振贫吊死翻译
答:田稷子,战国时齐国的相国。一次,他收受了下属官吏贿赂的黄金百镒(音义,古代的重量单位,二十两或二十四两为一镒),田母非常诧异,于是责问田稷子说:“你虽然为相已经三年了,但你的俸禄大概还没有这些多吧?这些金子难道是德行纯正的正人君子应该得到的吗?我怎么能收留下这些金子呢?”田稷子...
答:身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,与百姓同其劳。终灭吴。(选自《史记》) 1用“/”给下面句子划出朗读节奏。(1分) 舜发于畎亩之中 2、解释下列句中加点词语的含义。(2分) ①曾益其所不能( ) ②人恒过然后能改( ) ③吴既赦越 () ④与百姓同其劳( ) 3、...
答:吕布,颜良都是典型的例子:如果吕布在白门楼听从谋士的计策,何必被曹操吊死在城门上呢?如果颜良把刘备在河北的事情和关羽说清楚,哪儿至于被义气的关羽所砍呢?古人云:大勇无谋,祸福占其,祸居上,福临下,入阵必中计,死无不目。 每个人都有自己的目标,只要踏踏实实,仔仔细细(的)地走好追求成功过程中的每一段路...
答:勾践(约公元前520-前465),大禹后裔。春秋末期越国的君主。越王允常之子。公元前496~前465年在位。吴王阖闾曾于公元前496年被越军所败。阖闾受伤而死,其子夫差立志报仇。勾践于次年主动进攻吴。在夫椒山(今江苏吴县西南)与吴兵发生激战,越兵大败。为了保存力量,勾践退兵至会稽山(今浙江绍兴南)...
答:⑴吴既赦越:赦 ( 赦免 ) ⑵衣不重采:重 (重叠 )⑶折节下贤人:折节 (屈己从人, ) ⑷振贫吊死:吊 (哀悼 )2.选出下列句中没有通假字的一项是( D)A.置胆于坐 B.振贫吊死 C.女忘会稽 D.折节下贤人 3.翻译下列句子 ⑴女忘会稽之耻邪?: 你难道已经忘记了在会稽山上所...
答:(原文)勾践之困会稽也喟然叹曰吾终于此乎吴既赦越越王勾践反国乃苦身焦思置胆于坐坐卧即仰胆饮食亦尝胆也曰女忘会稽之耻邪身自耕作夫人自织食不加肉衣不重采折节下贤人厚遇宾客振贫吊死与百姓同其劳 (参考译文)越王勾践被困会稽之时,感叹的说道,我终于受到吴王赦免越国。越王勾践返回越国,...
答:越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳。欲使范蠡治国政,蠡对曰:“兵甲之事,种不如蠡;填抚国家,亲附百姓,蠡不如种。”于是举国政属大夫种...
答:⑶折节下贤人:折节 (屈己从人, ) ⑷振贫吊死:吊 (哀悼 )2.选出下列句中没有通假字的一项是( D)A.置胆于坐 B.振贫吊死 C.女忘会稽 D.折节下贤人 3.翻译下列句子 ⑴女忘会稽之耻邪?: 你难道已经忘记了在会稽山上所受的耻辱了么?⑵与百姓同其劳:和百姓们一同劳苦工作 4....
答:1、曰“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳欲使范蠡治国政,蠡对曰“兵甲之事,种不如蠡填抚国家,亲附百姓,蠡不如种”于是举国政属大夫种,而使范蠡与。2、时间20181212 180937 来源古诗文网 作者未知 点击 527 次...
答:今宜复遵故事,徙贫人不能自业者於宽地,此亦开草辟土,振人之术也。」 仲长统昌言曰:「远州县界至数千,而诸夏有十亩共桑之迫。远州有旷野不发之田,代俗安土有死无去。君长不使,谁能自往缘边之地。亦可因罪徙人,便以守御。」 晋武帝泰始八年,司徒石苞奏:「州郡农桑未有殿最之制,宜增掾属令史,...
网友评论:
简国18015658271:
折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳翻译 -
14459殳梅
:[答案] 吃饭不吃肉,不穿华丽鲜艳的衣服(采通彩,指华丽鲜艳的颜色),屈身接待有才能的贤士,好好对待手下的士人,振济贫困的百姓,亲自吊唁死者,与百姓共同劳作
简国18015658271:
卧薪尝胆文言文的译文 -
14459殳梅
:[答案] 原文 吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,与百姓同其劳. 译文 吴王已经赦免了越...
简国18015658271:
“赈贫吊死,与百姓同其劳”翻译 -
14459殳梅
: 能救济穷人,悼慰死者,与百姓共同劳作
简国18015658271:
古文卧心尝胆 -
14459殳梅
: 原文 吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也.曰:“汝忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织;食不加肉,衣不重采;折节下贤人,厚遇宾客;振贫吊死,与百姓同其劳.译文 吴王已经赦免了越王,...
简国18015658271:
食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死与百姓同其劳可以告诉我这句话的意思吗?这句话出自于卧薪尝胆,谢谢你们的回答! -
14459殳梅
:[答案] 这句话的意思是:吃饭不吃肉,不穿华丽鲜艳的衣服(采通彩,指华丽鲜艳的颜色),屈身接待有才能的贤士,好好对待手下的士人,振济贫困的百姓,亲自吊唁死者,与百姓共同劳作.这段话就是说勾践约束自我,礼贤下士,善待百姓,以收买民心...
简国18015658271:
英语翻译乃苦身焦思,置胆于坐.坐卧即仰胆也.; 曰:“女忘会稽之耻邪?” ; 折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死百姓同其牢. -
14459殳梅
:[答案] 于是苦劳身体,焦虑思想,把胆放在座位上,坐下躺着就能仰面看到胆.说:“你忘记了在会稽时的耻辱么?”降低身份去拜访贤能的人,用优厚的待遇招待门客,赈济穷人、吊唁逝者,和百姓共同劳作.
简国18015658271:
找文言文中的通假字5个 -
14459殳梅
: 1、越王勾践反国 反:同“返”,返回. 2、女忘会稽之耻邪 女:同“汝”,人称代词,你. 3、女忘会稽之耻邪 邪:同“耶”,疑问语气助词,呢,吗. 4、衣不重采 采:同“彩”,色彩. 5、振贫吊死 振:同“赈”,赈济. 翻译: 吴王赦免越王,越王勾践回国,使身体痛苦心情焦虑,把胆挂到座位上,坐卧就能仰头尝胆,吃饭也尝苦胆.说:“你忘了会稽的耻辱吗?”亲身耕作,夫人亲手织布,吃饭不加荤菜,衣服不华丽,对人有礼,对客人热情,救济穷人慰问死者,与百姓共同劳作. 希望这些能帮上忙,如有问题,欢迎留言.
简国18015658271:
求一段文言文的翻译译文
14459殳梅
: 吴王阖闾派兵攻打越国,但被越国击败,阖闾也伤重身亡.两年后阖闾的儿子夫差率兵击败越国,越王勾践被押送到吴国做奴隶,勾践忍辱负重伺候吴王三年后,夫差才对他消除戒心并把他送回越国. 其实勾践并没有放弃复仇之心,他表面上对吴王服从,但暗中训练精兵,强政励治并等待时机反击吴国.艰苦能锻炼意志,安逸反而会消磨意志.勾践害怕自己会贪图眼前的安逸,消磨报仇雪耻的意志,所以他为自己安排艰苦的生活环境.他晚上睡觉不用褥,只铺些柴草(古时叫薪),又在屋里挂了一只苦胆,他不时会尝尝苦胆的味道,为的就是不忘过去的耻辱. 勾践为鼓励民众就和王后与人民一起参与劳动,在越人同心协力之下把越国强大起来,最后并找到时机,灭亡吴国.
简国18015658271:
卧薪尝胆文言文和翻译 -
14459殳梅
: 吴王既然赦免了越王,(让他回了越国,)越王勾践时时刻刻想着如何复国,于是就每天让自己的身体劳累,让自己焦虑的思索,还把一个苦胆挂在坐位上面,每天坐下休息、躺下睡觉之前都要仰起头尝尝苦胆的滋味,吃饭喝水之前也要先尝尝苦胆.他常常对自己说:“你难道已经忘记了在会稽山上所受的耻辱了么?”他亲自到田间种地,他的夫人穿自己织的布做成的衣服.他吃的每顿饭里几乎没有肉菜,穿的衣服没有鲜艳的颜色.他对待贤明的人毕恭毕敬,对待宾客厚礼相赠,扶助贫困的人,哀悼死难的人,和百姓们一同劳苦工作.
简国18015658271:
《越王勾践》的翻译
14459殳梅
: 翻译:越王勾践的祖先是夏禹的后裔,是夏朝少康帝的庶出之子.少康帝的儿子被封在会稽,恭敬地供奉继承着夏禹的祭祀.他们身上刺有花纹,剪短头发,除去草丛,修...