晏殊《浣溪沙》原文翻译及赏析
答:为别莫辞金盏酒。入朝须近玉炉烟。不知重会是何年。——宋代·晏殊《浣溪沙·湖上西风急暮蝉》 浣溪沙·湖上西风急暮蝉 湖上西风急暮蝉。夜来清露湿红莲。少留归骑促歌筵。 为别莫辞金盏酒。入朝须近玉炉烟。不知重会是何年。 写景 , 宴会 , 抒怀离别 译文及注释 译文 ...
答:《浣溪沙·一曲新词酒一杯》翻译:填曲新词品尝一杯美酒,还是去年天气旧日亭台,西下的夕阳何时再回来?无可奈何中百花再残落,似曾相识的燕子又归来,在花香小径里独自徘徊。《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的词作。此词虽含伤春惜时之意,确实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝...
答:浣溪沙·一曲新词酒一杯 晏殊 系列:宋词三百首 浣溪沙·一曲新词酒一杯 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 注释 1一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:「花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯」...
答:浣溪沙·一曲新词酒一杯原文: 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。浣溪沙·一曲新词酒一杯翻译及注释 翻译 听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾...
答:浣溪沙晏殊翻译如下:小楼重重门帘外面有燕子飞过。晚上红花的花瓣落在了亭子里。独自一人在栏杆边而感到寒冷。因一阵轻风才看到那碧绿帘幕。几次稀稀疏疏的雨滴在荷叶上。酒醒来人都走了又有了忧愁。《浣溪沙·小阁重帘有燕过》晏殊赏析:吴处厚《青箱杂记》卷五记载:“晏元献公虽起田里,而文章富贵...
答:译文 傍晚夕阳斜照,微风吹过湖面,蝉鸣不歇。夜晚降临,颗颗清露点缀在红莲之上,煞是可爱。停留片刻后骑马赶赴即将开始的酒宴。离别之酒请不要推辞,让我们开怀畅饮。入朝为官就像靠近玉炉中的熏香让人心中欢畅,只是至此一别不知何时才能再欢聚一堂。注释 歌筵:有歌者唱歌劝酒的宴席。为别:...
答:晏殊的词,总是以平易近人的语言,蕴藏深刻的人生哲理。他的词作,如《珠玉词》中的瑰宝,既有健笔闲情的刚柔并济,又不乏温婉含蓄的韵味。这首词,正是他生活态度的写照,虽感伤,却并不消极,反而鼓励人们在有限的时光中寻找真正的快乐。这首《浣溪沙》不仅是对离别的咏叹,也是对人生短暂的感慨。
答:因一阵轻风才看到那碧绿帘幕。几次稀稀疏疏的雨滴在荷叶上。酒醒来人都走了又有了忧愁。注释 浣溪沙:本唐教坊曲名,后用作词牌。一作《浣溪纱》,又名《浣沙溪》、《小庭花》等。双调四十二字,平韵。南唐李煜有仄韵之作。此调音节明快,句式整齐,易于上口。为婉约、豪放两派词人所常用。过:...
答:结论:晏殊的《浣溪沙·一曲新词酒一杯》这首词,虽表面看似伤春惜时,实则蕴含着深深的感慨和怀人之情。它通过描绘落花和归燕的景象,表达了对时光流逝的无奈以及对旧日美好时光的追忆。全词语言优美,富有哲理,特别是“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”这两句,成为了千古流传的名句,给读者留下了...
答:去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。二、翻译 听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊。三、出处 宋·晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》...
网友评论:
步堵17188918166:
浣溪沙 晏殊翻译 -
62191轩河
: 此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情. 词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧 借眼前景物,着重写今日的感伤.全词语言圆转流 利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐 人寻味.词中对宇宙人生的深思,给人...
步堵17188918166:
<浣溪沙>晏殊(译文) -
62191轩河
: 【作者介绍】晏殊(991~1055)字同叔,抚州临川(今江西省抚州市)人.十三岁时,以神童召试,赐同进士出身.仁宗庆历中官至集贤殿学士、同平章事兼枢密使.重视识别和吸引人才,如范仲淹、富弼、欧阳修、韩琦等都出他门下.卒谥...
步堵17188918166:
晏殊《浣溪沙》 -
62191轩河
: ●浣溪沙 晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台. 夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来. 小园香径独徘徊. 晏殊词作鉴赏 此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情. 词之上片绾合今昔,叠印时空,重思昔;下片...
步堵17188918166:
浣溪沙 晏殊赏析,要译文以及思想感情还有时代背景 -
62191轩河
:[答案] 浣溪沙 晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧池台.夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊.译文 我填上一曲新词,倒上一杯美酒,这时的天气,与去年相同.当夕阳西下,何时才能...
步堵17188918166:
晏殊浣溪沙晏殊的《浣溪沙》的译文,对时光易逝体会深切的句子,韶华难留的名句. -
62191轩河
:[答案] 浣溪沙 晏殊 一向年光有限身,等闲离别易消魂,酒筵歌席莫辞频. 满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人. 【赏析】 晏殊一生仕宦得意,过着“未尝一日不宴饮”、“亦必以歌乐相佐”(叶梦得《避暑录话》)的生活.这首词描写他有感...
步堵17188918166:
晏殊 浣溪沙 译文内容是: 一曲新词酒一杯, 去年天气旧亭台. 夕阳西下几时回? 无可奈何花落去, 似曾相识燕归来. 小园香径独徘徊. 要快点啊~最近就要用... -
62191轩河
:[答案] 《浣溪沙》(一曲新词酒一杯)译文 浣 溪 沙 作者:晏殊 原 文 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳西下几时回. 无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊. 译 文 听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒.去年这时节的天气、旧亭台依然存在....
步堵17188918166:
浣溪沙译文. -
62191轩河
: 1、浣溪沙 【作者】晏殊 【朝代】北宋 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊. 译文听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿...
步堵17188918166:
浣溪沙全诗
62191轩河
: 浣溪沙 苏轼(其一)内容 簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车.牛衣古柳卖黄瓜.酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶.敲门试问野人家.浣溪沙 苏轼(其二)内容 游蕲(qi)...
步堵17188918166:
对于晏殊浣溪沙的赏析和译文? -
62191轩河
: 我的理解:随着年纪的增长,一年的日子眨眼过去,老朋友之间的短暂离去都让我无限感慨.不如把心埋进灯红酒绿.江山如画,风雨如轻烟漂过,我在人群之中更显寂寞,罢了,罢了,想什么青丝白发,说什么落花无言,都不如眼前的笑语妍妍.晏殊在这首词里把自己对于青春逝去,此生有限的感受用最质朴的语言写出.和“前不见古人, 后不见来者. 念天地之悠悠,. 独怆然而涕下!”相比,一刚一柔,异曲同工.古代小资佳作.
步堵17188918166:
浣溪沙翻译
62191轩河
: 《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作.此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意.词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今.全词语言圆转...