张培基英汉翻译作品

  • 张培基主要作品
    答:张培基先生的翻译作品丰富多样,他的贡献主要体现在以下几个时期:1955年,他翻译了柔石的《为奴隶的母亲》,该作品被收录在英文版《中国文学》杂志上。接着,1960年,他推出了曹禹的《明朗的天》,这部作品由外文出版社出版。1962年,张培基又翻译了杨植霖的《王若飞在狱中》,同样由外文出版社发行。...
  • 翻译家张培基的主要作品有哪些?
    答:翻译家张培基的主要作品有《英语声色词与翻译》、《习语汉译英研究》、《英语字母的象形作用》、《英译中国现代散文选》等。1955年柔石《为奴隶的母亲》(载英文版《中国文学》杂志)1960年曹禹《明朗的天》(外文出版社)1962年杨植霖《王若飞在狱中》(外文出版社)1964年《英语声色词与翻译》(商务...
  • 张培基英译散文赏析之《欣赏自己》
    答:欣赏自己 On Self-Appreciation 英培安 Ying Pei’an | 译文摘自张培基《英译中国散文选二》 不怕直说,我是相当欣赏自己的。我承认自己有许多不如人的地方,但也知道并不老是这样差劲。所以,我做了一件事,写了一篇文章,只要自觉还不错我可以乐上几天,遇有人赞,更飘飘然得不像话;...
  • 张培基张培基教授译苑耕耘录
    答:他40多年的翻译生涯硕果累累,对中西文化交流做出了重要贡献,如《暴风骤雨》等众多作品的英文版,都由他精心审定。张培基教授不仅帮助他人提升,也提升了自己的翻译事业。他编审书籍时,融入世界语林的精华,教学中强调理论与实践的结合,他的《英汉翻译教程》多次再版,深受学生和高校的认可。他关注语言教育...
  • 散文108篇和张培基有什么关系
    答:张培基《英汉翻译教程》《英译中国现代散文选》,《散文佳作108篇》,《英语文摘》,Economist,卢敏新词,ChinaDaily 新词热词,各大高校MTI短语互译真题等等都是考取MTI的材料。简介:张培基先生,中国著名翻译家,杰出教授,先后在解放军洛阳外国语学院,对外经济贸易大学任教,系福建福州人,出生于1921年。...
  • 张培基的成就
    答:长期以来海内外一直有学者在研究他的作品。早在1992年,时任香港中文大学翻译系主任的金圣华女士就撰文"张培基教授",称对张先生所著的《英语声色词与翻译》和《习语汉译英研究》两本书"印象十分深刻"。被许多高校选定为英语专业翻译课教材的《英汉翻译教程》也是由张先生主编的。该书自80年初版以来已...
  • 浅析张培基先生英译散文作品中的翻译原则|张培基英译现代散文选_百度知 ...
    答:关键词:张培基;散文翻译;翻译原则 一、简介 随着文学概念的演变和文学体裁的发展,散文的概念也时有变化。广义的散文诗区别于韵文、骈文的,包含所有不押韵不排偶的散体文章。可某些历史时期又将小说与其他抒情、记事的文学作品统称为散文,以此来区别于讲求韵律的诗歌。狭义的散文指除了小说、诗歌、戏剧...
  • 张培基英汉翻译教程
    答:《英译中国现代散文选1-4》精选中国现代散文名篇,原著均出自五四以来一些名家之手。书中各篇均为汉英对照,并附详细注释及对原作者的一些必要的简介。对翻译过程中可能遇到的问题,如语言难点、翻译方法、历史背景等,编译者也做了一些分析讲解。非常适合翻译学习和积累。《双语译林:散文佳作108篇》遴选...
  • 张培基和许渊冲谁厉害
    答:张培基厉害。许渊冲致力于翻译事业,但是张培基论作有《习语汉泽英研究》、《英语声色词与翻译》、《英汉翻译教程》(主编),许渊冲在翻译时可能还要参考这些书籍。张培基历任北京外文出版社编译、中国人民解放军外语学院英语教授、北京对外经济贸易大学英语教授兼该校出版社总编辑。中国译协第一、三届理事,...
  • 英汉翻译教程自考教材?
    答:作者:张培基 豆瓣评分:8.3 出版社:上海外语教育出版社 出版年份:2009-3-1 页数:334 内容简介:《英汉翻译教程》简明扼要地阐述了翻译的基本理论知识,通过英汉两种语言的对比和大量译例,介绍了英语汉译的一系列常用方法和技巧。全书共分六章。各章节后配有单句练习,书后又附有大量短文翻译作业...

  • 网友评论:

    钭斧15188401823: 张培基翻译过什么有名的小说 -
    60286益胥 : 1955 年 柔石《为奴隶的母亲》(载英文版《中国文学》杂志) 1960年 曹禹《明朗的天》(外文出版社) 1962年 杨植霖《王若飞在狱中》(外文出版社) 1984年 王士菁《鲁迅传》(外文出版社) 1987年 廖静文《徐悲鸿一生》(外文出版社...

    钭斧15188401823: 求张培基对《巷》一文的英文翻译 -
    60286益胥 :[答案] 巷,是城市建筑艺术中一篇飘逸恬静①的散文,一幅古雅冲淡的图画. 这种巷,常在江南的小城市中②,有如古代的少女,躲在僻静的深闺,轻易不肯抛头露面.你要在这种城市里住久了,和它真正成了莫逆,你才有机会看见她,接触到她...

    钭斧15188401823: 谁有张培基——英译中国现代散文选(汉英对照)《1,2,3本》
    60286益胥 : http://wenku.baidu.com/view/515e8b3143323968011c92ad.html 这里面有很齐全的俄

    钭斧15188401823: 请问要买张培基的英译现代中国散文选的哪个文集? -
    60286益胥 : 我看了第一本和第二本,从第二本开始看的,对比之后发现:第二本翻译的散文比第一本的散**要长,你看看第一本里选的散**是只有一页,两页到三页甚至四页一篇的很少,第二本就不一样.我觉得张培基出的第一本选的散文较短小轻快一些,如果看了第二本再看第一本就感觉很容易,反过来看就会发现第二本较难.

    钭斧15188401823: 请问有没有张培基先生的英译中国散文选的音频文件 -
    60286益胥 : 张培基--英译中国现代散文选PDF.rar - VeryCD 文件库

    钭斧15188401823: 求张培基对《巷》一文的英文翻译 -
    60286益胥 : our house there was half an acre of vacant land. mother said: "a pity it deserted, since you love to eat peanut to peanut garden strike the provision to do." we few siblings and a few are like a little girl - to buy to buy kinds of species, the ...

    钭斧15188401823: 有没有专门教英语英译汉的书籍?求书名 -
    60286益胥 : 外研社《英语笔译实务 庄绎传《翻译漫谈》 张培基 ---- 散文佳作108篇-汉译英 张培基 ---- 散文佳作108篇-英译汉 张培基 ------英汉翻译教程 毛荣贵 ------《新世纪大学英汉翻译教程》林超伦《口译实践》冯建忠的《实用英语口译教程》

    钭斧15188401823: 求一些关于英汉翻译理论的书名!谢谢! -
    60286益胥 : 1、《实用翻译教程》冯庆华 2.《英汉翻译教程》 张培基 这是大学英语专业的翻译教材,很不错的

    钭斧15188401823: 张培基的英汉翻译教程怎么样 -
    60286益胥 : 是很多学校的考研指定教材,编的很不错.是翻译界书籍鼻祖了,现今很多翻译书籍多多少少都从这本演变过来.另外在推荐本冯庆华的《实用翻译教程》也是一本不错的书

    钭斧15188401823: 请问张培基的三本英译中国现代散文区别何在? -
    60286益胥 : 区别何在?这问题问的……三本根本就是三本完全不同的书,每本书里收录的散文是不一样的.张老翻译了几十篇,出了《一》.又翻译了几十篇,就出了《二》、《三》,张老笔耕不辍,以后还会出《四》的.

    热搜:免费的翻译器 \\ 张培基翻译教程电子版 \\ 翻译成中文 \\ 英汉翻译在线转换 \\ 张培基翻译理论 \\ 张培基翻译的优美句子 \\ 张培基翻译《背影》 \\ 张培基的翻译方法 \\ 英汉翻译教程答案张培基 \\ 英汉翻译教程张培基框架 \\ 张培基翻译过的散文 \\ 张培基散文佳作108篇pdf \\ 张培基翻译风格 \\ 张培基英译现代散文选 \\ 文言文翻译器在线翻译转换 \\ 张培基翻译作品介绍和赏析 \\ 英汉翻译教程课后答案 \\ 张培基翻译思想 \\ 中英文自动翻译器 \\ 张培基英译现代散文选1234 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网