望驿台三月书元稹读法

  • 望驿台注释译文
    答:心中满是对丈夫的牵挂。与此同时,元稹也在望驿台上,感受着相似的思念。两地的春光,在同一天中似乎都消逝得格外迅速,这让人不禁感叹时间的无情。无论是居于宅中的妻子,还是在外奔波的元稹,他们都深陷在彼此的思念中,这种情感跨越了空间的距离,使得这春光的美好更加深沉而动人。
  • 望驿台元稹原文翻译
    答:望驿台元稹原文翻译如下:原文:可怜三月三旬足,怅望江边望驿台。料得孟光今日语,不曾春尽不归来。译文:靖安宅里,韦丛天天面对着窗前碧柳;望驿台前,春意阑珊,落红满地。两处美好的春光,在同一天消尽;此时,家里人思念着出门在外的亲人,出门在外的人一样也思念着家中的亲人。元稹(779年-831...
  • 望驿台三月书元稹翻译
    答:《使东川·望驿台(三月尽)》注释:1、望驿台:在今四川广元。驿:旧时供传递公文的人中途休息、换马的地方。2、当窗柳:意即怀人。唐人风俗,爱折柳以赠行人,因柳而思游子。3、扑地:遍地。4、春光:一作“春风”。5、居人:家中的人。诗中指元稹的妻子。客:出门在外的人。指元稹。
  • 望驿台的诗意
    答:望 驿 台 靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。两处春光同日尽,居人思客客思家。【题 解】这是白居易应和好朋友元稹的诗。二人在贞元十九年(803)同登制科,俱授秘书省校书郎,始相识并订交,“谊同金石,爱等弟兄”。元和四年(809)三月七日,元稹以监察御史身份出使东川按狱,往来鞍马间,写...
  • 望驿台的介绍
    答:《望驿台》是唐代诗人白居易于元和四年(809年)三月为好友元稹《使东川》组诗而创作的十二首和诗中的一首。全诗紧扣“思”字,层层深入地展开,先写闺中绮思,再写驿旅苦思,然后转入失望的刻骨相思,最后迭用两个思字,点明诗旨。此诗用对局开篇,用散句收尾,章法于严谨中有变化,表现了诗的声...
  • 白居易在什么环境下写忘驿台
    答:“望驿台”,在今四川广元。《望驿台》是白居易应和好朋友元稹的一首诗。白居易和元稹二人在贞元十九年(803)同登制科,俱授秘书省校书郎,始相识并情同亲兄弟。元和四年(809年)三月七日,元稹以监察御史身份任东川按狱使,鞍马劳顿间,写下一组总题为《使东川》的绝句。送给了正在长安任左拾遗和...
  • 望驿台作者简介
    答:白居易,字乐天,号香山居士,出生于772年,是河南新郑(今郑州新郑)的唐代诗人。他在800年(贞元十六年)考中进士,生涯中曾担任左拾遗、东宫赞善大夫、江州司马、杭州和苏州刺史等职,直至太傅。作为伟大的现实主义诗人,白居易在中国文学史上享有崇高的声誉,其诗歌创作涉及广泛,形式多样,以平易通俗的...
  • 望驿台白居易
    答:原文:靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花。两处春光同日尽,居人思客客思家。作者:唐代诗人白居易。文学体裁:七言绝句。创作背景:此诗创作于元和四年,也就是公元809年。在三月,元稹以监察御史身份出使东川按狱,往来鞍马间,写下《使东川》一组绝句。元稹组诗中的《使东川》写道:“可怜三月三旬...
  • 【望驿台】赏析
    答:“当窗柳”意即怀人。唐人风俗,爱折柳以赠行人,因柳而思游子。大概是取柳丝柔长不断,以寓彼此情愫不绝之意。我们从这诗句里,依稀看见韦丛天天守着窗前碧柳、凝眸念远的情景,她对丈夫怀念之情太深了!次句“望驿台前扑地花”,自然是写元稹。春意阑珊,落红满地。他一人独处驿邸,见落花而念...

  • 网友评论:

    相彭17721685691: 求<<望驿台>>的译文 -
    20431从淑 : 靖安宅里当窗柳,望驿台前扑地花. 两处春光同日尽,居人思客客思家! 元和四年(809)三月,元稹以监察御史身份出使东川按狱,往来鞍马间,写下《使东川》一组绝句. 稍后,白居易写了十二首和诗,《望驿台》便是其中一首. 元稹《...

    相彭17721685691: 望驿台翻译 -
    20431从淑 : 望驿台 唐 白居易 靖安宅里当窗柳, 望驿台前扑地花. 两处春光同日尽, 居人思客客思家. 全文翻译 靖安宅里,天天面对着窗前碧柳,凝眸念远;望驿台前,春意阑珊,花儿纷纷飘落到地面.两处美好的春光,在同一天消尽;此时,家中人思念着出门在外的人,出门在外的人同样也思念着家中的人.

    相彭17721685691: 望驿台的诗意 -
    20431从淑 : 望 驿 台 靖安宅里当窗柳, 望驿台前扑地花. 两处春光同日尽, 居人思客客思家. 【题 解】 这是白居易应和好朋友元稹的诗.二人在贞元十九年(803)同登制科,俱授秘书省校书郎,始相识并订交,“谊同金石,爱等弟兄”. 元和四年(...

    相彭17721685691: 望驿台 秋思 中心思想是什么 -
    20431从淑 : 靖安宅里,天天面对着窗前碧柳,凝眸念远;望驿台前,春意阑珊,花儿纷纷飘落地面.两处美好的春光,在同一天消尽;此时,家中人思念着宦游在外的人,宦游人同样也思念着家中的人

    相彭17721685691: 望驿台表达了作者什么情感 -
    20431从淑 :[答案] 这是白居易应和好友元稹的诗,“两处春光同日尽,居人思客客思家”里的“客”指的是元稹,“居人”指的是元稹的妻子.如果硬要说全诗表达的情感,那只能是离愁、相思.

    相彭17721685691: 望驿台翻译快快快快快
    20431从淑 :Hope yi sets

    相彭17721685691: 三月三去登山是那首诗的句子?全文是什么? -
    20431从淑 : 凤凰传奇的歌词: 男:不要在说什么 不要在等什么 只要跟我一起开口 呵 不要害怕什么 不要犹豫什么 只要你肯张开嘴巴 吼 就是这么简单 就是这么容易 就是这么前线 易懂 不懂我说什么 只要翻动舌根 跟我学 呵 女:三月三,小三去登山. 上山...

    相彭17721685691: 望驿台的背景是什么?
    20431从淑 : 这是白居易应和好朋友元稹的诗.二人在贞元十九年(803)同登制科,俱授秘书省校书郎,始相识并订交,“谊同金石,爱等弟兄”. 元和四年(809)三月七日,元稹以监察御史身份出使东川按狱,往来鞍马间,写下一组总题为《使东川》...

    相彭17721685691: 元稹与白居易之间有怎样的趣事 -
    20431从淑 : 独卧空床好天气,平明闲事到心中. 白居易在说,我知道你晚上一人孤寂无眠时的心情,只有我知道. 这年三月末,元稹行至望驿台,因思念结发妻子韦丛,作《望驿台》一诗: 可怜三月三旬足,怅望江边望驿台. 料得孟光今日语,不曾春尽...

    相彭17721685691: 望驿台前扑地花上一句拼音 -
    20431从淑 : 驿台前扑地花的上一句 靖安宅里当窗柳 靖 安 宅 里 当 窗 柳拼音 jing an zhai li dang chuang liu 第四声第一声第二声第三声第一声第一声第三声

    热搜:元稹古诗带拼音 \\ 望驿台三月书翻译元稹 \\ 望驿台三月书翻译可怜 \\ 望驿台拼音版古诗 \\ 行宫唐元稹拼音版 \\ 望驿台拼音版全文 \\ 望驿台白居易带拼音 \\ 使东川三月书元稹翻译 \\ 唱和诗望驿台三月书元稹 \\ 可怜三月三旬足怅望江边望驿台 \\ 使东川望驿台三月书元稹 \\ 望驿台唐白居易拼音版 \\ 望驿台三月书元稹思想感情 \\ 使东川望驿台三月尽译文 \\ 唱和诗望驿台三月书翻译 \\ 望驿台三月三十日白居易翻译 \\ 望驿台三月书原文翻译 \\ 山歌其一宋白玉蟾拼音 \\ 望驿台元稹翻译 \\ 望驿台古诗朗读 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网