月亮与六便士正版封面
答:六便士和月亮是一个具有讽刺意味的指代梗。是指:先满足物质要求,再追求精神需求。月亮,悬挂天边,可望却不可及,它象征着人的理想和精神向往;六便士,是英国当时面值最低的货币单位,它指的是现实,是物质层面的生活。全句:“等我攒够了六便士,就去找月亮”。释义:六便士代表的就是卑微,也是...
答:《月亮和六便士》是威廉·萨默塞特·毛姆于1919年创作的长篇小说,以法国画家保罗·高更为灵感来源。小说讲述了原本平凡的伦敦证券经纪人思特里克兰德,被艺术之魔所附,抛妻弃子,放弃了看似美满的生活,前往南太平洋的塔希提岛,将生命之火融入其画作之中。在贫穷和疾病的困扰下,他依然坚持艺术追求,对...
答: 月亮是圆的,便士也是圆的,同样都闪闪发光 他们一个代表着理想,就像月亮一样高不可及 一个代表着现实,生活中六便士可以买来柴米油盐,让人能体面生活下去 《月亮与六便士》讲的就是查理斯.思特理克兰德在理想和现实之间的取舍。思特理克兰德本是英国一个颇有成就的证券经纪人,有...
答:是浙江文艺出版社2017版。董宇辉推荐的《月亮与六便士》是毛姆的长篇小说,该版本由浙江文艺出版社于2017年出版。这本小说以法国印象派画家高更的生平为原型,讲述了一个艺术家追求内心真实与自由的故事。书中的经典语录“满地都是六便士,却抬头看见了月亮”成为了文艺青年中广为流传的名句。通过阅读这本...
答: 有些人写文字的时候,有某种癖好,比如海明威喜欢站着写字,村上春树喜欢在跑步中构思,据说有些人喜欢来一段大提琴曲目,即便称不上艺术家,也要装成艺术家的样子。 《月亮与六便士》这本书我以不可思议地速度读完了,也许是...
答:例如傅惟慈翻译的毛姆《月亮和便士》和苏福忠翻译的《月亮和便士》是同一作品的不同版本。 英国作家毛姆的《月亮和六便士》(The Moon and Sixpence)现在共有五十七个版本,其中自1919年至现在的英文版本共计 30个版本;傅惟慈翻译的中译本自1986年起至今共计10个版本,印数最多、流传最广;2013年台湾陈逸轩、2016年王圣...
答:这不仅仅需要勇气,更需要毅力。要做一个奔向月亮的人,就要做好孤独单一的思想准备。《月亮与六便士》的主要内容:《月亮和六便士》是英国小说家威廉· 萨默赛特·毛姆的创作的长篇小说,成书于1919年。作品以法国印象派画家保罗·高更的生平为素材。描述了一个原本平凡的伦敦证券经纪人思特里克兰德,突然...
答:《月亮与六便士》是英国小说家威廉· 萨默赛特·毛姆的三大长篇力作之一,成书于1919年。在这部小说里,毛姆用第一人称的叙述手法,叙述了整个故事。本书情节取材于法国后印象派画家高更的生平,主人公原本是位证券经纪人,中年时舍弃一切到南太平洋的塔希提岛与土著人一起生活,获得灵感,创作出许多艺术...
答:这个梗出自英国小说家毛姆的长篇小说《月亮与六便士》,六便士是现实,是眼前的苟且,是我们为了三斗米奋斗的每天,月亮就是理想,是诗和远方的田野。这句话的意思是很多自视清高的人终日仰慕月亮,却没有看到脚下的六便士银币。《月亮和六便士》作品以法国印象派画家保罗·高更的生平为素材,描述了一个...
答:《月亮和六便士》是英国作家毛姆的作品,成书当年便轰动一时,直到现在,仍被视作英国文学的经典、文艺青年的圣经。小说讲述了一位世俗意义上非常成功的证券经纪人,突然舍弃所有的身份、地位、金钱,抛弃贤惠温柔的妻子和可爱的孩子,去巴黎追求自己的艺术理想。月亮也许就象征着理想,而六便士就象征着现实吧。满地都是六...
网友评论:
贝博13352271830:
《月亮与六便士》 -
54687蓝静
: 1915年,毛姆凭借《人性的枷锁》一炮而红,有个评论家说书中的主人公菲力普:“像当时很多年轻人一样,贪图虚荣,终日仰慕月亮,却没有看见脚下的六便士!”毛姆喜欢这个说法,便给下一本书起名《月亮与六便士》.
贝博13352271830:
月亮与六便士 哪个译本好些 -
54687蓝静
: 上海译文出版社出版的《月亮与六便士》,傅惟慈译.去年11月出了精装版,比95年与06年的更具收藏价值.
贝博13352271830:
求毛姆的月亮与六便士. -
54687蓝静
: 毛姆年轻时就弃医从文,为了写好历史小说他养成了四处游历的习惯,这给他后来的文学创作带来了极大的影响.他在漫游南海群岛的时候,在塔西提岛发现了印象派画家保罗·高更画的窗板,回欧洲后便写出了以他为原型的《月亮和六便士》...
贝博13352271830:
月亮与六便士哪个译本最好 -
54687蓝静
: 《月亮与六便士》的译本中,傅惟慈的译本被认为是最好的.傅先生是翻译界的权威,他的译本流传时间最长,多次再版,措辞中有种老派的优雅与克制.这个译本完全没毛病,如果研究《月亮与六便士》用这个译本作为引用参考,是完全没有问题的.此外,李继宏的译本也受到许多年轻读者的喜爱.李先生的译本更符合当代年轻人的语言习惯,更加口语化,更加随意,更贴合主人公的性格,画面感更强.综上所述,关于《月亮与六便士》的译本,傅惟慈和李继宏的译本都值得推荐.
贝博13352271830:
月亮与六便土是一本什么样的书? -
54687蓝静
: 《月亮和六便士》是英国小说家威廉· 萨默赛特·毛姆的创作的长篇小说,成书于1919年. 作品以法国印象派画家保罗·高更的生平为素材,描述了一个原本平凡的伦敦证券经纪人思特里克兰德,突然着了艺术的魔,抛妻弃子,绝弃了旁人看来优裕美满的生活,奔赴南太平洋的塔希提岛,用圆笔谱写出自己光辉灿烂的生命,把生命的价值全部注入绚烂的画布的故事. 贫穷的纠缠,病魔的折磨他毫不在意,只是后悔从来没有光顾过他的意识.作品表现了天才、个性与物质文明以及现代婚姻、家庭生活之间的矛盾,有着广阔的生命视角,用散发着消毒水味道的手术刀对皮囊包裹下的人性进行了犀利地解剖,混合着看客讪笑的幽默和残忍的目光.
贝博13352271830:
如何评价《月亮与六便士》这本书 -
54687蓝静
: 是抬头仰望月亮,还是低头捡起一枚六便士,这是选择理想还是选择现实的问题.捡六便士这类角色多如牛毛,在六便士与月亮之间挣扎的角色也多如牛毛,却少有像毛姆在本书中塑造的思特里克兰德那样,一猛子扎进理想,从此再未回头.
贝博13352271830:
月亮和六便士我觉得他的画好像要告诉我一件什么事 -
54687蓝静
: 毛姆的小说《月亮与六便士》,他自己解说这个名字的意思:有些人年轻的时候只看到天上的月亮,却从看不到那六便士.现在我们仍然看到天上的月亮,但我们是站在地上仰望到月光.而且当我们的爱情不是憧憬和幻想的时候,却发现被月光照耀的现实也是美好的.只是我们谈起我们的生活曾有那么多的快乐,但在当时却从来都不觉得快乐,那么最重要的一点:在新的生活里要懂得让自己快乐.
贝博13352271830:
《月亮与六便士》的主要内容 -
54687蓝静
:[答案] 《月亮和六便士》的情节取材于法国后印象派画家高更的生平,主人公查理斯·思特里克兰德原是位证券经纪人,人届中年后突然响应内心的呼唤,舍弃一切到南太平洋的塔希提岛与土著人一起生活,获得灵感,创作出许多艺术杰作.