李白仙诗卷原文及译文
网友评论:
岑肯15597025857:
古诗;月下独酌 的原文和翻译
44600韶咐
: 《月下独酌》 作者:李白 花间一壶酒,独酌无相亲. 举杯邀明月,对影成三人. 月既不解饮,影徒随我身. 暂伴月将影,行乐须及春. 我歌月徘徊,我舞影零乱. 醒时同交欢,醉后各分散. 永结无情游,相期邈云汉. 【注解】: 1、将:偕...
岑肯15597025857:
李白的古诗及翻译(简短些) -
44600韶咐
: 《静夜思》床前明月光,疑是地上霜.举头望明月,低头思故乡.译文:皎洁的月光洒到床前,迷离中疑是秋霜一片.仰头观看明月呵明月,低头乡思连翩呵连翩.—————————————————————————— 《塞下曲》五月天山雪,无花只有寒.笛中闻折柳,春色未曾看.晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍.愿将腰下剑,直为斩楼兰.译文到了五月,天山依旧白雪皑皑,没有鲜花,只有地冻天寒. 虽然传来吹奏《折杨柳》的笛声,却依旧看不到一丝春色. 一早就随着战鼓声去搏战,到了夜晚也只能抱着马鞍打瞌睡. 希望能用我挎着的剑,像傅子介那样为国除害,消灭敌人.
岑肯15597025857:
李白的十首诗及其翻译 -
44600韶咐
: 闻王昌龄左迁龙标遥有此寄[唐]李白杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪.我寄愁心与明月,随君直到夜郎西!〖译文〗杨花落尽啦,子规鸟儿不住地在啼,听说你遭贬了,被贬到龙标去,一路上要经过辰溪、西溪、巫溪、武溪和沅溪;...
岑肯15597025857:
求李白《蜀道难》全文翻译
44600韶咐
: 《蜀道难》白话译文 哎呀呀,真是太高了.攀越蜀道真比登天还难! 蜀国有蚕丛和鱼凫两个君主,他们开国的时间距今十分遥远,从那时起大概有四万八千岁了吧,蜀国就不曾与秦地有什么来往.往西去有座太白山,其山高峻无路可司行,唯...
岑肯15597025857:
李白的诗及理解 -
44600韶咐
: 州谢脁楼饯别校书叔云 ——李白 弃我去者.万里长风吹送南归的鸿雁. 长风万里送秋雁,对此可以酣高楼. 蓬莱文章建安骨,昨日之日不可留,江陵之间千里的路程一日便可以到达.两岸的猿在不住的啼叫,水不但没有被斩断,反而流得更猛...
岑肯15597025857:
《李白传》原文及翻译 -
44600韶咐
: 原文:李白,字太白,兴圣皇帝九世孙.其先隋末以罪徙西域,神龙初,循还,客巴西.白之生,母梦长庚星,因以命之.十岁通诗书,既长,隐岷山.州举有道,不应,苏颋为益州长史,见白异之,曰:“是子天才英特,少益以学,可比相如...
岑肯15597025857:
玉阶怨是一首宫怨诗,写怨却无一怨字,表达了怎样的情感 -
44600韶咐
: 主题词或关键词:唐诗 栏目关键词:唐诗三百首 类别:乐府(五言绝句) 体裁:诗 年代:盛唐 内容介绍 【原文】 玉阶怨① 李白 玉阶生白露,夜久侵罗...
岑肯15597025857:
李白的北风行的译文 -
44600韶咐
:李白《北风行》赏析 北风行 ·李白 烛龙栖寒门,光耀犹旦开. 日月照之何不及此,唯有北风号怒天上来. 燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台. 幽州思妇十二月,停歌罢笑双蛾摧....
岑肯15597025857:
李白送友人入蜀的翻译和鉴赏 -
44600韶咐
: 送友人入蜀 李白 见说蚕丛路, 崎岖不易行. 山从人面起, 云傍马头生. 芳树笼秦栈, 春流绕蜀城. 升沉应已定, 不必问君平. 这是一首以描绘蜀道山川的奇美著称的抒情诗.天宝二年(743)李白在长安送友人入蜀时所作. 全诗从...
岑肯15597025857:
野望原文及翻译 -
44600韶咐
: 野望 唐代:王绩 东皋薄暮望,徙倚欲何依. 树树皆秋色,山山唯落晖. 牧人驱犊返,猎马带禽归. 相顾无相识,长歌怀采薇.译文: 黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方. 每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光. 放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自随愿而归. 大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈! 创作背景王绩入唐后以秘书省正字待诏门下省,不久辞官还乡.贞观中出为太乐丞,旋又告归.此诗应该就是作于诗人辞官隐居东皋(在今山西河津)的时候.