文言文《兄弟争雁》
答:昔/人/有/睹/雁翔者,将/援弓/射之,曰:“获/则烹。”其弟/争曰:“舒雁/烹宜,翔雁/燔宜。”竞斗/而讼于/社伯。社伯/请/剖雁,烹燔/半焉。已而/索/雁,则/凌空/远矣。
答:做事不分主次、无规划。《兄弟争雁》是一则文言文寓言故事,讲了两兄弟为了争论如何吃雁而错过了射雁的好时机,从而导致大雁飞走了,写出了两兄弟做事不分主次、无规划的性格特点。《兄弟争雁》文章寓意为做事情要分清本末主次和轻重缓急,否则一事无成。
答:《兄弟争雁》是《应谐录》中的文言文寓言故事,作者是刘元卿。
答:应该是《兄弟争雁》。《兄弟争雁》是《应谐录》中的文言文寓言故事,作者是刘元卿。
答:27、衰门少兄弟,兄弟唯两人。 饥寒各流浪,感念伤我神。 4. 文言文兄弟争雁 原文昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜.”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹燔半焉.已而索雁,则凌空远矣.〔刘元卿《应谐录》〕译文从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并...
答:庸人自扰不可取对于大学生来说,一定要搞清楚,对于现阶段的你来说:什么是最重要的?这是我们要研究的主要矛盾,抓不住主要矛盾,就会迷失了方向。方向错了,再努力也徒劳。我们来重新温习一个简短的文言文,名字叫做《兄弟争雁》:昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“舒...
答:其弟争曰:“舒雁②烹宜,翔雁燔③宜。”竟斗而讼于社伯④。社伯请剖雁烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。 今世儒争异同,何以异是! ——明•刘元卿《应谐录》》 【注释】 ①原题作“争雁”,亦有题作“兄弟争雁”的。 ②舒雁:鹅。 ③燔:读音fán,烤。 ④社伯:二十五家为一社,一社之长为社伯。
答:8. 争雁文言文阅读答案 兄弟争雁 【原文】 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁宜燔。”竟斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。 【注释】 1睹:看见。 2援:引;拉。 3烹:烧煮。 4舒雁:栖息的大雁。 5宜:合适。 6燔(fán):烤。
答:因为大雁已经飞远了,说明兄弟俩不团结,应该先把大雁射下来再争论,而不是本末倒置.原文 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜.”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹燔半焉.已而索雁,则凌空远矣.〔刘元卿《应谐录》〕译文 从前,有个人看见大雁在飞翔,准备...
答:【原文】昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“舒雁②烹宜,翔雁燔③宜。”竟斗而讼于社伯④。社伯请剖雁烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。今世儒争异同,何以异是!——明•刘元卿《应谐录》》【注释】①原题作“争雁”,亦有题作“兄弟争雁”的。②舒雁:...
网友评论:
朱差15157794164:
兄弟争雁 - 百科
42828慎霞
:[答案] 原文 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜.”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹... 已而索雁,则凌空远矣.〔刘元卿《应谐录》〕 译文 从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射...
朱差15157794164:
《兄弟争雁》的原文是什么? -
42828慎霞
: 原文:兄弟争雁 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“宜燔.”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹燔半焉.已而索雁,则凌空远矣.(刘元卿《应谐录》) 译文:从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃.” 弟弟表示反对,争着说:“家鹅煮着吃好,鸿雁还是烤着吃好.” 两人一直吵到老长辈那儿,请他分辨是非.老长辈说:“就煮一半,烤一半吧.” 兄弟俩都高兴地同意了.可再去找雁射击时,那雁早就飞到天边去了.
朱差15157794164:
兄弟争雁文言文 快 感激不尽 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁宜燔.”竟斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹燔半焉.已... -
42828慎霞
:[选项] A. 其人自护其短(《自护其短》) B. 其邻人之父亦云(《智子疑邻》) C. 蹲其身(《童趣》) D. 必细察其纹理(《幼时记趣)
朱差15157794164:
兄弟争雁 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,日:“获则烹.”其弟争日:“宜燔.”竞斗而讼于社伯.杜伯请剖雁,烹燔半焉.已而 索 雁,则凌... -
42828慎霞
:[答案] 1.拉开 争辩是非 煮 搜索,寻找 2.煮着吃雁 烤着吃雁 煮一半,烤一半 3.等他们的争论有了结果时,雁已经飞走了 4.“略”
朱差15157794164:
兄弟争雁文言文停顿
42828慎霞
: 昔/人/有/睹/雁翔者,将/援弓/射之,曰:“获/则烹.”其弟/争曰:“舒雁/烹宜,翔雁/燔宜.”竞斗/而讼于/社伯.社伯/请/剖雁,烹燔/半焉.已而/索/雁,则/凌空/远矣.译文 从前有一对兄弟看见天上飞着的大雁,准备拉长弓射击大雁,一边说:“射下来就煮着吃.”他的弟弟争着说:“栖息的雁煮着吃最好,善于飞翔的雁烤着吃最好.”两个人因此争吵起来,于是同到社伯那里去争辩是非曲直.长者建议把雁剖成两半,用一半煮一半烤的吃法解决了他们的争吵.过了一会他们再去找天上的飞雁,飞雁早已又高又远地飞走了.
朱差15157794164:
文言文 兄弟争雁 答案! -
42828慎霞
: 原文 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜.”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹燔半焉.已而索雁,则凌空远矣. 〔刘元卿《应谐录》〕译文 从前,...
朱差15157794164:
古文翻译,急急急!!! -
42828慎霞
: 《兄弟争雁》〔刘元卿《应谐录》〕 从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃.”他弟弟表示反对,争辩说:“还是烤着吃好.”两人一直吵到本族的老前辈那里,请他分辨是非.老前辈说:“就煮一半,烤一半吧.”兄弟俩都高兴地同意了.可再次去找雁时,那雁早就飞走了.
朱差15157794164:
谁有<兄弟争雁>的解释 -
42828慎霞
: 从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃.”弟弟表示反对,争着说:“家鹅煮着吃好,鸿雁还是烤着吃好.”两人一直吵到老长辈那儿,请他分辨是非.老长辈说:“就煮一半,烤一半吧.”兄弟俩都高兴地同意了.可再去找雁射击时,那雁早就飞到天边去了.
朱差15157794164:
兄弟争雁在世说新语哪一则 -
42828慎霞
: 《兄弟争雁》不是《世说新语》中的故事,而是《应谐录》中的文言文寓言故事,作者是刘元卿.原文昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“舒雁宜烹,翔雁宜燔.”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹燔半焉.已而索雁,则凌空远矣. 〔刘元卿《应谐录》〕译文从前,有个人看见一只正在飞翔的大雁,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮着吃.” 弟弟表示反对,争着说:“栖息的大雁适合煮着吃,飞翔的大雁适合烤着吃.” 两人一直吵到社伯那儿.社伯建议把大雁剖开,一半煮着吃,一半烤着吃. 等到兄弟两个再次去射大雁时,大雁在空中早已远去.