曾子不受赐原文及翻译

  • 曾子不受赐的原文及翻译赏析。
    答:译文:曾子穿着破旧的衣裳在地里耕种。鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城镇作为采邑。说:“请用这座采邑的收入,添置一些新的衣物。”曾子没有接受。使者回来,又去,曾子还是不肯接受。派来的人说:“先生不是有求于国君,完全是国君自己封赠给你的,为什么不肯接受呢?”曾子说:“我听说过...
  • ...之受人者畏人予人者骄人纵君有赐不我教也我能无畏乎整句怎么翻译
    答:臣闻之,受人者畏人,予人者骄人。纵君有赐,不我骄也,我能勿畏乎?翻译:我听说过,‘接受了人家赠送的东西,就怕得罪人家,给人家东西的人免不了要露出些高傲。纵然鲁君赠送我采邑,没有对我表现出骄色,我也得处处小心,就怕得罪他呢!”“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人。纵君有赐,...
  • 《曾子不受赐》 翻译
    答:”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人,纵子有赐,不我骄也,我能不畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也。” 曾子是孔子的得意门生之一。有一天,他穿着很破旧的衣服在耕田,因为他在当时已经很有名气,鲁国的国君觉得这样的名人穿如此破旧的衣服在田里耕作,有失鲁国...
  • 文言文 曾子不受赐
    答:曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人对曾子说,国王要封给你一块采邑,请你用来给自己添置几件衣服吧。可是,曾子坚决不受。国王派的人只好回去。国王又让他再送来,曾子还是不受,来来回回反复多次,曾子坚持不收。使者就说,这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受。
  • ...给予人者骄人.纵子有赐,不 我骄也,我能勿畏乎?怎样翻译
    答:译文:曾子穿着破旧衣服耕地,鲁国国君派人去那里把当地给他作封邑。并说:“就用这封邑的收入让你穿上贵重点的衣服吧。”曾子不接受。反复又去,还是不接受。出使的人说“这不是先生你求别人的,而是别人献给你的,为什么不接受呢?”曾子说“我听说过这句话,接受别人东西的人会感到对人家有亏欠...
  • 曾子保气节 文言文
    答:原文:曾子衣敝衣①以耕,鲁君使人往致邑②焉,曰:“请以此修衣③”,曾子不受.反复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚④为不受?”曾子 曰:“臣闻之受人者畏之⑤,予人者骄人⑥;纵子有赐,不我骄也⑦,我能勿畏乎?”终不受.孔子闻之,曰:“子之言足以全其节⑧也.”译...
  • 《曾子拒邑》原文及翻译
    答:曾子衣敝衣①以耕,鲁君使人往致邑②焉,曰:“请以此修衣③”,曾子不受。反复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚④为不受?”曾子 曰:“臣闻之受人者畏之⑤,予人者骄人⑥;纵子有赐,不我骄也⑦,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:“子之言足以全其节⑧也...
  • 《说苑·立节》的 翻译
    答:原文:曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人;纵君有赐不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之曰:“参之言,足以全其节也。”译文:曾...
  • 《拒绝受赐》讲述了什么故事,告诉我们什么道理
    答:但却多次被他拒绝, 表现了曾子高尚的节操 原文 曾子(1)衣(2)弊(3)衣(4)以耕。鲁君使人往致邑(5)焉,曰:“请以此修(6)衣。”曾子不受,反复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚(7)为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人;予人者骄人。纵子有赐,...
  • 曾子为什么不受鲁君所赐封地
    答:曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之:‘受人者畏人,予人者骄人。’纵子有赐不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。以上是和你的问题有关的一段古文的原文,下面是解释...

  • 网友评论:

    里策17510339241: 曾子不受赐 - 百科
    49949成飞 : 原文 编辑 曾子①衣敝衣以耕.鲁君使人往致邑②焉,曰:“请以此修衣③.”曾子不受,反,复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚④为不受?”曾子曰:“臣闻之,'受人者畏人;予人者骄人.'纵子有赐,不我骄也,我...

    里策17510339241: 《曾子不受赐》 翻译 -
    49949成飞 : 曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉.曰:“请以此修衣.”曾子不受.反复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人,纵子有赐,不我骄也,我能不畏乎?”终不受....

    里策17510339241: 《曾子不受赐》——文言句式曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉.曰:“请以此修衣.”曾子不受.反复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则... -
    49949成飞 :[答案] 1.“曾子衣敝衣以耕”中第一个“衣”是名词作动词:穿衣服 2.“鲁君使人往致封邑焉”中的“焉”指那里(曾子住的地方) 3.“反复往”中的“反”:通“返” 4.“不我骄也”是倒装句 我知道仅于此了,希望能帮到你.

    里策17510339241: 文言文 曾子不受赐 -
    49949成飞 : 曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人对曾子说,国王要封给你一块采邑,请你用来给自己添置几件衣服吧.可是,曾子坚决不受.国王派的人只好回去.国王又让他再送来,曾子还是不受,来来回回反复多次,曾子坚持不收.使者就说,这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受.曾子说说,我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色.那么,就算国君赏赐我的采邑而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗? 后来这件事让孔子知道了,孔子说,曾参的话,是足以保全他的节操的.

    里策17510339241: 曾子拒邑带点字句子意思翻译(古文) -
    49949成飞 :[答案] 原文 曾子①衣敝衣以耕.鲁君使人往致邑②焉,曰:“请以此修衣③.”曾子不受,反,复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚④为不受?”曾子曰:“臣闻之,'受人者畏人;予人者骄人.'纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎⑤...

    里策17510339241: 说苑中的一段译文右曾子(名参)衣敝衣以耕.普君使人往致邑(给一座城)焉,曰:“请以此修衣.”曾子不受.反,复往,又不受.使者曰:“先生非求于... -
    49949成飞 :[答案] 译文:曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人前去送东西到乡里给他,说:“请用这做件衣服.”曾子不肯收下.使者回去了,又送来了,曾子再次回绝.送来的人说:“您并非有求于人,是别人送给你的,你为什么不收下?”曾...

    里策17510339241: 臣闻之,受人者畏人,给予人者骄人.纵子有赐,不 我骄也,我能勿畏乎?怎样翻译 -
    49949成飞 :[答案] 原话出自《曾子不受赐》曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉.曰:“请以此修衣.”曾子不受.反复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人,纵子有赐,不...

    里策17510339241: 曾子不受赐的基本信息 -
    49949成飞 : 曾子(1)衣(2)敝(3)衣(4)以耕.鲁君使人往,致(5)邑(6)焉,曰:“请以此修衣(7).”曾子不受.反(9)复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚(8)为不受?”曾子曰:“臣闻之,'受人者畏人,予人者骄...

    里策17510339241: 臣闻之,受人者畏人,给予人者骄人.纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?
    49949成飞 : 原话出自《曾子不受赐》 曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉.曰:“请以此修衣.”曾子不受.反复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?...

    热搜:免费的翻译器 \\ 曾子寝疾 病 \\ 曾子杀彘翻译及原文 \\ 《论语》曾子有疾翻译 \\ 曾参不受鲁君邑文言文 \\ 曾子衣敝衣以耕赞扬了 \\ 曾子之妻原文及译文 \\ 曾子寝疾有什么启发 \\ 《曾子烹彘》原文和译文 \\ 曾子为什么不接受城池 \\ 曾子之妻之市原文和翻译 \\ 曾子寝疾原文注音 \\ 曾子不受鲁君邑原文及翻译 \\ 说苑曾子不受邑翻译 \\ 曾子之妻之市文言文 \\ 说苑曾子拒邑 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 曾子之妻之市文言文注释 \\ 曾子不受邑曾子品格 \\ 曾子不受邑的道理 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网