庄子丧妻击缶而歌原文翻译
答:击缶而歌的意思是一边唱歌,一边敲击瓦缶打拍子。击缶亦作“ 击缻 ”。敲击瓦缶。古人或以缶为乐器,用以打拍子。缶,瓦盆。《诗·陈风·宛丘》:“坎其击缶, 宛丘之道。”《史记·廉颇蔺相如列传》:“於是, 秦王不怿,为一击缻。 相如顾召赵御史书曰:‘某年月日, 秦王为赵王击缻。’...
答:这句话出自庄子,原文:泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。庄子和庄子的生活 庄子认为,爱情应当是自由的,又应当是自然的,不要死绑在一起,而应该适时的相互成全。庄子与妻子的生活就是上面这段话的印证,他们的生活过的很困苦。在庄子妻子过世后,庄子击缶而歌,别人不...
答:息于钟鼓之乐,士大夫倦于听治,息于竽瑟之乐,农夫春耕夏耘,秋殓冬藏,息于瓴缶之乐”;《淮南子·精神训》:“今夫穷鄙之社也,叩盆拊瓴,相和而歌,自以为乐矣”,说明“击缶”是民间低级文娱形式。
答:击缶而歌(jī fǒu ér gē),汉语词汇,意思是敲击瓦缶唱歌。缶,古代一种大肚子小口儿的盛酒瓦器。【击缶 jí fǒu】:1.亦作"击缻"。 2.敲击瓦缶。古人或以缶为乐器﹐用以打拍子。缶﹐瓦盆。相似词:闪击 还击 迎击 轰击 突击 目击 痛击 游击 。造句如下:甚至我都很难说自己最喜欢...
答:庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌。惠子曰:“与人居,长子老身,死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!”庄子曰:“不然。是其始死也,我独何能无概然!察其始而本无生,非徒无 生也而本无形,非徒无形也而本无气。杂乎芒芴之间,变而有气,气变而有形,形变而有生,今又变...
答:我希望有一天能够团聚,即使是死亡,也要像庄子所说的那样,击缶而歌。清人陈祚明评论说:“安仁情深之子,每一渉笔,淋漓倾注,婉转侧折,旁写曲诉,剌剌不能自休。夫诗以道情,未有情深而语不佳者;所嫌笔端繁冗,不能裁节,有逊乐府古诗塌侍裂含蕴不尽之妙耳。”(《采菽堂古诗选》卷十一)
答:【原文】惠子谓庄子曰①:“魏王贻我大瓠之种②,我树之成③,而实五石④。以盛水浆,其坚不能自举也⑤。剖之以为瓢,则瓠落无所容⑥。非不呺然大也⑦,吾为其无用而掊之⑧。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣⑨!宋人有善为不龟手之药者⑩,世世以洴澼�为事(11)。客闻之,请买其方百金(12)。聚族而...
答:意思是说,在太阳西沉时的光辉下,不叩击瓦器而歌唱,那么垂暮老人会嗟叹的,这是一个凶兆。这反映了当时一个民间习俗:对即将去世的老人,人们要鼓缶唱歌,以安抚老人,祝愿将死者顺风顺路。战国时期的庄子妻死,鼓盆而歌,则进一步将鼓盆走向丧礼。这个习俗一直流传下来,北齐颜子推在《颜氏家训勉学》中说:“荀奉倩丧妻,...
答:”庄子见魏惠王时,穿着补着补钉的大有衫,甩草系到脚上一双破鞋。魏惠王见了说:“先生为什么如此疲惫呀!”庄子说:“这不是疲惫,而是贫穷。知识分子有自己的治世主张不能实行,那才叫疲惫。衣服破一点。那不叫疲惫,而只是贫穷。我只不过是生不逢时罢了。您没见过那些猿猴?它们在林间树技上跳来跳去,悠然自得...
答:”于是提起衣裳快步上前,拿着弹弓静静地等待着时机。这时突然看见一只蝉,正在浓密的树荫里美美地休息而忘记了自身的安危;一只螳螂用树叶作隐蔽打算见机扑上去捕捉蝉,螳螂眼看即将得手而忘掉了自己形体的存在;那只怪鹊紧随其后认为那是极好的时机,眼看即将捕到螳螂而又丧失了自身的真性。庄子惊恐而...
网友评论:
蒲媚17024613264:
击缶而歌的意思是什么? -
11462贾态
: 1《说文解字》:“缶,瓦器,所以盛酒浆,秦人鼔之以节歌”.鼔,敲击;节,和拍;击缶亦作"击缻".秦人或以缶为乐器﹐用以打拍子. 2《诗经·陈风·宛丘》:“坎其击缶,宛丘之道,无冬无夏,值其鹭翿 ”;《墨子·三辩》中记载...
蒲媚17024613264:
庄子妻死全文翻译 -
11462贾态
: 庄子的妻子死了,惠子前往表示吊唁,庄子却正在分开双腿像簸箕一样坐着,一边敲打着瓦缶一边唱歌.惠子说:“你跟死去的妻子生活了一辈子,生儿育女直至衰老而死,人死了不伤心哭泣也就算了,又敲着瓦缶唱起歌来,不也太过分了吧!” 庄子说:“不对哩.这个人她初死之时,我怎么能不感慨伤心呢!然而仔细考察她开始原本就不曾出生,不只是不曾出生而且本来就不曾具有形体,不只是不曾具有形体而且原本就不曾形成元气.夹杂在恍恍惚惚的境域之中,变化而有了元气,元气变化而有了形体,形体变化而有了生命,如今变化又回到死亡,这就跟春夏秋冬四季运行一样.死去的那个人将安安稳稳地寝卧在天地之间,而我却呜呜地围着她啼哭,自认为这是不能通晓于天命,所以也就停止了哭泣.”
蒲媚17024613264:
“庄子妻死,鼓盆而歌”这个成语的意思是什么? -
11462贾态
: 鼓盆而歌 读音:gǔ pén ér gē 释义:表示对生死的乐观态度,也表示丧妻的悲哀. 例句:躺在病床上,回想这一辈子,他自觉问心无愧.面对死亡,他已经能够做到鼓盆而歌了. 《庄子》书中记述了一个“庄子妻死,鼓盆而歌”的故事.故事...
蒲媚17024613264:
·求庄子古文及翻译 -
11462贾态
: 【原文】 庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌(1).惠子曰:“与人居(2),长子老身(3),死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!” 庄子曰:“不然.是其始死也,我独何能无概然(4)!察其始而本无生,非徒无生也而本无...
蒲媚17024613264:
生亦何欢,死亦何苦这句话是出自哪里 -
11462贾态
: 原文“生亦何欢,死亦何苦”,出自庄子与庄学后学.《庄子·至乐》原文庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌.惠子曰:“与人居,长子老身,死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!”庄子曰:“不然.察其始而本无生,非徒无生...
蒲媚17024613264:
庄子的夫人死的时候,为什么庄子在一边快乐得击缶而歌呢 -
11462贾态
:[答案] 生死只是一种形态的转变,顺应自然,就像化茧成蝶一样,我们应该开心的看着这一改变,为什么要悲伤呢. 于丹的庄子心得里有解释,我有点忘了- -!
蒲媚17024613264:
鼓盆而歌是什么意思?
11462贾态
: 出自《庄子·至乐》:“庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌.”认为死亡是自然变化,何必悲伤!
蒲媚17024613264:
翻译至乐天下有至乐无有哉?有可以活身者无有哉?今奚为奚据?奚避奚
11462贾态
: 天下有至乐无有哉?有可以活身者无有哉?今奚为奚据?奚避奚处?奚就奚去?奚乐奚恶?夫天下之所尊者,富贵寿善也;所乐者,身安厚味美服好色音声也;所下者,贫贱夭恶也;所苦者,身不得安逸,口不得厚味,形不得美服,目不得好色,耳不得音声.若不得者,则大忧以惧,其为形也亦愚哉! 天下有最大的快乐还是没有呢?有可以活自己的没有呢?现在为什么还占据?为什么躲避什么地方?怎么就怎么走?什么快乐为什么厌恶?天下所尊敬的人,富贵长寿好啊;是快乐的,身安美味美服好颜色口音的;所下的,贫贱短命厌恶的;所苦的人,我不得安逸,人口不到美味,形状不能够好的衣服,眼睛不能好色,耳朵不能听声音.如果不到的,那么大的忧虑因为害怕,它是身体也太愚蠢了吗!
蒲媚17024613264:
文言文翻译:是其始死也,我独何能无慨然 -
11462贾态
: 【原文】是其始死也,我独何能无慨然 【译文】因此她(庄子的妻子)刚刚去世的时候,我怎么能够不伤感呢? 【注】是:因此,这样看来;始:刚刚,当初;独:难道,怎么;慨然:伤心的样子.希望对您有些启发啦!