手不释卷原文和译文
答:手不释卷的文言文及翻译如下:凡/先生之游,以二马三骡/载书自随。所至厄[è]塞,即/呼老兵退卒/询其曲折;或/与平日所闻不合,则/即坊肆[fāng sì]中发书/而对勘[kān]之。或/径行平原大野,无足留意,则/于鞍上/默诵诸经注释;偶有遗忘,则/即坊肆中/发书而熟[shú]复...
答:2. 顾炎武手不释卷 原文及翻译 原文: 凡先生之游,以二马三骡载书自随。所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊32313133353236313431303231363533e4b893e5b19e31333366303836肆中发书而对勘之。或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复...
答:坐在马上空闲的时候,就跨着马鞍默默背诵四书五经等经典和对它们的注释文。即使遇到亲朋好友也不认识,,有的时候因此掉到山谷中,也不后悔。认真仔细到这个程度,他的学问博大精深,没有能与他相比的。2、原文 亭林先生自少至老手不释书,出门则以一骡二马捆书自随。偶边塞亭障,呼老兵诣道边酒垆...
答:1. 手不释卷文言文 原文:凡先生之游,以二马三骡载书自随。所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之。或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之。选自《亭林先生神道表》。译文:顾炎武凡是外出旅行,都随身...
答:《手不释卷》写的吕蒙,原文名字是《孙权劝学》,译文如下:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁像我?我经常读书,自己觉得获益很多。”吕蒙...
答:1、翻译:当初,孙权对吕蒙、蒋钦说:“你俩现在一起执政的指挥官,应当多学习,对自己有好处。”吕蒙说:“在军中经常苦于军务繁忙,恐怕没有时间读书。”孙权说:“我难道是想让你当一个研究经书的博学之人吗?你只不过应该广泛浏阅,懂得过去的经验教训罢了。你说军务繁忙,谁像我,再忙也不能...
答:出自元末·阿鲁图《宋史》原文如下:司马光字君实,陕州夏县人也。光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大指。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。白话译文:司马光字君实,陕州夏县人。
答:《手不释卷》文言文翻译:顾炎武外出游历,带了很多马和骡子跟着自己。到了险要的关口,就叫来身边的老兵询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就在客栈里打开书本仔细核对校正。他有时自己骑马走在路上,就在马背上默念各种经典著作,并发表自己的见解。偶尔有忘记的内容,就立即前往书肆中复习...
答:顾炎武手不释卷 凡先生之游⑴,以二马三骡载书自随。所至厄塞⑵,即呼老兵退卒询其曲折⑶;或与平日所闻不合⑷,则即坊肆中发书而对勘之⑸。或径行平原大野⑹,无足留意⑺,则于鞍上默诵诸经注疏⑻;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之⑼。(选自《亭林先生神道表》)〔注释〕⑴凡先生之游:...
答:或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之。或径行平原大野,无足留意”的翻译:有时发现所到之处的情况和平日里知道的不相符,就走向街市客店中,打开书本核对校正它。有时直接行走地平坦的大路上,不值得停下来考察,就在马背上默默地诵读各种古代经典著作的注解疏证。出自《顾炎武手不释卷》。
网友评论:
闵狄19774935339:
古文《顾炎武手不释卷》的原文和翻译? -
15156贺春
: 原文: 凡先生之游,以二马三骡载书自随.所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之.或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏1;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之. 译文: 凡是先生外出旅行,总是用两三骡马载着书本跟随着.走到险要的地方,就叫他的随从人员(退役的老兵)去打听详细的情况;有时(打听来的情况)与自己以前所知道的不 一致,就到住宿的客店里打开书核对矫正.有时,行走在平原地区开阔的野外,没有值得可以留意的事情,就在马鞍上默默地背诵各种经典著作的注解疏证;偶尔发现有遗忘的(文句),就到客店中打开书本仔细认真地复习.
闵狄19774935339:
手不释卷文言文和文言文的翻译文 -
15156贺春
:[答案] 顾炎武手不释卷原文:凡先生之游,以二马三骡载书自随.所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之.或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之....
闵狄19774935339:
手不释卷的译文是什么? -
15156贺春
: 《手不释卷》文言文翻译:顾炎武外出游历,带了很多马和骡子跟着自己.到了险要的关口,就叫来身边的老兵询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就在客栈里打开书本仔细核对校正.他有时自己骑马走在路上,就在马背上默念各...
闵狄19774935339:
《手不释卷》文言文原文 -
15156贺春
: 1、《手不释卷》原文 凡先生之游,以二马三骡载书自随.所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之.或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之.2、注...
闵狄19774935339:
《手不释卷》文言文“凡先生之游,以二马三骡载书自随······”注释译文? -
15156贺春
: 1 .凡先生之游,以二马三骡载书自随.所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之.或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之.2、注解 (1)凡先生之游...
闵狄19774935339:
文言文翻译手不释卷清朝艺苑 -
15156贺春
:[答案] 顾炎武(字亭林)先生从小到老手都没放下过书(形容极爱看书,学习勤奋) 出门就带一两匹瘦弱的马,马驮着书跟随自己.有时候到了边塞的岗亭和堡垒(障、城、亭、燧,都是古代驻军防戍的军事建筑如堡垒,边塞岗亭),就找老兵到路边的小...
闵狄19774935339:
顾炎武手不释书文言文翻译 -
15156贺春
: 《顾炎武手不释书》,又称为《顾炎武手不释卷》,选自清代文学家全祖望的《亭林先生神道表》. 原文是:凡先生之游,以二马二骡,载书自随.所至厄塞,即呼老兵退卒,询其曲折,或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之.或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默育诸经注疏,偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之. 译文是:凡是顾炎武外出旅行,都随身用二马三骡装书.到了险要的关口,就叫来身边退役的老兵询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就走向街市中的客店打开书核对校正.他有时自己走在平原旷野时,不值得留心,就在马背上默读各种经典著作及注释注解与阐发.偶尔有忘记的,就立即前往小镇店铺反复复习.
闵狄19774935339:
手不释卷的翻译,原文,解释 -
15156贺春
: 1、翻译:元镇是长安人,家境贫寒,不能拜师,那个时候也没有书籍,有时拿邻居家孩子的书,躲避着人,偷偷诵读.他从表兄处得到了一本《书经》,书的四角已经磨灭变得模模糊糊了,而且也...
闵狄19774935339:
成语:手不释卷的古文翻译 -
15156贺春
: 手不释卷说的是顾炎武的故事,凡是顾炎武外出旅行,都随身用二匹马三头骡子装书.到了险要的地方,就向退休的差役询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就在附近街市中的客店对着书进行核对校正.有时直接走过平原旷野,没有值得什么留意的,就在马背上默读各种经典著作的注解疏证;偶然有忘记的,就在附近街市中的客店看书仔细认真的查看 .现在是用来说这个人好学,手不离开书本!!