146851: 求《山居秋暝》翻译 -
    54884凌叶 :[答案] 原文 空山新雨后,天气晚来秋. 明月松间照,清泉石上流. 竹喧归浣女,莲动下渔舟. 随意春芳歇,王孙自可留. 空旷的山中,新雨刚刚下过.夜间的秋色更添几分凉爽.明朗的月光照在松竹间,清澈的泉水从石头上流过.洗衣服的姑娘住在竹林间,...

    别享18935146851: 古诗山居秋暝的解释 -
    54884凌叶 :[答案] 这里是整首诗的注释和赏析: 这首诗将山中的黄昏描绘得令人迷恋.王孙指诗人自己,是反用了《楚辞·招隐士》「王孙兮归来,山中兮不可久留」的诗意,说山居的景色特别留人.这首山水名篇,于诗情画意之中寄托着诗人高洁的情怀和对理想境界...

    别享18935146851: 求《山居秋暝》翻译 -
    54884凌叶 : 原文 空山新雨后,天气晚来秋.明月松间照,清泉石上流.竹喧归浣女,莲动下渔舟. 随意春芳歇,王孙自可留.空旷的山中,新雨刚刚下过.夜间的秋色更添几分凉爽.明朗的月光照在松竹间,清澈的泉水从石头上流过.洗衣服...

    别享18935146851: 山居秋暝解释 -
    54884凌叶 :[答案] 王维(701—761),字摩诘,蒲州(今山西永济)人.开元九年(721)进士.累官至尚书右丞,世称王右丞.晚年闲居蓝田辋... 观摩诘画,画中有诗.”著有《王右丞集》. 《山居秋暝》是王维晚年闲居蓝田辋川是写的一首五言律诗,描绘了秋日傍晚雨...

    别享18935146851: 王维的古诗《山居秋暝》赏析 -
    54884凌叶 :[答案] 山居秋暝 王维 空山新雨后,天气晚来秋. 明月松间照,清泉石上流. 竹喧归浣女,莲动下渔舟. 随意春芳歇,王孙自可留. 这首山水名篇,于诗情画意之中寄托着诗人高洁的情怀和对理想境界的追求. “空山新雨后,天气晚来秋.”诗中明明写有...

    热搜:古诗《山居秋暝》 \\ 《山居秋暝》全诗 \\ 李白最吓人的一首古诗 \\ 古诗《枫桥夜泊》 \\ 山居秋暝的诗意和注释 \\ 山居秋暝注释解释翻译 \\ 千古奇文《枯树赋》 \\ 山居秋暝的翻译最短 \\ 《山居秋暝》全文翻译 \\ 山居秋暝 唐 王维原文 \\ 《山居秋暝》翻译简写 \\ 山居秋暝翻译20字以内 \\ 菩萨蛮小山重叠金明灭 \\ 《枫桥夜泊》翻译译文 \\ 山居秋暝原文全文 \\ 山居秋暝的诗意翻译 \\ 山居秋暝 唐 · 王维原文 \\ 《山居秋暝》简略翻译 \\ 《山居秋暝》解释 \\ 枫桥夜泊原文及翻译注释 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网