摇摇乐yoyo巫女
网友评论:
容卢15781998679:
懂英文的进!流动的深渊中泛起光芒,照亮了女巫的声音.麻烦帮我把这句话翻成英文吧! -
27498蒯龙
:[答案] The light,shining through from the flowing abyss,brightened the witch's voice.
容卢15781998679:
郑君伐胡的译文昔者郑武公欲伐胡,故先以其女妻胡军,以娱其意.因问于群臣:“吾欲用兵,谁可伐者?”大夫关思其对曰:“胡可伐!”武公怒而戮之,... -
27498蒯龙
:[答案] 昔者郑武公欲伐胡,故先以其女妻胡军,以娱其意.因问于群臣:“吾欲用兵,谁可伐者?”大夫关思其对曰:“胡可伐!”武公怒而戮之,曰:“胡,兄弟之国也.子言可伐,何也?”胡军闻之,以郑为亲已,遂不备郑.郑人...
容卢15781998679:
郑君伐胡昔者郑武公欲伐胡,故先以其女妻胡军,以娱其意.因问于群臣:“吾欲用兵,谁可伐者?”大夫关思其对曰:“胡可伐!”武公怒而戮之,曰:“胡... -
27498蒯龙
:[答案] 一.昔者 郑武公 欲伐胡 二.1 嫁给 2 认为 亲近 三.1 认为郑国亲近自己. 2 胡国,是兄弟之国. 四.迷惑欺骗胡国,使之认为郑国不会讨伐它. 五.轻信别人的话而不自己加以判断. 六.虚伪狡诈.
容卢15781998679:
英语翻译1、这到底是怎么回事?2、你欺骗了我.3、我美丽的公主,你已经很久没有去看望你的父亲了,他一定很想见到你.4、我的女巫,你的善良,你的宽... -
27498蒯龙
:[答案] 1 what's up,what happen ,what the hell?what's going on?2 u cheat me.u lie to me 3my beauty(my booty,my baby,my sweetheart,my sweetie,my honey ,my loy,my dear ,my darling)然后正常接对话 you have been l...
容卢15781998679:
郑武公伐胡 翻译原文: "昔者郑武公欲伐胡,故先以其女妻胡君以娱其意.因问於群臣:'吾欲用兵,谁可伐者?'大夫关其思对曰:“胡可伐.”武公怒而戮之... -
27498蒯龙
:[答案] "昔者郑武公欲伐胡,故先以其女妻胡君以娱其意.因问於群臣:'吾欲用兵,谁可伐者?'大夫关其思对曰:“胡可伐.”武公怒而戮之,曰:'胡,兄弟之国也.子言伐之,何也?'胡君闻之,以郑为亲己,遂不备郑.郑人袭胡,取之.'" 译文:从前郑武公...
容卢15781998679:
乳摇之巫女是什么上面的游戏 -
27498蒯龙
: 哈?零 濡鸦之巫女的话是Wii U上的游戏.
容卢15781998679:
《女巫》读后感 -
27498蒯龙
:[答案] 爱和勇气的力量前几天,我读了一本名叫《女巫》的书,这本书让我受益匪浅.《女巫》讲述的是一个小男孩从姥姥那里知道了女巫的样子,姥姥还对他说真正的女巫穿着平平常常的衣服,就像平平常常的女人,住在平平常常的房屋,做平平常常的...