日语1945个常用汉字
答:确かに、常用汉字表にある训は「いきる」など10种类に过ぎないが、日常ごく普通に用いられている読み方はもっとある。『新潮日本语汉字辞典』には、これに5种加えて计15通りの训が掲载されている。しかし、これでも普段の生活レベルの「生」の読みをカバーしきれていない。たとえば...
答:我查了一下资料,我的日语书上介绍说:日本的汉字是从中国引进的,1960年大修馆出版的《大汉和辞典》收字49964个,现代日语中通行的汉字约有2000多字。日本政府1981年公布的“常用汉字表”中的1945字和同年法务省公布的人名用汉字166个,这些汉字沿用至今。
答:不过因为影响日语的是文言文而不是白话文,所以有些词也不能以现代汉语的角度去理解。还有一些词语虽然也含有汉字(而且有的是日本人自造的汉字),不过意思却相差很多。如:「时间」(时间、じかん)不等于汉语中的时间,代表是一个时间段,类似这种的还有「年间」(年间、ねんかん)。
答:日本政府颁布了1945个常用汉字,只有几个字是日语里面自创的 现在介绍一些日本原创的「和制汉字」。所谓「和制汉字」,这是日本人根据中国汉字的六书造字法中的「会意」或「形声」造字法所造出来的汉字,而且创造得很科学。这些日本自家创造的汉字,不同於中国大陆通行的简化字,而是只限於日本语使用的...
答:日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/お...
答:日语一共有1945个汉字,大多汉字有2个3个甚至4个读音。所以要说具体常用的,起码也可以弄出几百个来。如果实在要找的话,建议你买一本4级的日语单词的书看看。
答:常用汉字是1945个。占常用日本字的四分之一分。汉字在日文中分为音读和训读。读音最多的是“生”据说有一百多种读法。一般来说,一篇日语文章,汉字超过35%,基本就被定义为困难级别了。日文汉字(日文:汉字,眞名(まんな),罗马字:Manna)是书写日文时所使用的汉字.日文汉字的写法基本上与中文使用...
答: 34 壱 壹 7 S イチ 35 逸 (?) 11 S イツ 36 芋 6 S いも 剩余的1909个在此网站内:百度文库-日语汉字常用读音1945个 ...
答:日语中的大部分汉字,与汉语当中的意思相近,不过,句子结构却往往不同。日本政府于1946年进行了一次文字改革,规定了一些汉字作为使用的范围,共有1850个,这叫做“当用汉字”。当用即“当前使用”或“应当使用”之意。1981年10月1日,日本政府又公布实行了“常用汉字表”,规定1945个常用汉字作为“一般...
答:文字的改革会影响到社会的方方面面,尤其突然的多字数变革会使得中老年人茫然若失,难以掌握使用新字体,使得年少的不认识老字体,使人际之间书面交流出现混乱,带来意想不到的麻烦。1981年日本规范常用汉字总数为1945个,并确定了音、训读法。应该说日本对汉字的改革比中国力度大,规范严,使用更方便。中...
网友评论:
梅鸣13257761676:
日文中有多少汉字? -
23368隗露
: 常用汉字(日文:常用汉字、じょうようかんじ),是日本文部科学省国语审议会根据其汉字政策公布的当用汉字废止后应使用的汉字的范围,以1981年10月1日日本内阁公布的「常用汉字表」中的汉字为标准.此标准「收录了法令、公文...
梅鸣13257761676:
日本1945 汉字翻译和读法? -
23368隗露
:[答案] 说的是日语中1945个使用的汉字吧 太麻烦了 一般书店里那些归纳日语能力考试单词部分的书里面就有 不过一个汉字n多个读法 您还是自己慢慢学慢慢记吧
梅鸣13257761676:
日语中用到的汉字有哪些 -
23368隗露
: 文部省公布的当用汉字共有1945个.具体表单可以查看下面这篇文库文章. http://wenku.baidu.com/view/1e12e901a6c30c2259019e0a.html
梅鸣13257761676:
日文里含有多少汉字 -
23368隗露
: 常用的大概3000个左右
梅鸣13257761676:
日语有多少汉字词? -
23368隗露
: 中日两国使用的汉字,本来都是汉字的繁体字.但后来两都进行了文字改革,有的字我国简化了,日本没 有简化;有的字日本简化了,我国没有简化.有的字两国虽都简化了,但简化的却不相同.所以要注意它们的区别.写日语时,一定要写日语汉字,不能写中文的简化汉字.日本政府于1946年进行了一次文字改革,规定了一些汉字作为使用的范围,共有1850个,这叫做“当用汉 字”.当用即“当前使用”或“应当使用”之意.这1850个之外的汉字不再使用,改以假名表记.但这只是政府的规定,仍还有人按习惯使用非当用汉字.1981年10月1日,日本政府又公布实行了“常用汉字表”,规定1945个常用汉字作为“一般社会生活中使用汉字的大致上的标准”.
梅鸣13257761676:
请问日文中的中文字都有多少个,都有哪些,可以总结一下吗? -
23368隗露
: 当用汉字,日本的国语实施措施之一.规定《当用汉字表》公布的1850个汉字,为现代日本国语中日常使用的汉字书写范围.政府采用国语审议会回复文部大臣的方案,与昭和二十一年(1946)11月以内阁告示公布.二十四年(1949)公布《当用汉字字体表》,规定字体.昭和二十三年(1948)2月及四十八年(1973)6月改定公布《当用汉字音训表》,规定音训.上述各表于昭和五十六年(1981) 10月全部废除改为《常用汉字表》.
梅鸣13257761676:
日语常用的有多少字? -
23368隗露
: 常用的有一万个.比英语多.
梅鸣13257761676:
日语里的汉字有多少 能找出一些常用的吗 -
23368隗露
: 常用汉字(じょうようかんじ)とは、日常の使用に必要なものとして选ばれた汉字をいい、以下のようなものがある.1923年(大正12年)、文部省临时国语调査会が発表した汉字1962字とその略字154字.一部资料に1960字とあるのは略...
梅鸣13257761676:
有没有哪位有日语中常用汉字的读音表啊...好心给我发下吧... -
23368隗露
: 代表的な汉字の、个别の発音はこちら http://ja.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:%E5%B8%B8%E7%94%A8%E6%BC%A2%E5%AD%97%E3%81%AE%E4%B8%80%E8%A6%A7熟语の中でどの発音が使われるかは、残念ながら「全て覚えるしかありません」 法则はないので、前の総理大臣もよく间违えてました. 顽张って下さい.
梅鸣13257761676:
日语中,涉及多少繁体汉字啊 -
23368隗露
: 二战后,日本政府公布的《日本常用汉字表》有1945个汉字,其中有的汉字还是简体,比如“党”.因此现在日语涉及的繁体字不超过1940个. 《日本常用汉字表》见 http://wenku.baidu.com/view/f7a85f5f312b3169a451a47b.html