昨天入城市归来泪满襟

  • 唐诗昨日入城市,归来泪满、、、的全文是
    答:这是宋代诗人张俞的一首反映人民生活苦难的五言绝句《蚕妇》,全诗原文如下:昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。白话文释义:一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。因为她在都市中看到,全身穿着...
  • 不是养蚕人全诗
    答:遍身罗绮者,不是养蚕人。出自宋代张俞的《蚕妇》昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。译文 昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。为什么这么伤心?我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人。注释 蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,...
  • 【蚕妇】这首诗的意思
    答:昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。译文:昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。为什么这么伤心?我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人。
  • 不是养蚕人出自哪首诗?
    答:出自宋代诗人张俞的《蚕妇》。
  • 蚕妇原文及翻译
    答:昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。翻译:昨天进城卖蚕丝,回来的时候眼泪沾湿了汗巾。那些身上穿着绫罗绸缎的人,都不是养蚕的人。创作背景:《蚕妇》是北宋诗人张俞创作的一首五言绝句。宋代初期,其社会形势比起晚唐、五代百余年来的混乱局面,表面上安定得多,广大人民辛勤劳动,努力...
  • 古诗《蚕妇》的注音
    答:zuó rì rù chénɡ shì,ɡuī lái lèi mǎn jīn。昨日入城市,归来泪满巾。biàn shēn luó qǐ zhě,bú shì yǎnɡ cán rén。遍身罗绮者,不是养蚕人。白话译文:昨天进城卖蚕丝,回来的时候眼泪沾湿了汗巾。那些身上穿着绫罗绸缎的人,都不是养蚕的人。出处:出自北宋张俞的《蚕妇...
  • 不是养蚕人完整诗句
    答:1、不是养蚕人诗句的全诗。不是养蚕人的全诗是宋朝张俞写的蚕妇,全诗为昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。2、蚕妇翻译。昨日入城市,归来泪满巾的翻译为一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。
  • 唐诗 昨夜入城市 归来泪满襟 遍身罗衣者不是养蚕人
    答:1、蚕妇 张俞 昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。2、翻译 一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。因为她在都市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是像她这样辛苦劳动的养蚕人!3、...
  • 昨日入城去归来泪满襟是谁的诗
    答:蚕 妇 (宋)张俞 昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。
  • 谁知道“昨日入城市,归来泪满巾。的下两句是什么?
    答:昨日入城市,归来泪满巾,遍身罗绮者,不是养蚕人!作者:张俞(生卒年不详),字太愚,郫县(今属四川)人,宋代诗人。屡考进士没有得中,因而隐居在四川青城山,自号白云先生!此诗通过写一位养蚕妇女进城所见和由此引起的悲伤,控拆了封建社会的不合理:劳者不获,获者不劳。表达了诗人对劳动人民...

  • 网友评论:

    墨纪19849005039: 古文翻译“昨日入城市,归来泪满巾.遍身罗绮者,不是养蚕人.” -
    33046时许 :[答案] 昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾.为什么这么伤心?我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人.

    墨纪19849005039: 昨日入城市,归来泪满襟.遍身罗绮者,不是养蚕人. -
    33046时许 :[答案] 昨天去城里卖货,回来却痛哭流涕,满身绫罗绸缎的,一看就不是养蚕的人,不会知道养蚕的苦

    墨纪19849005039: 唐诗昨日入城市,归来泪满、、、、、、的全文是 -
    33046时许 :[答案] 《蚕妇》是宋代诗人张俞的一首反映人民生活苦难的传世名篇.此诗写在北宋时期,充满了对当时社会的讽刺和批判.张俞(生卒年不详,1039年前后在世),字少愚,号白云先生,益州郫(今四川郫县)人.屡试不第.因推荐被任命为...

    墨纪19849005039: 古诗:昨日入城市,归来来泪满巾.遍身罗绮者,不是养蚕人.作者谁?含意是什么? -
    33046时许 : 张俞的歌作品并不很多,但是这一首《蚕妇》,使他在中国古典诗歌的大舞台上占据了一席之地.《蚕妇》写在北宋时期,充满了对当时社会的讽刺和批判.当时的封建朝廷,在自己浪费无度的同时,又对外敌妥协,更加重了百姓的负担,人...

    墨纪19849005039: 唐诗昨日入城市,归来泪满、、、、、、的全文是 -
    33046时许 : 这是宋代诗人张俞所作的一首诗,不是唐诗. 原文: 昨日入城市,归来泪满巾. 遍身罗绮者,不是养蚕人. 译文: 一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝.回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都...

    墨纪19849005039: 求古文翻译“昨日人城市,归来泪满巾”.只要这一句的翻译和出处.从速!谢谢! -
    33046时许 : 蚕妇① [宋] 张俞② 昨日入城市,③ 归来泪满巾.④ 遍身⑤罗绮⑥者, 不是养蚕人. 【注释】 ①蚕(c2n)妇——养蚕的妇女.蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎. ②张俞(y*)——宋代诗人.生卒年不详.字少愚...

    墨纪19849005039: 昨日入城去归来泪满襟是谁的诗 -
    33046时许 : 宋,张俞 蚕 妇 昨日入城市,归来泪满巾.遍身罗绮者,不是养蚕人.

    墨纪19849005039: 昨日入城市,归来泪满巾.遍身罗绮者,不是养蚕人.是什么意思 -
    33046时许 : 意思是:昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾.为什么这么伤心?我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人.

    墨纪19849005039: 诗歌《可爱的农业人》,全文. -
    33046时许 : 可爱的农业人http://wk.baidu.com/view/479d911a650e52ea551898e4#page/1/1438642042354

    墨纪19849005039: 蚕妇(宋)张俞 昨日入城市,归来泪满巾.遍身罗绮者,不是养蚕人.1.解释诗句中的字词 入:() 归:() 罗绮:()2.朗读时,前两句用()样的语调,后... -
    33046时许 :[答案] 进入 回 华丽的衣服 伤感 悲痛 养蚕人 劳动人民生活疾苦

    热搜:他日若遂凌云志敢笑黄巢不丈夫 \\ 昨日进城去归来泪满巾 \\ 昨日去城市归来泪满巾 \\ 昨日到城廓归来泪满巾 \\ 昨日入农村归来泪满巾 \\ 昨日归来泪满巾的全诗 \\ 昨日去农村归来泪满襟 \\ 郁时年宁溪的全部小说 \\ 昨日入城市归来泪满襟这首诗 \\ 《蚕妇》昨日到城廓 \\ 昨日入城市归来泪满巾 \\ 忠犬手册by薄青央 \\ 归来泪满襟的全诗 \\ 古诗昨日入城市归来泪满巾 \\ 昨日到城廓还是昨日入城市 \\ 长使英雄泪满襟 \\ 昨日入城市 归来泪满巾 \\ 出门在外泪满襟 \\ 远赴人间惊鸿宴一睹人间盛世颜 \\ 天气预报渔舟唱晚原版 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网